欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 文言文 > 初中文言文

《李崇断案》原文及译文赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-11-03 17:15:25阅读:146

李崇断案

寿春县人苟泰有子三岁,遇贼亡失,数年不知所在。后见在同县人赵奉伯家,泰以状告。各言己子,并有邻证,郡县不能断。(李)崇曰:“此易知耳。”令二父与儿各在别处。禁经数旬,然后遣人知之,曰:“君儿遇患,向已暴死,有教解禁,可出奔哀也。”苟泰闻即号,悲不自胜;奉伯咨嗟而已,殊无痛意。崇察知之,乃以儿还泰。

(选自郑克《折狱龟鉴》)

阅读练习

1.解释文中加点的词语

(1)遇贼亡失 ( )

(2)崇察知之 ( )

2.用现代汉语解释文中的画线句

禁经数旬,然后遣人知之

3.李崇“以儿还泰”的依据是

4、这则故事给我们的启发是什么?

【参考答案】

1、(1)遗失 (2)观察,明察

2、拘禁过了几十天,然后派人(分别)告诉他二人

3、得知儿子暴死的消息,“苟泰闻即号,悲不自胜”

4、要善于开动脑筋,找出事情之间的特点解决问题

【注释】

断:判断。

旬:一旬等于十日。

禁:监禁;禁制。

遣:派遣。

知:告知。

亡:丢失。

向:已经。

以:凭借。

耳:语气词。

【文学常识】

《折狱龟鉴》又名《决狱龟鉴》是中国古代一部著名的案例汇编,由南宋郑克所著。关于郑克的生平,《宋史》无传。据宋人万桂荣《棠阴比事序》、陈振孙《直斋书录解题》、彭百川《太平治迹统类》记载,以及清人朱绪曾所作考证,也只知道他是开封人,字武子,一字克明。

【译文】

寿春县人苟泰有个三岁的儿子,遇到贼,(孩子)丢失了,几年都不知他在哪里。后来在同县的赵奉伯家里出现,苟泰递诉状告到官府。他们两个人都说那个孩子是自己的儿子,而且都有邻居作证。郡县的官员不能判夺这件案子。李崇说:“这个很容易就知道真相了。”将两个父亲和儿子分别安置,让他们独处几十天,然后让人告诉那两个父亲说:“您的儿子生病,已经突然死了。现在接到命令,您的行动禁止解除了,回去准备丧事吧。”苟泰听到后嚎啕大哭,悲伤的不能自已。奉伯只是嗟叹就完了,并没有特别哀伤的样子。李崇知道了,就把儿子还给苟泰。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 小气鬼在什么地方挽留客人嘴最亲热? 答案:半路上

    脑筋急转弯题目:小气鬼在什么地方挽留客人嘴最亲热? 脑筋急转弯解析:如果真心想要将客人留下来,不一定要亲热的口吻,有真心就足够,可如果客人已经在路上,对于一些小气鬼而言,会在此时说出

  • 苏 轼《荔支叹》古诗赏析

    初次尝到南方甜美的果品荔支、龙眼,极为赞赏;但也不禁联想到汉唐时代进贡荔支给人民造成的灾难。诗中作者揭示了由于皇家的穷奢极欲,官吏媚上取宠,各地名产都得进贡的弊政。">

  • 玉惨花愁出凤城,莲花楼下柳青青。意思翻译、赏析

    玉惨花愁出凤城,莲花楼下柳青青。出自宋代聂胜琼的《鹧鸪天·别情》玉惨花愁出凤城,莲花楼下柳青青。尊前一唱阳关曲,别个人人第五程。寻好梦,梦难成。有谁知我此时情,枕前泪共阶前雨,隔个窗儿滴到明。参考翻译

  • 《幼时记趣》文言文原文和翻译

    《幼时记趣》文言文原文和翻译   《幼时记趣》原文:  余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。见藐小微物,必细察其纹理。故时有物外之趣。  夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空。心之所向,

  • 可怎么不听的?待我再吟?我在这里采桑,他是何人,却走到园子里面来,着我穿衣服不迭?小娘子,支揖

    出自元代石君宝的《杂剧·鲁大夫秋胡戏妻》 第一折(老旦扮卜儿同正末扮秋胡上,卜儿诗云)花有重开日,人无再少年。休道黄金贵,安乐最值钱。老身刘氏,自夫主亡逝已过,止有这个孩儿,唤做秋胡。如今有这罗大户的

  • 魏征状貌不逾中人文言文翻译

    文言文魏征状貌不逾中人,而有胆略,善⑴回⑵人主意,每犯颜苦谏。或逢上⑶怒,征神色不移,上亦为之霁威⑷。尝谒告⑸上冢,还,言于上曰:“人言陛下欲幸南山⑹,外皆严装⑺已毕,而竟不行,何也?”上笑曰:“初实

  • 曹操的文章

    曹操的文章写得也好。与诗歌一样,他的文章的好处不在于技术有多么高超,而在于拥有自己独特的风格。他的风格就如他的为人:境界开阔,气势磅礴,激情慷慨,流露出霸气。文如其人。 东汉以来,已经流行骈体文章,骈

  • 《点绛唇·桃源》原文、注释、译文、赏析

    点绛唇·桃源醉漾轻舟,信流引到花深处。尘缘相误,无计花间住。烟水茫茫,千里斜阳暮。山无数,乱红如雨。不记来时路。简析 此词写于作者贬放郴州期间,描述了醉游世外桃源的梦境,借此抒发其历经坎坷、屡遭打击的

  • “剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。【出处】唐·李白《蜀道难》【译注】剑门关高陡、险峻。两 边是悬崖峭壁和万丈深渊。险要的地段,只要有一个人守卫关门,就是 一万个人也休想攻开。诗人用 “峥嵘”

  • 《史记·项羽本纪》原文及译文赏析

    项羽已杀卿子冠军①,威震楚国,名闻诸侯。乃遣当阳君、蒲将军将卒二万渡河,救巨鹿。战少利,陈余复请兵。项羽乃悉引兵渡河,皆沉船,破釜甑②,烧庐舍,持三日粮,以示士卒必死,无一还心。于是至围王离,与秦军遇

相关栏目:
  • 文言文大全
  • 高中文言文
  • 初中文言文
  • 小学文言文
  • 古文观止
  • 清代散文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6