虎画文言文翻译及注释 虎画文言文启示
【文言文】
予友人工画虎,其庐之四壁皆虎画:或腾或扑,或吼或奔,或挈幼或独行,形态各异,皆毕肖。吾尝乞得一幅,高二尺奇,宽三尺许。其二虎,雌雄各一。雄者蹲于石,昂首远视,张口若呼啸状;雌者伏于侧,足前伸,神情怡然。旁有奇石三四,似助威也。余县诸东壁,爱甚。
【翻译】
我的朋友擅长于画虎,他的房屋的四壁都挂着老虎的画:有的在翻腾,有的在扑跃,有的在吼叫,有的在狂奔,有的带着幼仔,有的独自行走,形态各不相同,都惟妙惟肖,栩栩如生。我曾经向他求得一幅画,高二尺超过一点,宽二尺左右。画中有两只老虎,雌雄各一只。雄虎蹲在石头上,抬起头向远方望去,张开口做出咆哮的样子;雌虎趴在旁边,脚向前伸展,神情悠然的样子。旁边有三四块奇石,像给老虎助威一样。我把这幅画挂在东边的墙壁上,十分喜欢它。
【注释】
1、予:同“余”,第一人称,我。
2、善(工):擅长,善于。
3、皆:都。
4、或:有的。
5、挈:携带,带领。
6、尝:曾经。
7、乞:讨取。
8、许:左右。
9、状:…的样子。
10、怡然:高兴的样子。
11、毕肖:都像。
12、县:同“悬”悬挂。
13、甚:很。
14、咸:都,全。
15、踞:蹲下。
16、甚:非常。
17、展:伸。
18、轴:装成卷轴形的字画。
19、工:擅长。
20、其二虎:那。
21、奇:超过一点。
【启示】
写出了老虎的各种形态,形象逼真,体现了画工技艺的精湛。
-
【原题】:偶得数琉璃瓶置窗几间因取小鱼漾其中乃见其浮游自适感而有作
-
“出师未捷身先死,长使英雄泪满襟”出自盛唐诗人杜甫的《蜀相》 蜀相 丞相祠堂何处寻?锦官城外柏森森。 映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。 三顾频烦天下计,两朝开济老
-
1962年12月26日,是毛泽东70诞辰。写诗以明志,虽不标自寿,但七十“古稀”或“从心所欲,不逾矩”,必然思索了生命成熟期的自信与自由。"> 朝来新火起新烟,湖色春光净客船:杜甫《清明二首》全诗赏析
清明二首杜甫 【其一】 朝来新火起新烟,湖色春光净客船。 绣羽衔花他自得,红颜骑竹我无缘。 胡童结束还难有,楚女腰肢亦可怜。 不见定王城旧处,长怀贾傅井依然。
-
牛牛活在自己的力气中,它在机巧的世界,凭借一把子力气活着。拥有几乎无敌的力气,并不用来争斗,这在牛身上做到了。牛是一种慢。我喜欢这种慢。我想慢,更多的时候我慢不下来。现代社会把人打造成一根根秒针,你就
-
将进酒李贺【原文】琉璃钟[1],琥珀[2]浓,小槽酒滴真珠红[3]。烹龙炮凤[4]玉脂泣,罗帏绣幕围香风。吹龙笛,击鼍鼓[5];皓齿歌,细腰舞。况是青春日将暮,桃花乱落如红雨。劝君终日酩酊[6]醉,酒
-
王维(701~761),字摩诘,先世为太原祁(今山西祁县)人,其父迁居于蒲州(今山西永济西),遂为河东人。开元进士。累官至给事中。安禄山军陷长安时曾受伪职,乱平后,降为太子中。官至尚书右丞,故世称王右
-
桑眉作品西洋镜孩子们围拢来的汹涌架势让外来媳妇脸颊绯红她不停地埋头理衣角、捋头发语言不通的地方像是外国她想要说的客套话只好装在自个 "> 批判现实的《国际女郎》
批判现实的《国际女郎》《国际女郎》是由皮奥特·托多罗夫斯基导演的一部影片。它将矛头对准了解体前苏联社会的道德沦丧和混乱无序等阴暗面,是一部很尖锐反映社会问题的写实电影。主要讲述的是一个叫塔尼亚的女护士
-
司马懿发动高平陵政变 魏正始九年(248)冬,曹爽派心腹李胜出任荆州刺史,令其借辞行之机,试探称病在家的司马懿的虚实。懿诡称病重,巧妙伪装,骗过李胜,于是,曹爽放下心来,不再提防司马氏父子。而司