顾荣施炙文言文翻译及注释 顾荣施炙文言文启示
【文言文】
版本一
顾荣居洛阳,尝应人请,觉行炙人有欲炙之色,因辍己施焉。同坐嗤之。曰:其仆也,焉施之?" 荣曰:“岂有终日执之而不知其味者乎?”后遭乱渡江,每经危急,常有一人左右相助。顾荣异之,问其所以,乃受炙人也。
版本二
顾荣在洛阳,尝应人请,觉行炙人有欲炙之色,因辍己施焉。同坐嗤之,荣曰:“岂有终日执之而不知其味者乎?”后遭乱渡江,每经危急,常有一人左右己。问其所以,乃受炙人也。
【翻译】
顾荣在洛阳的时候,曾经应人邀请赴宴,发现端烤肉的佣人显露出想吃烤肉的神情,于是就停下吃肉,把自己那一份给了他。同座的人都讥笑顾荣,说:“这是个仆人,怎么施舍给他?”顾荣说:“哪有成天端着烤肉而不知肉味的人呢?”后来顾荣遇上战乱过江避乱,每逢遇到危急,常常有一个人在身边护卫自己。顾荣觉得很奇怪,便问他原因,原来他就是当年接受烤肉的人。
【注释】
1.顾荣:字彦先,西晋末年吴郡吴县(今江苏苏州)人,是支持司马睿建立东晋的江南士族领袖官至散骑常侍。
2.尝:曾经
3.应人请:赴宴。
4.觉:发觉
5.行炙人:做烤肉的人或端着烤肉的仆人 炙:烤肉。
欲:想要
6.色:神色,脸色。
7.因:连词,于是。
8.辍己:自己不吃,让出。辍:通“掇”,停止,放下。
9.施:给
10.焉,兼词“于之”,给他。
11..嗤:嘲讽,讥讽。
12.遭乱渡江:指晋朝被侵,社会动乱,大批人渡过长江南下。
13.每:每次。
14.经:遭遇。
15左右:扶持,保护
16.所以:…的原因。
17.坐:同"座",座位。
18.乃:是。
19.常:经常。
20.己:自己
21.欲:想,想要。
22.岂:怎么,哪里。
23.经:经历。
24.左右:身边手下人。
【启示】
赞扬了顾荣,体恤下人,推己及人,肯为别人着想的品质和行炙人的知恩图报的品质。多做一点好事,多关心一下别人,或许就会得到回报。
-
苏子夜坐,有鼠方啮。拊床而止之,既止复作。使童子烛之,有橐中空。嘐嘐聱聱,声在橐中。曰:“嘻!此鼠之见闭而不得去者也。”发而视之,寂无所有。举烛而索,中有死鼠。童子惊曰:&ld
-
明史列传文言文赏析 胡世宁,字永清,仁和人。弘治六年进士。性刚直,不畏强御,且知兵。除德安推官。岐王初就藩,从官骄,世宁裁之。 迁广西太平知府。太平知州李浚数杀掠吏民,
-
《战国策东周赵取周之祭地》文言文 《战国策.东周.赵取周之祭地》 作者: 刘向 赵取周之祭地,周君患之,告于郑朝。郑朝曰:“君勿患也,臣请以三十金复取之。”周君予
-
汉乐府民歌出东门,不顾归。来入门,怅欲悲。盎中无斗米储, 还视架上无悬衣。拔剑东门去,舍中儿母牵衣啼:“他家但愿富贵, 贱妾与君共哺糜。上用仓浪天故, 下当用此黄口儿。今非!”“咄!行! 吾去为迟!
-
作者: 李青山 【本书体例】 "> 《舂歌》原文、注释、译文、赏析
舂歌戚夫人【原文】子为王[1],母为虏[2]。终日舂薄暮,常与死为伍。相离三千里,当谁使告女[3]?【注释】[1]子为王:指戚夫人所生的儿子赵王刘如意。[2]虏:指阶下囚。[3]谁使:即“使谁”。女:
-
梦是每个人都会做的一件可科幻可梦幻可现实的事情。就比如说梦见了自己的白马王子,或者是梦见自己成为蜘蛛侠拯救世界,在或者是梦见自己与现实生活中的某位朋友,一起做某一件事情。那么有好的梦,自然也有坏的梦。
-
木香镇这几年雨水很勤,松花江里的水常常在雨季的时候漫上岸,然后顺着一条叫苇子沟的河涌到木香镇上来。木香镇是不怕雨水的,民国六年的时候三泉山上的洪水下山了,一股浊流漫进了木香镇,但在木香镇没有停留下来就
-
小孤山新修一柱峰亭记 [元]虞集 延祐五年,某①以圣天子之命,召吴幼清先生于临川。七月二十八日,舟次彭泽。明日,登小孤山,观其雄特险壮,浩然兴怀,想夫豪杰旷逸名胜之士,与凡积
-
文言文必考的题型 文言文必考的题型有以下三种: 1、解释加点的字词。 2、翻译某句话或者某两句话。 3、能把握文章的中心,回答一些与中心相关的问题。如:?本文的中