古人铸鉴文言文翻译 古人铸鉴文言文启示
《古人铸鉴》选自宋代沈括的《梦溪笔谈》。
【文言文】
古人铸鉴,鉴大则平,鉴小则凸。凡鉴凹则照人面大,凸则照人面小。小鉴不能全视人面,故令微凸,收人面令小,则鉴虽小而能全纳人面。仍复量鉴之小大,增损高下,常令人面与鉴大小相若。此工之巧智,后人不能造。比得古鉴,皆刮磨令平,此师旷所以伤知音也。
世有透光鉴,鉴背有铭文,凡二十字,字极古,莫能读。以鉴承日光,则背文及二 十字皆透,在屋壁上了了分明。人有原其理,以谓铸时薄处先冷,唯背文上差厚后冷,而铜缩多。文虽在背,而鉴面隐然有迹,所以于光中现。予观之,理诚如是。然余家有三鉴,又见他家所藏,皆是一样,文画铭字无纤异者,形制甚古。唯此鉴光透,其他鉴虽至薄者,皆莫能透。意古人别自有术 。
【翻译】
古人制造镜子的时候,大镜子造成平的,小镜子造成凸的。镜面凹的照出人脸的像要大些,镜面凸的照出人脸的像要小些。小的镜子不能把人脸全像照出来。所以做得稍为凸些,以使脸像变小,这样的镜子虽小仍可照出(收进)人脸全像。(造镜子时)要反复测量镜子的大小,以决定增减镜子凸起的程度,使脸像和镜子大小相称。这样的工艺做工巧妙,后人造不出来。一旦得到古时的镜子,一律刮磨使镜面平滑,这是师旷(春秋著名乐师)悲哀没有人真正懂得音律的原因啊!
世上有透光镜,镜背面有铭文,共二十字,字体极其深奥,没人能读懂。用这个镜子承受日光,背面的花纹和二十个字就会透射在房壁上,清清楚楚。有人推究它的原理,认为是由于铸造时薄处先冷,唯独有花纹和字的地方比较厚,冷得慢,以致铜收缩得多。铭文和花纹虽然在背面,但是镜面上隐隐约约有痕迹,所以在光中显现出来。我观察了这面镜子,认为道理确实如此。可是我家有三面镜子,又见到了别人家所收藏的镜子,都是一个式样,图案铭文没有丝毫差异,形制很古老。只有这种镜子可以透光,其他的镜子虽然也有很薄的,却都不能透光。想来古人自有特殊的制作方法。
【注释】
(1)铸:制造。
(2)鉴:镜子。
(3)则:就,便。
(4)令:使,让。
(5)微:略微。
(6)而:却,但是,表转折。
(7)纳:获得。
(8)比:一旦。
(9)师旷:春秋时期著名乐师。
(10)所以:……的原因
(11)故:所以,因此
(12)全:完全,都
(13)差:略微
(14)原:推究
【启示】
《古人铸鉴》给我们的启示:要善于发现前人的才华,不能固执己见。
【作者简介】
沈括(1031~1095年),字存中,号梦溪丈人,北宋浙江杭州钱塘县(今浙江杭州)人,汉族。北宋科学家、政治家。仁宗嘉佑进士,后任翰林学士。一岁时南迁至福建的武夷山、建阳一带,后隐居于福建的尤溪一带。仁宗嘉祐八年(1063年)进士。神宗时参与王安石变法运动。熙宁五年(1072年)提举司天监,次年赴两浙考察水利、差役。熙宁八年(1075年)出使辽国,驳斥辽的争地要求。次年任翰林学士,权三司使,整顿陕西盐政。后知延州(今陕西延安),加强对西夏的防御。元丰五年(1082年)以宋军于永乐城之战中为西夏所败,连累被贬。晚年在镇江梦溪园撰写了《梦溪笔谈》。我国历史上最卓越的科学家之一。精通天文、数学、物理学、化学、地质学、气象学、地理学、农学和医学。他还是卓越的工程师、出色的外交家。
-
人间辛苦是三农,要得一犁水足、望年丰.《南柯子》诗词原文赏析|名句解读
南柯子 王炎 名句:人间辛苦是三农,要得一犁水足、望年丰。 【导读】 王炎(1138—1218),南宋词人,字晦叔,号双溪,婺源( "> 吴乙一作品
吴乙一作品远方,或伶仃岛远方是大海。是起伏的波涛是两张船票分别写着我和你的名字是一次又一次的眩晕与妥帖远方,远方是一座岛文天祥用七 "> 汉乐府名篇《陌上桑》全诗翻译赏析
陌上桑 汉乐府 日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。 罗敷喜蚕桑,采桑城南隅。青丝为笼系,桂枝为笼钩。 头上倭堕髻,耳中明月珠。湘绮为下裙,紫绮为上襦。
-
一饮一啄核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语一饮一啄的详细解释、读音以及一饮一啄的出处、成语典故等。
-
翁公平寇记 嘉靖三十九年六月,忽有贼迤逦从西北来,大举袭入潮阳①,自号为兵。是时邑无长史久,潮州府通判翁公梦鲤适备倭而督兵行县,与守备陈学翦、指挥亦孔昭俱。贼初不知公之
-
上枢密韩太尉书苏辙 原文 太尉执事:辙生好为文,思之至深。以为文者气之所形,然文不可以学而能,气可以养而致。孟子曰:“我善养吾浩然之气。”今观其文章,宽厚宏博,充乎天地之
-
梦见网吧,五行主火,得此梦,事业兴旺,火土两旺之征兆,与人为善,多有贵人相助,财富不少,凡事应与他人间真诚相处,方可有所收获,如因小事大打出手,两败俱伤。
-
可能大家在看完《影》后不觉得是三国期间的故事,更像是在战国期间发生的。因为不管是子虞还是境州似乎都找不出一位原型人物。其实电影背景的确设置在三国,讲述的是大意失荆州的故事,而子虞更像是一周瑜为原型的
-
作者: 张俊山 泰戈尔14我的欲望很多,我的哭泣也很可怜,但你永远用坚决的拒绝
-
苏逢吉,京兆长安人也。汉高祖镇河东,父悦为高祖从事,逢吉常代悦作奏记,悦乃言之高祖。高祖召见逢吉,精神爽秀,怜之,乃以为节度判官。高祖性素刚严,宾佐稀得请见,逢吉独入,终日侍立高祖