“朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英。”屈原《离骚》全文翻译赏析
[译文] 早晨饮用木兰花上滴落的露水,傍晚咀嚼秋菊初开的花瓣。
[出自] 战国 屈原 《离骚》
余既兹兰之九畹兮, 又树蕙之百亩。
畦留夷与揭车兮, 杂度蘅与方芷。
冀枝叶之峻茂兮, 愿竢时乎吾将刈。
虽萎绝其亦何伤兮, 哀众芳之芜秽。
众皆竞进以贪婪兮, 凭不厌乎求索。
羌内恕己以量人兮, 各兴心而嫉妒。
忽驰骛以追逐兮, 非余心之所急。
老冉冉其将至兮, 恐修名之不立。
朝饮木兰之坠露兮, 夕餐秋菊之落英。
苟余情其信姱以练要兮,长顑颔亦何伤。
揽木根以结芷兮, 贯薜荔之落蕊。
矫菌桂以纫蕙兮, 索胡绳之纚纚。
謇吾法夫前修兮, 非世俗之所服。
虽不周于今之人兮, 愿依彭咸之遗则!
注释:
余既滋兰两句:用大面积培植兰蕙等香草来比喻广泛培育众多人才。滋:培植。畹:古代地积单位。树:栽种。
畦留两句:也是以培植众多香草来表示广泛地推荐与培养人才。畦:田垄,这里用作动词,分陇栽种。杂:掺杂栽种。杜衡、芳芷:香草名。
冀枝叶两句:继续用香草比喻人才,表示等待贤才成长时能够得到作用,改革政事。冀:希望。峻茂:高大茂盛。竣:同“俟”,等待。刈:收割。
虽萎绝两句:仍承上用比,意思说:自己培育、推荐的人才即使遭受摧残打击倒也无妨,最可悲的是他们的变节与堕落。萎绝:枯萎。何伤:何妨;不要紧。芜秽:荒芜污秽。比喻人才变质。
众皆两句:意思是说,这帮小人贪婪成性,追逐名利没有满足的时候。众:指群小。竟进:指对权势利禄的争相追逐。凭:满。厌:足。求索:对权势财富的追求索取。
羌内两句:意思是说,那么小人对自己宽容,却用卑劣的心理衡量别人,因而生出嫉妒之心。内恕己:意思是对己宽容。量:估量。兴心:生心。
忽驰四句:意思蠊,疯狂地追逐权势财利,并非我心中所急。我怕的是时间流逝,渐渐衰老,无所作为,不能留下美好的名声。忽:急速。驰鹜:狂奔乱跑。追逐:指追求权势财富。所急:急于去做的事。冉冉:渐渐。修名:美好的名声。
朝饮两句:坠露、落英为对文。坠、落二字俱作“落下”解释。屈原在这里只是以早晚服用的芳物,比喻自己的修身洁行,与上文“恐修名之不立”对应。落英:坠落之花。
苟:如果。信:确实。姱:美好。练要:精诚专一。
顑颔:因饥饿而面黄肌瘦的样子。
擥:同“揽”持取。木根:香木之根。结,编结。
贯:贯串。辟荔:香草名。落蕊:落花。蕊:花心。
矫:举起,取用。
索:作动词用,搓绳。胡绳,一种香草名,茎叶可作绳索。纚纚:形容以绳串物,长而下垂的美好样子。以上四句是屈原以服饰之芳美比喻自己志行高洁,与前坠露、落英两句同意,但角度略有不同,一以饮食,一以服饰之喻。
謇:楚方言,发语词,无义。法:效法。前修:前代的贤人。
非世俗句指上文屈原的饮食与服饰,都不同于世俗,也是用来比喻自己的忠信修洁与世俗不合。服:用。
不周:不合。
依:依照。彭咸:传说是殷代的贤臣,因谏劝君主不成,投水自尽。遗则:留下的榜样。
译文1:
我已经培养了许多亩春兰啊,又种植了许多亩蕙草。
分垄栽培留夷和揭车啊,还套种了杜衡与芷草。
希望它们枝高叶茂啊,但愿到时我能有丰厚的收获。
它们枝枯叶落倒不必悲伤啊,可悲的是这么多香草腐化堕落变成了恶草。
众小人争权夺利贪婪成性啊,装满了腰包还贪求不已。
对己宽容却猜疑他人啊,都勾心斗角满怀妒忌
奔走追逐权势和财富啊,这不是我急於追求的东西。
老年慢慢地就要到来啊,怕的是美名未能树立。
早晨我吮饮木兰花的清露啊,晚上又服食秋菊的落瓣。
只要我的情操确实美好而专一啊,即使长久的饥饿憔悴又何必悲叹。
采来香木的根株系上白芷啊,又把薛荔的花心联成一串。
拿起菌桂再编上蕙草啊,搓成长长的胡绳花索挂在下边。
我效法那前代的贤人啊,不作世俗人的世俗打扮。
虽不合今人的心意啊,我愿遵循彭咸遗留下的规范。
译文2:
我曾经栽培了大片的春兰,又种下了秋蕙百来亩地面。我还分块种植了芍药与揭车,将马蹄香与白芷套种其间。我真希望它们能够绿叶成荫、枝干参天,到时候就可以收获藏敛。即使花儿谢了,那又有什么悲伤,最痛心的是,众多的香草已经发生了质变。那些个党人争着贪利夺权,孜孜以求地追逐着功名利禄。他们都猜忌着别人而原谅自己,彼此间勾心斗角,相互嫉妒。像他们那样竭尽全力去争权夺利,实在不是我内心所要追求的东西。我觉得自己的老境将要渐渐到来,只担心美好的名声来不及树立。清晨,我吮吸着木兰花上的坠露,傍晚,我餐食着菊花瓣上的蓓蕾。只要内心是真正的美好而又精纯,我就是长久地面黄肌瘦又有何可悲?我用木兰的根须把白芷拴上,再穿上带着露珠的薜荔。我用菌桂的嫩枝连缀起蕙草,再绞起胡绳的一串串花蕊。我是如此虔诚地效法古代的圣贤,绝非一般世俗之徒的穿戴。我不能和今人志同道合,但却心甘情愿沐浴彭咸的遗辉。
赏析:
“朝饮木兰之坠露兮,夕餐秋菊之落英”的意思是早晨饮用木兰花上滴落的露水,傍晚咀嚼秋菊飘落的花瓣。离骚中多用香草比喻君子的志行,饮露是表示自己不与世同污,化用了凤凰非露水不饮,非炼食不食的典故。菊本高洁,秋菊落英也是本此。
-
钱缪 原文: 钱镠,临安石鉴乡人。唐僖宗时,平浙寇王仙芝,拒黄巢,灭董昌,积功自显。梁开平元年,封镠为吴越王。有讽镠拒梁命者,镠笑曰:“吾岂失一孙仲谋耶1遂受之。是年,省茔
-
一、文学流派或团体的归类。 1、儒家学派的代表人物有:孔子、孟子。 2、道家学派的代表人物有:老子、庄子。 3、墨家学派的代表人物有:墨子。 4、法家学派的代表人物有:韩非子。 5、屈宋:指战国时
-
1、一天不练手脚慢,两天不练丢一半,三天不练门外汉,四天不练瞪眼看。 2、一等二靠三落空,一想二干三成功。 3、万句言语吃不饱,一捧流水能解渴。 4、十年练得好文秀才,十年练不成田秀才。 5、山是一步
-
工欲善其事,必先利其器 [译文]工匠要把活儿干得好,必须先把工具弄得精良合用。 [出典]《论语宪问》 注: 1、【出自】:【原文】子贡问为仁。子曰:“工欲善其事,必先
-
上联:傲雪梅花香入户 下联:高风杨柳月开心 上联:傲雪梅花香入户 下联:清风杨柳月盈门 上联:傲雪梅花香入户 下联:狂风杨柳绿迎春 上联:傲雪梅花香入户 下联:清风杨柳月吟诗 上联:傲雪梅花香入户
-
语义说明:比喻茫然不知处境极为危险。 使用类别:用在「胡乱摸索」的表述上。 盲人瞎马造句: 01、只凭空想像,不评估实际情况的做法,无异是盲人瞎马,自讨苦吃。 02、知己知彼,
-
辛苦遭逢起一经,干戈落落四周星。山河破碎风抛絮,身世飘摇雨打萍。皇恐滩头说皇恐,零丁洋里叹零叮人生自古谁无死,留取丹心照汗青。
-
一、 语义说明:进入房间,拿起主人的戈来攻击主人。 使用类别:用在「借刀伤人」的表述上。 入室操戈造句:01小偷入室操戈,屋主负伤报警。 02他这是入室操戈,空手进入屋子,却用屋内球棒打伤了主人。 二
-
公元1105年,北宋有个叫李格非的干部,翰林学士出身,发表一篇关于洛阳地区的房地产报告书,报告书名曰《洛阳名园记》。他对当时大宋的西部都城洛阳数十个豪华型住宅和园林进行取样分析,然后结合了数百年来洛阳
-
南游记旧 宋[鲁纾]〔曾纡〕 罗宁据涵芬楼《说郛》本(卷四十九)整理。[]为删字符号,〔〕为增字符号。原注以()标示,点校者说明以〖〗标示。 1.庆历中,贾昌朝镇北都,因奏韩魏公治恩、