借牛文言文翻译及注释
《借牛》是一则文言文笑话故事,出自《笑林广记》。以下是《借牛》文言文翻译及注释、寓意,欢迎阅读。
文言文
有走柬(1)借牛于(2)富翁者,翁方(3)对客,讳(4)不识字,伪(5)启缄(6)视之,对来使者曰:‘知道了,少刻(7)我自来也。’
翻译
有人送来书信向富翁借牛,富翁正在接待客人,不愿意表示自己不识字,假装打开信封看信,对送信的人说:“知道了,一会儿我自己去。”
注释
1、走柬:传信,送信。
2、于:向。
3、方:正在。
4、讳:因有所顾忌而不敢说或不愿说;忌讳。
5、伪:伪装;假装。
6、缄:书信封口。
7、少刻一会儿。
寓意
讽刺了那些不懂装懂死要面子的人。本文告诉我们:不要不懂装懂,不然只会弄出笑话。
-
“土木之变”后,造就了明代杰出的民族英雄于谦。 千锤万凿出深山,烈火焚烧若等闲。 粉骨碎身浑不怕,要留清白在人间! 于谦这首《咏石灰》诗,明白晓畅,脍炙人口,是对他自己一
-
[定义] 在引用词语时,只截取其中一两个字的意义来造句表意,其余的部分只起搭配作用而不参与表意的一种修辞方式。又称连及。">
-
魔幻现实主义作家——扎西达娃扎西达娃,藏族,1959年生,四川巴塘人。70年代末开始创作,代表作品有《西藏,系在皮绳扣上的魂》、《西藏,隐秘岁月》等短、中篇小说。他有意识地采用魔幻现实主义的手法,借助
-
李绅,字公垂,中书令敬玄曾孙。世宦南方,客润州。绅六岁而孤,哀等成人。母卢,躬授之学。为人短小精悍,于诗最有名,时号“短李”。元和初,擢进士第,补国子助教,不乐,辄去。客金
-
语义说明:忍受屈辱怨谤而承担重任。 使用类别:用在「意志坚定」的表述上。 忍辱负重造句:01当年句践为了復国,忍辱负重,歷尽艰辛。 02如果这是任务所需,我愿意忍辱负重,勉力而为。 03你肩膀上责任越
-
城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。共来百粤文身地,犹自音书滞一方。 作品赏析【注解】:1、大荒:旷远的广野。2、惊风:狂风。3、?:吹动。
-
草菅人命【释义】把人命看得如草芥一般。形容统治者滥杀百姓,轻视生命。【出处】东汉·班固《汉书·贾谊传》:“其视杀人若艾草菅(jiān)然。”【典故】秦始皇统一六国后,采纳韩非子的建议,以法治治理社会,
-
(甲)舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市,故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心
-
《百家姓充》文言文历史来源及家族名人 历史来源 1、出自一种叫充人的官名,其后以官名为氏。所谓充人,是周朝时的一种官名,是《周礼》的地官之属,其职掌专门饲养祭祀的牲
-
史黯谏赵简子田于蝼【原文】赵简子田于蝼[1],史黯闻之[2],以犬待于门。简子见之,曰:“何为?”曰:“有所得犬,欲试之兹囿。”简子曰:“何为不告?”对曰:“君行臣不从,不顺。主将适蝼而麓不闻[3],