王安国直言文言文翻译|注释
文言文
王安国性亮直,嫉恶太甚。王荆公初为参知政事,闲日因阅读晏元献公小词而笑曰:“为宰相而作小词,可乎?”平甫曰:“彼亦偶然自喜而为尔,顾其事业岂止如是耶!”时吕惠卿为馆职,亦在坐,遽曰:“为政必先放郑声,况自为之乎?”平甫正色曰:“放郑声,不若远佞人也。”吕大以为议己,自是尤与平甫相失也。
翻译
王安国性格正直,嫉恶如仇。王安石起初做副宰相时,闲暇的时候因为阅读晏元献公描写爱情的词而笑着说:“做宰相的怎能作这种小(志气)的词?” 平甫回答:“晏元献公也只是偶尔因为得意之事而这样做罢了,难道他的事业仅仅停留在这种层次上面吗!”当时吕惠卿作为馆职也坐在一旁,立刻说到:“为政的人一定要先排斥郑国的音乐,何况自己干这种事呢?”平甫表情严肃地说:“排斥郑国的音乐,还不如远离小人。” 吕惠卿认为在批评他自己,从此尤其与平甫不和睦。
注释
1.亮:耿直
2.嫉:憎恨
3.王安国:宋朝人,字平甫
4.参知政事:官职名称,相当于副宰相
5.晏元献:晏殊,字元献
6.小词:指描写爱情的词
7.馆职:官职名称,负责书籍编校
8.放郑声:排斥郑声。
9.尔:同“耳”,罢了
10.是:这样
11.顾:难道
12.正色:表情严肃
13.遽:立刻
14.自是:从此
王安国简介
王安国(1028年-1074年)字平甫,王安石大弟。熙宁进士。北宋临川(今江西省东乡县上池村)人。北宋著名诗人。世称王安礼、王安国、王雱为“临川三王”。
-
《望岳》作者:杜甫 岱宗夫如何,齐鲁青未了。 造化钟神秀,阴阳割昏晓。 荡胸生层云,决眦入归鸟。 会当凌绝顶,一览众山校 【注解】:1、岱宗:泰山别名岱,居五岳之首
-
横塘棹穿艳锦,引鸳鸯弄水。断霞晚、笑折花归,绀纱低护灯蕊。润玉瘦、冰轻倦浴,斜拖凤股盘云坠。听银床声细。梧桐渐搅凉思。窗隙流光,冉冉迅羽,诉空粱燕子。误惊起、风竹敲门,故人还又不至。记琅?⑿率?钙??
-
庭 竹【唐】唐 求月笼翠叶秋承露,风亚繁梢螟扫烟①。知道雪霜终不变,永留寒色在庭前。注:①亚:拂之意;螟扫烟:即傍晚时的烟霭。"> 《玉台体(三首)·权德舆》原文与赏析
权德舆泪尽珊瑚枕, 魂销玳瑁床。罗衣不忍着, 羞见绣鸳鸯。君去期花时, 花时君不至。檐前双燕飞, 落妾相思泪。万里行人至, 深闺夜未眠。双眉灯下扫, 不得镜台前。权德舆《玉台体》十二首,这里选录三首。
-
【翩翩起舞】形容轻快地跳起舞来 【风度翩翩】举止文雅优美 【翩翩少年】形容言谈举止洒脱的青年男子 【缉缉翩翩】形容交头接耳花言巧语 【翩翩风度】形容举止潇洒超脱 【翩
-
古诗十九首之一 (汉)佚名 迢迢牵牛星,皎皎河汉女。 纤纤摸素手,札札弄机杼。 终日不成章,泣涕零如雨。 河汉清且浅,相去复几许。 盈盈一水间,脉脉不得语。
-
梦见偷甜瓜,得此梦,事业多遇贵人,凡事与他人间荣辱与共,财运颇丰,性格固执之人,则生活多有不顺之事,唯有待人细致,眼光独到者,更可得以好运。如做此梦,为人细致,待人谦和,财运有所改善之迹象,性格温柔之
-
1、蝉 以蝉品行高洁。 古人以为蝉餐风饮露,是高洁的象征,所以古人常以蝉的高洁表现自己品行的高洁。《唐诗别裁》说:“咏蝉者每咏其声,此独尊其品格。”
-
这是一首伤春词、春恨词。词人赋恨在者所在多有,然惯用暗笔,像这首在词中点明“春恨”还是罕见的。词的上片从落花无主着笔,写春恨所以产生的触媒;下片从思念难解立意,将春恨产生的根源揭示得含蓄而又深沉。
-
【待人接物解释】指跟别人交往相处。物:人物,人们。 【待人接物造句】 ①小玲虽然是个小学四年级的学生,但她已经能独立地待人接物。 ②爸爸是公司里的总经理,一向谦恭和蔼,办事公正,在待人