《子叔声伯辞邑》原文、注释、译文、赏析
子叔声伯辞邑
【原文】
子叔声伯如晋谢季文子[1],郤犨欲予之邑[2],弗受也。归,鲍国谓之曰[3]:“子何辞苦成叔之邑,欲信让耶?抑知其不可乎?”对曰:“吾闻之,不厚其栋,不能任重。重莫如国,栋莫如德。夫苦成叔家欲任两国而无大德,其不存也,亡无日矣。譬之如疾,余恐易焉。苦成氏有三亡:少德而多宠,位下而欲上政,无大功而欲大禄,皆怨府也。其君骄而多私[4],胜敌而归[5],必立新家。立新家,不因民不能去旧;因民,非多怨民无所始。为怨三府,可谓多矣。其身之不能定,焉能予人之邑!”鲍国曰:“我信不若子,若鲍氏有衅,吾不图矣。今子图远以让邑,必常立矣。”
【注释】
[1]子叔声伯:鲁国大夫。季文子:鲁国正卿季孙行父,当时被晋国扣押作为人质。
[2]郤犫(xì chōu):即苦成叔,晋国的卿。与子叔声伯有姻亲。
[3]鲍国:鲁国大夫,鲍叔牙的玄孙。
[4]其君:指晋厉公。
[5]胜敌:指公元前575年晋国在鄢陵之战中战胜楚国。
【译文】
鲁国大夫子叔声伯去晋国谢罪并请求放回季文子,郤犨想请晋君封给子叔声伯城邑来笼络人心,但他没接受。回国后,鲍国问他说:“你为什么辞让郤犨为你请封的城邑,是真的要辞让呢?还是知道他办不到?”子叔声伯回答说:“我听说,不是粗大的栋梁,不能承担重压。最重的压力莫过于国家,最好的栋梁莫过于有德了。郤犨想插手晋、鲁两个国家的事务却又没有很高的德行,他的地位不会长久的,败亡就在眼前。这就好比得了疫厉,我担心他很快就会垮台了。郤犨有三个败亡的原因:缺少德行而多受晋君宠爱,地位不高却想干预国政,没有大功却想要丰厚的俸禄,这些都是怨恨的根源。晋厉公为人骄矜,而且身边多是奸佞之臣。现在他刚刚战胜楚国回来,一定会论功行赏立新大夫。立了新大夫,却不顺应民心不能除去他们所厌恶的旧官员;顺应民心,不是招怨多的官员,民众就不会首先攻击他。郤犨却在三个方面招来怨恨,可以说是够多了。他自身尚且不能保全,怎么可能请求封给别人城邑!”鲍国说:“我确实不及你。倘若我的家族中有什么祸兆,我是不能算计到的,现在你考虑深远而辞让了城邑,你一定能保持稳固地位的。”
-
折桂令·梦是作 郑光祖 半窗幽梦微茫,歌罢钱塘,赋罢高唐。 风动罗帏,爽入疏棂,月照纱窗。 缥渺见梨花淡妆,依稀闻兰麝余香。 唤起思量,待不思量,怎不思量。
-
《旧唐书》文言文阅读及答案 文言文,完成4—7题。 褚亮,字希明,杭州钱塘人。亮幼聪敏好学,善属文。博览无所不至;经目必记于心。喜游名贤,尤善谈论。年十八,诣陈仆射徐陵,陵
-
作者: 焦庚顺冯好勤 【本书体例】 "> 陈三立《吴昌硕墓志铭》阅读答案及翻译
吴昌硕墓志铭 陈三立 丁卯岁之十一月六日,安吉吴先生卒于沪上。居沪士大夫与其游旧诸门弟子,及海东邻国游客侨贾慕向先生者,类相率奔走吊哭。 盖先生以诗书画篆刻负重名数十
-
人生格言座右铭文言文 人生格言可以激励人们奋发向上,下面就是小编为您收集整理的人生格言座右铭的相关文章,希望可以帮到您,如果你觉得不错的话可以分享给更多小伙伴哦!
-
【诗人简介】 白居易:(772-846),字乐天,原籍太原(今属山西),祖上迁居下(今陕西渭南),出生于新郑(今属河南)。少经离乱,避难越中,历尽困苦。贞元进士,为秘书省校书郎。宪宗朝为翰林学士,授
-
海上生明月天涯共此时张九龄《望月怀远》全诗翻译 望月怀远 [唐]张九龄 首联:海上生明月,天涯共此时。 颔联:情人怨遥夜,竟夕起相思。 颈联:灭烛怜光满,披衣觉露滋。
-
为人大须学问文言文翻译 《为人大须学问》的原文、注释、翻译和相关的`文化常识已经为大家整理好了,我们看看下面吧! 为人大须学问文言文翻译 【原文】 为人大须
-
《诗经·国风·卫风·木瓜》 投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永以为好也! 投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也! 投我以木李,报之以琼玖。匪报也,永以为好
-
李孝伯,高平公顺从父弟也。父曾,少以郑氏《礼》、《左氏春秋》教授为业。郡三辟功曹,并不就。道武时,为赵郡太守,令行禁止。并州丁零数为山东害,知曾能得百姓死力,惮不入境。 孝伯