《桓公为政既成》原文、注释、译文、赏析
桓公为政既成
【原文】
正月之朝,五属大夫复事[1]。桓公择是寡功者而谪之[2],曰:“制地、分民如一,何故独寡功?教不善则政不治,一再则宥[3],三则不赦。”桓公又亲问焉,曰:“于子之属,有居处为义好学、慈孝于父母、聪慧质仁、发闻于乡里者,有则以告。有而不以告,谓之蔽明,其罪五。”有司已于事而竣。桓公又问焉,曰:“于子之属,有拳勇股肱之力秀出于众者,有则以告。有而不以告,谓之蔽贤,其罪五。”有司已于事而竣。桓公又问焉,曰:“于子之属,有不慈孝于父母,不长悌于乡里、骄躁淫暴、不用上令者,有则以告。有而不以告,谓之下比,其罪五。”有司已于事而竣。五属大夫于是退而修属,属退而修县,县退而修乡,乡退而修卒,卒退而修邑,邑退而修家。是故匹夫有善,可得而举也;匹夫有不善,可得而诛也。政既成矣[4],以守则固,以征则强。
【注释】
[1]五属大夫,参见上篇,齐国将边鄙分为五个部分后相应设立的五个地方首长。
[2]谪(zhé):谴责。古代又指贬官。
[3]宥(yòu):饶恕,原谅。
[4]政:此指鄙野之政,与上篇都城之政不同。
【译文】
正月初一朝见的时候,五属大夫奉命汇报政事。桓公挑他们中政绩差的人加以谴责,说:“划定的土地和分配的百姓都是相同的,为什么只有你的功绩差?教育不善,政事就不能得到很好的治理,一次两次可以原谅,第三次就不能宽赦了。”桓公又亲自过问他们的治理情况,说:“在你所管辖的属里,发现平日施行道义勤奋好学、孝敬父母、聪明仁惠、在当地有一定好名声的人,就应向上级报告。如果有这样的人却不报告,就叫埋没贤明,要判处五刑之罪。”主管这方面事务的官员报告完毕后便退下。桓公又对他们说:“在你所管辖的属里,发现勇敢强健、孔武有力的人,就应向上级报告。如果有这样的人却不报告,就叫埋没贤能,要判处五刑之罪。”主管这方面事务的官员报告完毕后也退下了。桓公最后又说:“在你所管辖的属里,发现不孝敬父母、不友爱兄弟、骄横暴戾、不服从君长命令的人,就应立即向上级报告。如果有这样的人却不报告,就叫包庇恶人,要判处五刑之罪。”主管这方面事务的官员报告完毕后也退下了。五属大夫于是回到各自的辖地整治属中政事,由属退下来就整治县,由县退下来就整治乡,由乡退下来就整治卒,由卒退下来就整治邑,由邑退下来就整治家。所以百姓中凡有好的,就可以得到推举;百姓中但凡不友善的恶人,就都要受到诛罚。政令确定以后,用它来守卫国家则固若金汤,用它去征伐则强大无比。
-
这首和词,虽亦沿原唱先写景后吊古的格式,却在发思古之幽情时着意营造新的意境,借以表达自己对历史人文变迁的独特感受。从艺术创新的角度看,此词是超过了原唱的。"> 文言文教学应该重视熟读背诵
文言文教学应该重视熟读背诵 教学大纲是“教纲”,同时也是“考纲”,是教学与命题的依据。语文教学要依纲据本,文言文教学更不例外。新大纲对初中文言文教学的要求与过去相
-
国初群雄事略文言文节选阅读理解 阅读下面的文言文,完成5-9题。(22分) 何真,东莞员冈人,八岁而孤,母夫人守志不夺。少英伟好书剑。至正间,岭南盗起,焚掠州郡,真集义兵保乡里,仕
-
道德经以柔克刚文言文翻译 以柔克刚是一个汉语成语,指用柔软的去克制刚强的。下面一起去阅读一下道德经以柔克刚文言文翻译吧,希望大家喜欢! 【道德经以柔克刚】 天
-
雁奴文言文翻译启蒙版 导语:雁奴出自《宋文宪公全集》,下面是小编整理的雁奴文言文翻译启蒙版,希望对大家有所帮助。 原文 雁奴,雁之最小者,性尤机警。群雁夜必择栖,恐
-
吴同初行状①【清】顾炎武②里中二三十年来号为文人者,无不以浮名苟得为务,而余与.同邑归生独喜为古文辞,砥行立节,落落不苟于世,人以为狂。已而又得吴生,吴生少余两人七岁,以贫客嘉定。而炎武有叔兰服,少两
-
南乡子 李珣 乘彩舫, 过莲塘, 棹歌惊起睡鸳鸯。 游女带香偎伴笑, 争窈窕, 兢折团荷遮晚照。 【简析】 太抱歉了,天真纯洁的水乡姑娘!是否
-
把酒花前欲问君。世间何计可留春。纵使青春留得祝虚语。无情花对有情人。任是好花须落去。自古。红颜能得几时新。暗想浮生何时好。唯有。清歌一曲倒金尊。
-
【原题】:广人谓取素馨半开囊置卧榻间终夜有香用这果然
-
崎嵚是关于描写山的词语.崎嵚崎嵚的拼音:qi qin 山高峻不平貌。清·乔光烈《登