《水调歌头·送章德茂大卿使虏》译文|注释|大意|赏析
《水调歌头·送章德茂大卿使虏》译文|注释|大意|赏析
不见南师久,漫说北群空①。当场只手,毕竟还我万夫雄。
自笑堂堂汉使,得似洋洋河水,依旧只流东。且复穹庐②拜,曾向藁街③逢。
尧之都,舜之壤,禹之封。于中应有,一个半个耻臣戎。
万里腥膻④如许,千古英灵安在,磅礴几时通。胡运何须问,赫日自当中。
【注释】
这是一首赠别之作,南宋陈亮作。章德茂:名森,字德茂,陈亮之友,时任大理少卿,奉命使金。陈亮,原名汝能,字同甫,号龙川,南宋绍熙四年状元及第,著有《龙川文集》、《龙川词》。
①北群空:指没有良马,借喻没有良才。
②穹庐:北方少数民族居住的圆顶毡房。
③藁(gǎo)街:长安城内外国使臣居住的地方。
④腥膻(shān):代指金人。因金人膻肉酪浆,以充饥渴。
【大意】
许久不见南方出师北伐,并非南方没有人才,争战大事,只手便可了却,我们是有能征善战的勇士的。既然如此,为何还要年年向金廷求和?总有一天,我们会把敌酋抓过来!
数千年历史的泱泱大国,沦落至斯,金人玷污了我们的中原大地,何时才能收回祖先的土地,何时才能伸张正义!金人的气数已尽,无需再言,我们正如日中天,胜利指日可待。
【赏析】
词不可孤立静止地描写人和事,应该把人和事放在客观、发展的环境中加以表现。如此立意,才能使作品容量增大,兼有深度和广度。
作者生活的南宋是一个只有半壁江山的窝囊时代,作者对有失民族尊严的纳贡称臣惯例的鄙弃,表现出强烈的民族自尊心、自豪感;从本是可悲可叹的被动受敌中,表现出必胜的信心,实在是难能可贵。这也是南宋爱国词的一贯基调。
在悲观无望的环境下,必须要保持非常乐观的心态,才能使作品通篇洋溢着乐观主义的情怀,充满昂扬的感召力量,使人仿佛感到在暗雾弥漫的夜空,掠过几道希望的火花。
词是音乐语言与文学语言紧密结合的特殊艺术形式。词的过片(又称过变。指一首由上下两片构成的词,下片的开头处与上片的开头在字数、句式上不同),是音乐最动听的地方,前人填词都特别注意此关键处。作者在这首词中,将这一艺术技巧运用得炉火纯青。他将连珠式的短促排句领头的、全篇最激烈的文字——“尧之都,舜之壤,禹之封,于中应有,一个半个耻臣戎!”适当地安插在过片处,如高山突兀,如利剑出鞘,充分地表达了作者火一般的感情,突出地表现了作品的主旨。
【拓展】
陈亮曾作《念奴娇·登多景楼》,表达自己对当时社会的认识。全词如下:
危楼还望,叹此意、今古几人曾会?鬼设神施,浑认作、天限南疆北界。
一水横陈,连岗三面,做出争雄势。六朝何事,只成门户私计?
因笑王谢诸人,登高怀远,也学英雄涕。凭却长江,管不到,河洛腥膻无际。
正好长驱,不须反顾,寻取中流誓。小儿破贼,势成宁问强对!
-
《赠黎安二生序》文言文阅读训练和答案附译文 赠黎安二生序 (宋)曾巩 赵郡苏轼,予之同年友也。自蜀以书至京师遗予,称蜀之士曰黎生、安生者。既而黎生携其文数十万言,
-
《金史·阿离合懑传》文言文原文及译文 原文: 阿离合懑,景祖第八子也。健捷善战。年十八,腊醅、麻产起兵据暮棱水,乌春、窝谋罕以姑里甸兵助之。世祖擒腊醅,暮棱水人尚反
-
江生自昌平至[1],述十一兄比来颇有不豫之色[2]。叩其故,则以贤主人好音乐,延吴下歌板师[3],所进食单[4],恒倍主客之奉,思辞之归。弟以为不足介意也。 昔者孔子以燔肉不至行[5],穆生以醴酒不设
-
解释:小鸟的羽毛还没有长全。比喻尚未成熟或力量还不够强大。 近义词:乳臭未干、少不更事、涉世不深 反义词:羽毛丰满、兵强马壮、国富民强 用法:主谓式;作谓语、定语、补语;含贬义
-
杨虞卿简介|生平
-
语义说明:形容信守承诺,说话算数。褒义。 使用类别:用在「说话算数」的表述上。 一诺千金造句:01他向来一诺千金,很讲信用。 02只要是做得到的事,他必然一诺千金。 03老张一诺千金,他敢答应,就表示
-
如何朗读文言文 不少初中生不喜欢学文言文,重要原因是教法单调,学习不得要领。事实上,语言学习是有规律的,学习语言要下苦功,要讲究积累。 古人说:“书读百遍,其义自见。”
-
仓颉造字的故事相传仓颉在黄帝手下当官。黄帝分派他专门管理圈里牲口的数目、屯里食物的多少。牲口、食物的储藏量在逐渐增加,光凭脑袋记不住了。仓颉整日整夜地想办法,先是在绳子上打结,用各种不同颜色的
-
渔翁 柳宗元 渔翁夜傍西岩宿, 晓汲清湘燃楚竹。 烟销日出不见人, 欸乃一声山水绿。 回看天际下中流, 岩上无心云相逐。 【诗人简介】 柳宗元
-
《观公孙大娘弟子舞剑器行并序》·杜甫 序:大历二年十月十九日,夔府别驾元持宅,见临颍李十二娘舞剑器,壮其蔚跂,问其所师,曰:“余公孙大娘弟子也。”开元三载,余尚童稚,记于郾