欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

蒲留仙写书文言文翻译|启示 蒲留仙写书文言文阅读答案

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-28 20:49:26阅读:275

《蒲留仙写书》是清代邹弢所写的一篇文言文。《蒲留仙写书》叙述了蒲松龄创作《聊斋志异》时搜集素材的故事。

【文言文】

蒲留仙先生《聊斋志异》,用笔精简,寓意处全无迹相,盖脱胎于诸子,非仅抗于左史、龙门(1)也。

相传先生居乡里,落拓无偶(9),性尤(2)怪僻,为村中童子师,食贫自给,不求于人。

作此书时,每临(10)晨携一大磁罂(3),中贮(11)苦茗,具(12)淡巴菰(4)一包,置(13)行人大道旁,下陈芦衬,坐于上,烟茗置身畔。见行道者过,必强执与语,搜奇说异,随人所知;渴则饮以茗,或(5)奉以烟,必令畅谈乃已(6)。偶闻一事,归而粉饰之。如是二十余寒暑,此书方(20)告蒇(7)。故(8)笔法超绝。王阮亭(14)闻其名,特访之,避不见,三访皆然。先生尝曰:“此人虽风雅,终有贵家气,田夫不惯作缘也。”其高傲如此。继而渔洋欲以三千金售其稿代刊(15)之,执不可。又托人数请,先生鉴(16)其诚,令急足(17)持稿往,阮亭一夜读竟,略加数评,使者仍持归。时人服先生之高品,为落落难合云。

【翻译】

蒲松龄先生的《聊斋志异》,用笔精确简约,他寓意的地方不着痕迹,他的笔法脱胎于诸子百家的文章,不只是左丘明和司马迁学的。

传说蒲松龄先生住在乡下,境遇落魄没有伴偶,性格特别怪僻,当村中孩子的老师(就是私塾老师),家中贫穷自给自足,不求于人。

创作这本书时,每到清晨就拿一个罐子,里面装着苦茶,而且还拿一包烟草,放到行人大道旁,下面垫着芦衬,坐在上面,烟和茶放到身边。见行人经过,一定强留他们和自己谈话,搜罗奇妙的故事和一些奇异的传说,和人聊天的时候知道了这些奇妙的故事;渴了就给行人喝茶,有时奉上烟,一定让(那些行人)畅谈才可以。每听说一件有趣的事,回去用文笔修饰而记录下来。 就这样二十多年,这本书才完成。所以他的笔法非常绝妙。王阮亭听说先生的大名后,特地来拜访他,他却避而不见,拜访了三次都是如此。先生曾经说过:“这个人(指的是王阮亭)虽然风流儒雅,但终究是富贵气象,我是一介农夫不方便与其来往。”可见先生品格是多么高尚。后来王阮亭(号渔洋山人)想花三千金买下先生的稿件,替他刊登,他执意不肯。王阮亭又找人几次去请先生,先生感激他的诚恳,于是让使者赶快步行去给他送稿件。阮亭一晚上就把稿件读完又略微加以批注,使者仍将批注完的稿件带回。当时的人们都佩服先生的高雅品格,认为他特别突出,与世俗难合。

【注释】

(1)抗于:学习某人欲与之匹敌,称抗于。左史、龙门:指左丘明和司马迁。左丘明著《左传》,司马迁生 于龙门。(2) 尤: 格外,十分。(3)罂(yīng):大腹小口的瓶或罐子。(4)淡巴菰:烟草的旧音译名。(5)或:有时。(6)已:止,停止。(7)蒇(chǎn):完成。(8)故:所以,因此。(9)落拓无偶:因不随从世俗之见,显得孤傲。(10) 临:到,来(11)贮:储藏、装着(12)具:准备(13)置:放置(14)王阮亭:又号渔洋山人。下文“渔洋”即指他。(15)刊:出版(16)鉴:了解,感到(17)急足;急行传达信件的人(18)蒲留仙:蒲松龄,字留仙,一字剑臣,别号柳泉居士,山东淄川人,清代作家。(19)无偶:没有朋友。一说无比,不能匹敌。(20)方:才

【启示】

《蒲留仙写书》启发我们:要关注生活,感悟生活,不断积累,要用认真的态度去对待。

【阅读答案】

练习题:

1、把下列句子翻译成现代文。

①食贫自给,不求于人。

②如是二十余年,此书方告蒇。

2、用四到六字为每个段落拟个小标题。

3、蒲松龄“笔法超绝”的原因是什么?

参考答案:

1、(1)家中贫穷自给自足,不向别人索求(不求于人)。(2)像这样二十多年,这本书才完成。

2、第一段:高度评价。第二段:生活状况。第三段:积累素材。第四段:成书时间。

3、(1)搜奇说异,善于积累;(2)归而粉饰,精心修改;(3)坚持不懈,持之以恒。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 解放区的文学

    指延安文艺整风后至开国前夕(1942-1949)抗日民主根据地和解放区的文学运动和创作。1942年,在抗日战争的相持阶段,党中央开展了整风运动,反对主观主义、宗派主义和党八股,以提高全党的马列主义水平

  • 得不偿失造句七则

    语义说明:表示所得不足以抵补所失。 使用类别:用在「得小失大」的表述上。 得不偿失造句:01你老想占人家小便宜,小心会得不偿失。 02他做的是得不偿失的买卖,难怪会蚀掉老本。 03取鱼而捨熊掌,任谁都

  • 百家姓范的文言文

    百家姓范的文言文   「范」源出:  以邑为氏,据《元和姓纂》及《通志.氏族略》载,帝尧裔孙刘累之后,在周为唐杜氏,迁于杜邑(陜西西安东南),时称杜伯。周宣王杀杜伯,其子逃奔晋国担

  • 刘基的故事

    【生卒】:1311—1375【介绍】:字伯温,浙江省青田县人。生于元武宗至大四年,卒于明太祖洪武八年,享年六十五岁。他十四岁始学《春秋》,后学宋代理学。元至顺二年(1331)中进士,授江西高安县丞。后

  • 列宗子泓文言文原文及译文

    列宗子泓文言文原文及译文   【原文】  列宗子泓  宋濂  蔡人有列宗子泓,性好洁。恶人口,遇人与语,遥答之,且答且唾,人进寸则退尺以避。沐浴必十更汤,收湿不以巾,遡风乾之

  • 韩愈《唐正议大夫尚书左丞孔公墓志铭》原文及翻译

    韩愈《唐正议大夫尚书左丞孔公墓志铭》原文及翻译 原文: 孔子之后三十八世,有孙曰戣,字君严,事唐为尚书左丞。年七十三,三上书去官。天子以为礼部尚书,禄之终身,而不敢烦以政。吏部侍郎韩愈

  • 梦见示爱

    梦见示爱是什么意思梦见示爱,意味着你的人际关系在近期会发生很大的改变。梦见向恋人示爱,暗示着你若还没有向对方表达过自己想要结婚的意愿,那是时候该直接告诉对方了,但若对方梦中的表情,看起来不太高兴,暗示

  • 国学《愚公移山》赏析

    愚公移山 【概说】 愚公是中国古代传说中的人物。愚公移山的故事出自《列子·汤问》中的一篇文章。作者相传为战国时的列御寇。“愚公移山”的故事说明,无论遇到什么困难,只要有恒心有毅力地做下去,就有可能

  • 《佹诗》原文与鉴赏

    作者: 刘瑞明 【本书体例】 "> 《八六子》秦观词全文注释翻译赏析

    八六子① 秦观 倚危亭、恨如芳草②,萋萋刬尽还生③。念柳外青骢别后④,水边红袂分时⑤,怆然暗惊。 无端天与娉婷⑥。夜月一帘幽梦,春风十里柔情⑦。怎奈向⑧、欢娱渐随流水,素弦声断,

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6