曹冲救库吏文言文翻译|注释|启示 曹冲救库吏文言文阅读答案
《曹冲救库吏》讲的是三国时期,曹冲用自己的聪明智慧,挽救库吏生命的故事。
【文言文】
太祖马鞍在库,而为鼠所啮。库吏惧必死,议欲面缚首罪,犹惧不免。冲谓之曰:“待三日中,然后自归。” 曹冲于是以刀穿单衣如鼠啮者,谬为失意,貌有愁色。太祖问之,冲对曰:“世俗以为鼠啮衣者,其主不吉。今单衣见啮,是以忧戚。”太祖曰:“此妄言耳,无所苦也。”俄而,库吏以啮鞍闻,太祖笑曰:“儿衣在侧,尚啮,况鞍县柱乎?”一无所问。
【翻译】
曹操的马鞍放在库房里,被老鼠咬了个洞,看守库房的守卫很害怕以为自己一定会死,(他们)打算把自己捆绑起来,当面(向曹操)自首请罪。心里仍担忧这样不能免受惩罚。曹冲对他们说:“等待三天,然后(再)去自首。”曹冲于是用刀刺穿(自己的)衣服,弄得像是被老鼠咬坏的一样,假装很不开心,脸上显出忧愁的神色。曹操问他为什么,曹冲对他说:“一般人都认为被老鼠咬了衣服,对衣服主人不吉利,今天我的衣服被咬坏了,因此心里很忧虑。”曹操说:“这都是瞎说的,不用为这件事苦恼。”一会儿,看守库房的小厮来报告马鞍被老鼠咬的事,曹操笑着说:“我儿子的衣服就在身边,尚且被咬坏,何况马鞍是悬在梁柱上呢?”没有追究这件事。
【注释】
⒈太祖:指曹操。
⒉啮:咬。
⒊议欲面缚首罪:(他们)商量,把自己捆绑起来,当面(向曹操)自首请罪。议,商议,商量。 面,当面。 首罪,自首请罪。
⒋犹惧不免:还是害怕不能免除(罪责)。
⒌.冲:指曹冲。
⒍自归:自首。
⒎穿:刺穿。
⒏谬为失意:假装内心有不快活的事。 谬,假装。 失意,内心有不快活的事。
⒐见:被。
10.是以忧戚:因此悲伤。 是以,因此;忧戚,悲伤。
11.妄:胡乱。
12、自苦:自寻烦恼,自讨苦吃。
13.耳:罢了。
14.俄而:一会。
15.闻:上报。
16.县(xuán):同“悬”,悬挂。
17.一无所问:丝毫不加追究。
18.而为:而且被。
19.为:被
20.以:用
21.其:代词。此指老鼠。
22.见啮:被咬洞
23.俄而:不久
24.以:被
25.县:通“悬”。
【启示】
做人要有爱心,通情达理,乐于助人;实事求是。
【阅读答案】
1、“今单衣见啮”中“见”的解释是( D )
A.看见 B.见解 C.出现 D.表示被动,相当于“被”E.放在动词前,表示对自我怎样样
2、对画线句子明白最正确的一项是( D )
儿衣在侧,尚啮,况鞍县柱乎?
A、我儿子的衣服在旁边被咬了,何必在意悬着的马鞍呢?
B、我儿子衣服侧面尚且被咬了,何况马鞍是悬在梁柱的呢?
C、我儿子的衣服在侧面,和尚用牙咬了,何况马鞍是悬在梁柱的呢?
D、我儿子的衣服就在身边,尚且被咬坏,何况马鞍是悬在梁柱的呢?
3、曹冲为什么要设法救库吏?
答:库吏平时勤勤恳恳,马鞍被老鼠咬坏,是一时疏忽,怎能因此而丧命?曹冲宅心仁厚,认为因马鞍被老鼠咬就使库吏被杀,量刑过重。
4、《曹冲救库吏》表现了曹冲是一个怎样的人?
答:曹冲是个机智聪明,富有爱心的人。
-
这是一首纪行写景的绝句,抒写诗人对旅途风物的新鲜感受。三衢,即衢州(治所在今浙江衢县),因境内有三衢山而得名。">
-
【注释】: ①若为情:何以为情,难为情。 【评解】 这是一首留别与怀人之作。上片写送别时的情景。临别依依,行者与送行者,相互留恋,却终于分离。下片写别后的怀念。“知君何日同”,表现出
-
柳彧,字幼文,河东解人也。彧少好学,颇涉经史。武帝亲总万机,彧诣阙求试。帝异之,以为司武中士。转郑令。平齐之后,帝大赏从官,留京者不预。彧上表,于是留守并加泛级。 高祖受禅,累迁
-
【原题】:予旧服术迂其效弃去比过临邛蒙李丈分惠并副以诗次其韵以自警
-
余读《东京梦华录》《武林旧事记》,当时演史小说者数十人。自此以来,其姓名不可得闻。乃近年共称柳敬亭之说书。 柳敬亭者,扬之泰州人,本姓曹。年十五,犷悍无赖,犯法当死,变姓柳,之盱眙市中为人说书,已
-
诗的前两句以李白、杜甫的诗为例来说理:“李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜”,为了说明诗风代变的道理,诗人举出了诗歌史上的两位大家,唐代的李白与杜甫为例。李白、杜甫的诗歌万古流传,无人能与之相比。即使
-
温家宝《用发展的眼光看中国——2009年在剑桥大学的演讲》全文与赏析
温家宝 温家宝(1942—),现任中共中央政治局常委,国务院总理、党组书记,是深受全国人民爱戴的好总理。他鞠躬尽瘁、亲民爱民、朴实真诚的风格给人以深刻的印象。 尊敬的校长,老师们,同学们: 今天
-
纳兰词·清平乐 塞鸿去矣,锦字何时寄。记得灯前佯忍泪,却问明朝行未。别来几度如,飘零落叶成堆。一种晓寒残梦,凄凉毕竟因谁。 "> 梦到了和家里人吵架
晚上的时候我们都会做梦,然而在梦中是什么都是有可能梦到的,梦到这些事情都是很有讲究的,梦中的事情活中有讲究,在梦中梦到了和家里人吵架有什么寓意呢?我们一起来看一下吧。
-
《董遇谈“三余”勤读》文言文及翻译 董遇“三余”读书,出自鱼豢的《魏略·儒宗传·董遇》,指读好书要抓紧一切闲余时间。下面是《董遇谈“三余”勤读》文言文及翻译,欢迎