《之零陵郡次新亭诗》原文、注释、译文、赏析
之零陵郡次新亭诗
江干远树浮,天末孤烟起。
江天自如合,烟树还相似。
沧流未可源,高帆去何已。
题解 零陵在今湖南宁远县东南。新亭在今南京江宁县南的江滨山上,永嘉南渡之后,从中原避难南迁的上层人士常在新亭游宴,或遥望家乡,相对而泣。此诗写自己从建业(今南京)起程,远赴零陵任内史,在新亭停歇的所见所感。时间在南齐末明帝建武二年(495年)左右。之,往、赴。次,旅次,停歇。
简析 该诗在写景上由近及远,先是从山上新亭俯看近处江面,江滨的树林仿佛浮在江水上。更远处的天际,烟雾迷蒙,江天一色,烟雾树林也难以分辨。面对淡远、寥阔的江景,诗人由外及内,难免涌发迷惘之情;江流不可穷源,客舟行驶不停,自己因要漂流远方而心事重重。诗的笔调疏淡,语言清丽,有如一幅水墨画。
-
智子疑邻文言文及翻译 智子疑邻作者是韩非,战国末期著名思想家,法家代表人物。接下来小编为大家推荐的是智子疑邻文言文及翻译,欢迎阅读。 原文: 宋有富人,天雨墙坏。
-
大历四年(769)在湖南作。此诗杜甫以朱凤自喻,抒其孤栖失志犹不向恶势力低头之怀抱。在潇湘之间最高的衡山山巅,朱凤愁叹声声,引颈远望,依然难见同道,只有无言悄立,暗自神伤而已。">
-
“朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。”屈原《离骚》全文翻译赏析
朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。 [译文] 早晨饮用木兰花上滴落的露水,傍晚咀嚼秋菊初开的花瓣。 [出自] 战国 屈原 《离骚》 余既兹兰之九畹兮, 又树蕙之百亩。 畦留夷与揭车
-
梦见彗星是什么意思梦见彗星,表示将受到挫折。在你的学业或事业之路,前方可能有意想不到的考验正等着你。如果能发挥勇敢顽强的精神,不怕吃苦,不怕从零开始,踏踏实实,执著前进,坚持到底,一定能够取得辉煌的成
-
守株待兔文言文翻译 原文: 宋人有耕田者。田中有株①,兔走触株②,折颈而死。因释其耒而守株③,冀复得兔④。兔不可复得,而身为宋国笑⑤。——《韩非子》 翻译:
-
《上李邕》李白 大鹏一日同风起,扶摇直上九万里。 假令风歇时下来,犹能簸却沧溟水。 世人见我恒殊调,闻余大言皆冷笑。 宣父犹能畏后生,丈夫未可轻年少。 诗词名句ldqu
-
广播剧《法尼娜·法尼尼》(片段)原作:〔法〕司汤达 导演:胡培奋【剧中角色】米西芮里:男,二十几岁,意大利烧炭党人(“烧炭党”是当时意大利著名的革命党)。他形象俊美,革命意志坚定。在一次活动中遭到围捕
-
都缘无事可商量 南台守安[2] 南台静坐一炉香,终日凝然万虑忘, 不是息心除妄想,都缘无事可商量。 《禅宗杂毒海》卷二, "> “郑袤,字林叔,荥阳开封人也”阅读答案及原文翻译
郑袤,字林叔,荥阳开封人也。高祖众,汉大司农。父泰,扬州刺史,有高名。袤少孤,早有识鉴。荀攸见之曰:“郑公业为不亡矣。”随叔父浑避难江东。时华歆为豫章太守,浑往依之,歆素与泰善,抚养袤如己子。年十七,
-
《先秦散文·管子·牧民》原文鉴赏 国颂凡有地牧民者①,务在四时②,宁在仓廪③。国多财则远者来④,地辟举则民留处⑤;