王行思爱马文言文翻译及注释启示
《王行思爱马》是一篇文言文,以下是王行思爱马文言文翻译及注释启示,欢迎阅读。
文言文
有富民王行思,尝(1)养一马,甚(2)爱之,饲(3)秣甚于(4)他马。一日乘往本郡(5),值(6)夏潦暴(7)涨。舟子(8)先济(9)马,回舟以迎行思,至中流,风聚起船覆(10)。其马自岸跃入骇(11)浪,接其主,苍茫(12)之中,遽(13)免沉溺(14)。
翻译
有一个名叫王行思的有钱人,曾经养过一匹马,(他)十分喜爱它,喂养它的草料比其它的马好。一天王行思骑这匹马去本地的郡,那时正值夏天,水流突然涨高。王行思让船夫先渡马过去,回来后再接他。王行思上船后,船行到河中间,突然刮起大风,把船掀翻了。他的马从岸上跳入大浪里,救它的主人。马载着王行思渡过大浪游过开阔的水面上,他才没有被淹死。
注释
(1)尝: 曾经。
(2)甚: 十分,极其,尤其。
(3)秣: 草料。
(4)于: 介词。表示比较,相当于“过”
(5)本郡: 本地;郡,古代行政区域。
(6)值: 适逢。
(7)暴: 突然。
(8)舟子: 船夫。
(9)济: 渡。
(10)覆: 翻。
(11)骇: 让人惊吓,使人惊骇。
(12)苍茫: 旷远无边,此处指开阔的水面。
(13)遽:立刻。
(14)溺: 淹没。
启示
《王行思爱马》赞扬了马对人类的赤诚之心,说明动物都是有灵性的。
善有善报,恶有恶报。王行思对马好,马也对他好。我们每个人都应该行善事,做好事。
-
繁华过后总是空,洗尽铅华方为真子夏问曰:巧笑倩兮,美目盼兮,素以为绚兮。何谓也?子曰:绘事后素。对于子夏问的这个问题,南怀瑾先生解释道:巧笑就是笑得非常好,笑得恰到好处……还要“倩兮”,倩兮,就是还有
-
作者: 林文琛 夜睡在身边, 冰凉如一支利剑。 "> 郝永勃《最多情的,也最无情》
一假如你曾经爱过,也曾经被爱过;假如你在年轻时有过梦想,假如你是一个正常的男人,那么你的身上一定多多少少有贾宝玉的影子。得是一块玉,失也是一块玉。真与假,善与恶,美与丑,存在于比较中。影子只能是影子。
-
作者简介王安石(1021—1086),北宋政治家、思想家、文学家,字介甫,晚号半山。抚州临川(今属江西)人。曾于嘉祐三年(1058)上万言书,提出变法主张,要求改变“积贫积弱”的局面,推行富国强兵的政
-
《志之所趋,无远勿届,穷山距海,不能限也志之所向,无坚不入,锐兵精甲,不能御也》信念用典名句
志之所趋,无远勿届,穷山距海,不能限也。志之所向,无坚不入,锐兵精甲,不能御也。 ——《在全国组织工作会议上的讲话》等文中引用 ■解读 精神意志有着改变世界的力量。如果志向坚定,就能为了志向而不
-
深夜,徘徊在梦与醒的边缘,穿越岁月的长河,飞越亘古的浮云,在回忆中,渐渐窒息。 你是否曾经遇见过她夜风中清影幽幽?为了你无声无息跋山涉水。如月的目光,被秦淮荡碎,荡碎了纯真而哀婉的情怀。你是否知晓,
-
杨修颖悟文言文翻译 杨修颖悟是一篇文言文,讲的是杨修,他是曹操的主簿,该文介绍了杨修可以准确的'知道他人隐晦表达的意思。下面是小编为大家整理的杨修颖悟文言文翻译,欢迎
-
临财不苟得季先生语录:《礼记·曲礼上》:“临财毋苟得,临难毋苟免。”这种教导属于中国古代优秀文化之列。然而,几千年来,有多少人能够做到?所以老百姓说:“人为财死,鸟为食亡。”此风之普遍,至今尤甚。什么
-
《田单列传》文言文翻译 引导语:《田单列传》选自《史记》是田单一个人的传记,主要记述了战国时期齐国将领田单率领即墨军民击败燕军的经过。接下来是小编为你带来收集整
-
作者: 朱明 史密斯有那么一天,我神情沮丧地坐在地铁里,为了振奋一下精神,我就