欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

曹玮大破虏师文言文翻译 曹玮大破虏师阅读答案

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-28 20:48:21阅读:800

【文言文】

曹南院知镇戎军日①,尝出战小捷,虏兵引去②。玮侦虏兵去以远,乃驱所掠牛羊辎重,缓驱而还,颇失部伍③。其下忧之,言与玮曰:“牛羊无用,徒④縻⑤军,不若弃之,整众而归。”玮不答,使人候⑥。虏兵去数十里,闻玮利牛羊而师不整,遽还袭之。

玮愈缓行,得地利处,乃止以待之。  虏军将至近,使人谓之曰:“蕃⑦军远来,必甚疲,吾不欲乘人之怠,请休憩士马,少选决战。”虏方苦疲甚,皆欣然,军严整。良久。玮又使人谕之:“歇定,可相驰⑧矣。”于是各鼓军而进,一战大破虏师。遂弃牛羊而还。

徐⑨谓其下曰:“吾知虏已疲,故为贪利以诱之。比⑩其复来,几行百里矣。若乘锐便战,犹有胜负。远行之人若小憩,则足痹不能立,人气亦阑,吾以此取之。”

【翻译】

曹玮主管镇戎军时,曾出战小胜,敌兵退去。曹玮侦察敌兵退离已远,于是就驱赶着缴获的牛羊和辎重车辆,缓慢地驱赶着返回,很是不成军队行列。他的部下担忧此事,对曹玮说:“牛羊无用,只是束缚军队。不如抛弃它们,整齐队伍返回。”曹玮没回答,派人去侦察。敌兵离开几十里,听说曹玮贪得牛羊之利可是军队不整齐,立刻就返回袭击曹玮军队。

曹玮军队行进更加缓慢,行进中找到地势有利的地方,就停下来等待敌军。敌军将要来到,离得很近了,曹玮派人对敌军说:“你们外国军队远来一定很疲劳,我不想趁着别人疲怠作战,请你们让战士和马休息一下,隔一会儿就决战。”敌人正苦于奔波,疲劳极了,听了这话都很高兴,军队严整的休息了很长时间。曹玮又派人告知他们:“休息好了可以相互驱马进攻了。”于是各方击鼓发兵进攻,一交战就把敌军打得大败,于是抛弃了牛羊返回。

曹玮慢慢地对他的部下说:“我知道敌人已很疲劳,故意做贪利的事来引诱他们。等到他们再来,接近行走百里了,如果趁着他们锐气便交战,还会有胜负。走远路的人,如果稍稍休息,那么腿脚疼痛麻木就站不起来了,士气也残尽了。我凭这些打败了敌人。”

【注释】

1.“曹南院”句:曹玮主持镇戎地区工作的时候。 南院:即“宣徽南院使”简称,这是宋时赐给皇亲国戚的高级官衔,因曹玮屡破西夏军有功,故受此封; 知:主持 ;镇戎:在今甘肃省固原县; 军:宋代地方行政区划的一种,相等于府、州。

2.引去:撤退离开。引,撤退。

3.部伍:队伍

4.徒:只、只是。

5.縻:使……受累,拖累。

6.候:侦查

7.蕃:同“番”,对汉族之外的其他民族的蔑称。

8.驰:驱车马追逐,此处意为战争。

9.徐:慢慢地。

10.比:等、等到。

11.少选:待一会儿。

【赏析】

这篇选文的写作手法,比较明显地借鉴了《左传》中的《曹刿论战》。即前面两段重在叙述曹玮破敌所采用的战略战术,及其运用的过程,末段再说明采取这种战术的原因。这种写法的好处,在于叙述中留下许多悬疑,容易引起读者的兴趣;选文主要通过语言来表现曹玮这一战斗指挥者的形象,并且突出他的用兵谋略和作战经验。

文中曹玮有意“颇失部伍”,向敌人示弱,用这种假象来迷惑敌人,引诱敌军“遽还袭之”,造成敌人的疲劳;又“请休憩士马”,麻痹敌人的斗志。最后当敌军的余锐完全消失时,一举而歼灭之。他对敌人的情况(行军路程、战斗力以及心理等)非常了解,成竹在胸,所以能灵活地运用战略战术原则,巧施计谋,诱敌上钩,充分体现了古代战争指挥者的军事指挥艺术。

【阅读答案】

1、字词翻译

(1)虏兵引去 引:撤退。

(2)玮不答,使人候 候:侦查。

(3)比其复来,几行百里矣 比:等、等到。

2、句子翻译

(1)牛羊无用,徒④縻⑤军,不若弃之,整众而归。

翻译:牛羊都没有用,只是束缚军队。不如抛弃它们,整齐队伍返回。

(2)远行之人若小憩,则足痹不能立,人气亦阑,吾以此取之。”

翻译:走远路的人,如果稍稍休息,那么腿脚疼痛麻木就站不起来了,士气也残尽了。我凭这些打败了敌人。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 晏几道《木兰花》:墙头丹杏雨余花,门外绿杨风后絮

    木兰花 【宋】晏几道 秋千院落重帘暮 彩笔闲来题绣户 墙头丹杏雨余花 门外绿杨风后絮 朝云信断知何处 应作襄王春梦去 紫骝认得旧游踪 嘶过画桥

  • 一只蜘蛛8条腿,从天上掉下来为什么还剩7条?

    一只蜘蛛8条腿,从天上掉下来为什么还剩7条? 答案:剩下的那条捂住胸口说:“可吓死我了1

  • 《魏书》“高允,字伯恭,渤海人也”阅读答案解析及翻译

    高允,字伯恭,渤海人也。少孤夙成,有奇度,清河崔玄伯见而异之,叹曰:“高子黄中内润,文明外照,必为一代伟器,但恐吾不见耳。”年十余,奉祖父丧还本郡,推财与二弟而为沙门,名法净

  • 欲速文言文翻译

    欲速文言文翻译   谓性急求快反而不能达到目的。语出《论语·子路》:“无利。见小利则大事不成。”宋王乐道书》:“夫半岁之病岂一朝可愈。”以下是小编整理的关于欲速文言

  • 文言文课文导学

    文言文课文导学   1、学弈,就是学习下围棋,本文讲的是两个人向围棋名师──弈秋学习棋艺的事,告诉我们专心致志的重要性。  通过阅读,再加上查阅工具书,你知道“学弈”是什么

  • 俞任远《紧急状态》东方文学名著鉴赏

    作者: 俞任远 【作家简介】理查德·里夫(1931一 )是南非著名作家,1931年出生于开普敦。1949年毕业于开普敦大

  • “孙应奎,字文宿,洛阳人”阅读答案及翻译

    孙应奎,字文宿,洛阳人。正德十六年进士。授章邱知县。嘉靖四年入为兵科给事中,上疏言:“辅臣之任,必忠厚鲠亮、纯白坚定者乃足当之。今大学士杨一清虽练达国体,而雅性尚通,难

  • 淳于髡献鹄文言文翻译|启示 淳于髡献鹄文言文阅读答案

    《淳于髡献鹄》出自《史记·滑稽列传》。【文言文】昔者,齐王使淳于髡献鹄于楚。出邑门,道飞其鹄,徒揭空笼,造诈成辞,往见楚王曰:"齐王使臣来献鹄,过于水上,不忍鹄之渴,出而饮之,去我飞亡。吾欲刺腹绞颈而

  • 《来自过去的问候》于兰散文赏析

    A、父亲育苗的温床当我们在城里闻到烤地瓜的香味,馋得要流口水时,从来没有关心过地瓜这样平凡的东西是怎么长出来的,反正就是农民在田里种出来的吧。在我的记忆里,有那么一季的地瓜花,开得绚烂而美丽,好多年在

  • “言者无罪,闻者足戒”全诗出处作者及翻译赏析

    诗经名句“言者无罪,闻者足戒”出自《诗经·周南·关雎·序》:“言之者无罪,闻之者足以戒。” ①“言者无罪,闻者足戒”这句话告诉我们,要虚心听取

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6