战国策·楚一·江乙欲恶昭奚恤于楚文言文翻译
战国策·楚一·江乙欲恶昭奚恤于楚
《江乙欲恶昭奚恤于楚》是创作于战国时期的文言文,出自西汉刘向编著的《战国策》。以下是文言文之家(www.wywzj.cn)整理的《江乙欲恶昭奚恤于楚》文言文原文及翻译,欢迎阅读。
文言文
江乙欲恶昭奚恤于楚,谓楚王曰:“下比周,则上危;下分争,则上安。王亦知之乎?愿王勿忘也。且人有好扬人之善者,于王何如?”王曰:“此君子也,近之。”江乙曰:“有人好扬人之恶者,于王何如?”王曰:“此小人也,远之。”江乙曰:“然则且有子杀其父,臣弑其主者。而王终已不知者,何也?以王好闻人之美而恶闻人之恶也。”王曰:“善。寡人愿两闻之。”
翻译
江乙想要在楚国中伤昭奚恤,对楚宣王说:“在下位的人植党营私,那么居上位的人就危险;在下位的人互相争夺,那么居上位的人就安全。大王知道这个道理吗?希望大王不要忘记。有人喜欢宣扬别人善良的地方,大王认为这个人怎么样?”楚宣王说:“这人是君子,接近他。”江乙说:“有人喜欢宣扬别人丑恶的地方,大王认为这个人怎么样?”楚宣王说:“这人是小人,疏远他。”江乙说:“虽然这样,那么有一个做儿子的杀了他父亲,做臣子的杀了他的国君,然而大王最终还不知道,为什么?因为大王喜欢听别人的好事而讨厌听别人的坏事。”楚宣王说:“好。我愿意别人的好事坏事都听。”
作者简介
刘向(约前77—前6)又名刘更生,字子政。西汉经学家、目录学家、文学家。沛县(今属江苏)人。楚元王刘交四世孙。汉宣帝时,为谏大夫。汉元帝时,任宗正。以反对宦官弘恭、石显下狱,旋得释。后又以反对恭、显下狱,免为庶人。汉成帝即位后,得进用,任光禄大夫,改名为“向”,官至中垒校慰。曾奉命领校秘书,所撰《别录》,为中国最早的图书公类目录。治《春秋彀梁传》。著《九叹》等辞赋三十三篇,大多亡佚。今存《新序》、《说苑》、《列女传》等书,《五经通义》有清人马国翰辑本。原有集,已佚,明人辑为《刘中垒集》。生平事迹见《汉书》卷三十六。
-
师旷论卫人出其君 (襄公十四年) 【题解】 师旷的这番言辞,是针对卫国百姓驱逐了残暴昏庸的卫献公而说的。卫国百姓赶走了卫献公,可以说是“水可以覆舟”的一个事例,假如站在统治者的角度,就称得上是真
-
柳营曲·金陵故址 查德卿 临故国,认残碑。伤心六朝如逝水。 物换星移,城是人非,今古一枰棋。 南柯梦一觉初回,北邙坟三尺荒堆。 四围山护绕,几处树高低,谁,曾赋
-
项羽本纪赞注音版 项xiàng羽yǔ本běn纪jì赞zàn 太tài史shǐ公gōng曰yuē : 吾wú闻wén之zhī周zhōu生shēng曰yuē :“ 舜shùn目mù盖gài重zhòng瞳t
-
[译文]有情人未能成眷属,潮水已涨满,船儿就要出发了,留给他的是一生相伴的“长相思”! [出典]北宋林逋《长相思》 注: 1、《长相思》林逋 吴山青,越山青。两岸青山相
-
《老子道德经·第十四章 视之不见》翻译与解读 视之不见名曰夷01,听之不闻名曰希02,搏之不得名曰微03。此三者不
-
中考课外文言文一日一练 10.商於子驾豕 商於子①家贫,无犊以耕,乃牵一大豕②驾之而东。大豕不肯就轭③,既就复解:终日不能破一畦。宁毋先④生过而尤之日:子过矣!耕当以牛,
-
【4195】这就是OKR:让谷歌、亚马逊实现爆炸性增长的工作(〔美〕约翰·杜尔著,曹仰锋、王永贵译,中信出版社,25.8万字,2018年12月第1版,68元)△分上下两篇(21章):[1]OKR的基本
-
郑光的初中课文文言文 郑光,宣宗之舅,别墅吏颇恣横,为里中患。积岁征租不入,户部侍郎韦澳为京兆尹,擒而械系之。及延英①对,上曰:“卿禁郑光庄吏,何罪 ? ”澳具奏之。上曰:“卿拟
-
为学文言文翻译 《为学》 选自著名的《白鹤堂集》。原题为《为学一首示子侄》。《历代文选清文卷》(人民教育出版社出版),有删节。下面小编为大家搜索整理了为学文言文翻译
-
沧浪亭记注音版 沧cāng浪làng亭tíng记jì 予yǔ以yǐ罪zuì废fèi , 无wú所suǒ归guī 。 扁piān舟zhōu吴wú中zhōng , 始shǐ僦jiù舍shè以yǐ处chù