“匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮”原文及译文赏析
匡衡勤学而无烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。
1.解释下列句中加点的词。
①邻居有烛而不逮 ②衡乃与其佣作而不求偿
③资给以书 ④遂成大学
2. 翻译下面的句子。
①衡乃穿壁引其光,以书映光而读之
译文:
②衡乃与其佣作而不求偿
译文:
3.出自这个故事的一个成语是 ,从字面上看,这个成语的意思是 ,现在用这个成语形容
4.你认为,应该在哪些方面向匡衡学习?
参考答案
1.①到,此指照射过来②报酬③把④就
2.①匡衡就在墙壁上凿了一个洞,让邻居家的光亮照过来,拿着书映着灯光来读书。②匡衡就到他家去做雇工,又不要报酬。
3.凿壁借光,凿开墙壁,借邻居的灯光来读书,现在这个成语形容勤学苦练。
4.①学习要主动——匡衡凿壁借光,主动创造条件来学习,其好学的精神值得学习。
②学习要刻苦——虽然家庭贫穷,可是,他不畏艰苦的环境,并且能以“与其佣作而不求偿”的方式“得主人书遍读之”,也是值得我们学习的。
二:
1. 解释下列句中加点的词。
①邻居有烛而不逮 逮:及,达
②衡乃与其佣作 佣:做佣人
③资给以书 资:供给,资助
以:把
④遂成大学 遂:于是,就
2. 翻译下面的句子。
①衡乃穿壁引其光,以书映光而读之
译文: 匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻居家的光,让光亮照在书上来读。
②衡乃与其佣作而不求偿
译文: 匡衡于是就到他家去做雇工但不要报酬。
3.与句中“资给以书”中“以”字的用法相同的一项是(B )
A.以俟夫观人风者得焉 B.不以物喜,不以己悲
C.何以战 D.必以分人
4.出自这个故事的一个成语是 凿壁借光
从字面上来看,这个成语的意思是 在邻居相隔的墙上凿开一个洞,偷偷地借邻舍的烛光读书。
用这个成语来形容勤学苦读很刻苦的样子。
5.用这个成语造句:学习是很艰苦的事,没有凿壁偷光,锲而不舍的精神是不行的.
6.写出三个由勤学故事得来的成语:韦编三绝秉烛夜读悬梁刺股(废寝忘食囊萤映雪)
7.与句中“以书映光而读之”中“而”字的用法相同的一项是(C)
A.匡衡勤学而无烛 B.衡乃与其佣作而不求偿
C.启窗而观,雕栏相望焉 D.出淤泥而不染
注释:
1.逮:到,及。
2.穿壁:在墙上打洞。
3.以:用。
4.邑人:同县的人。
5.大姓:大户人家。致:给。
6.文不识:人名,姓文名不识。
7.佣作:做工辛勤劳作。
8.偿:报酬。
9.怪:以……为怪;对……感到奇怪。
10.愿:希望。
11.得:得到。
12.资给:资助给。
13.偿:报酬。
14.书:读书。
15.遂:于是就。
16.大学:大学问家。
参考译文
匡衡字稚圭,勤奋好学,但家中没有蜡烛(照明)。邻居家有蜡烛,光线却照不到他家,匡衡就(在墙上打洞)凿穿墙壁引来邻居家的烛光,把书映照着光来读。同乡有个大户叫文不识,家中有很多书。(于是)匡衡就到他家去做他的佣人却不求得到报酬。文不识对匡衡的举动感到奇怪,问他,他说:“我希望能够读遍主人家的书。”文不识感到惊叹,就把书借给他。最终(匡衡)成为了大学问家。
启示
条件再艰苦并不能成为学习的障碍,缺乏条件可以创造条件,学习关键在于愿意学习以及拥有顽强的意志。
-
观士大夫之勤略,均猎者之所得获,徒车之所轥轹,步骑之所蹂若,人臣之所蹈籍,与其穷极倦谻,惊惮詟伏,不被创刃而死者,他他籍籍,填坑满谷,掩平弥泽
出自两汉司马相如的《上林赋》 亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。今齐列为东藩,而外私肃慎,捐国逾限,越海
-
出自唐代佚名的《郊庙歌辞。梁郊祀乐章。庆平》 天命降鉴,帝德惟馨。享祀不忒,礼容孔明。奠璧布币,荐神献精。神祐以答,敷锡永宁。
-
楚江黄龙矶南宴杨执戟治楼全文:五月入五洲,碧山对青楼。故人杨执戟,春赏楚江流。一见醉漂月,三杯歌棹讴。桂枝攀不尽,他日更相求。楚江黄龙矶南宴杨执戟治楼全文翻译:晚春五月来五洲,只见青翠的山岭孤寂地对着
-
这首词写的是杭州的游赏之乐,但并非写全杭州或全西湖,而是写宋时杭州名胜十三楼,这十三楼是临近西湖的一个风景点。有这样的记载:“十三间楼去钱塘门二里许。苏轼治杭日,多治事于此。”此词以写十三楼为中心,但
-
一板一眼核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语一板一眼的详细解释、读音以及一板一眼的出处、成语典故等。
-
白公堤畔草如烟,绿天桥边花欲然。最是江南春色好,鹧鸪飞过木兰船。如果不作任何本事、背景的交代,光看诗歌文本,很多人都会以为这是一首 "> 登锦城散花楼李白拼音版古诗翻译
“登锦城散花楼李白拼音版古诗翻译”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。登锦城散花楼李白拼音版古诗《 登dēng锦jǐn城chéng散sàn花huā楼lóu 》唐táng · 李lǐ白bái版bǎn本běn
-
燎沈香,消溽暑。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。叶上初阳乾宿雨,水面清圆,一一风荷举。故乡遥,何日去。家住吴门,久作长安旅。五月渔郎相忆否。小楫轻舟,梦入芙蓉浦。
-
鄂州南楼书事四顾山光接水光,凭栏十里芰荷香。清风明月无人管,并作南楼一味凉。题解 鄂州,唐宋时期的鄂州辖今湖北省武汉、鄂城、黄石、咸宁一带,治所在武昌。南楼,南楼有多处,诗中指武昌蛇山之南楼。徽宗崇宁
-
饮酒其五文言文翻译 导语:《饮酒·结庐在人境》是晋朝大诗人陶渊明创作的组诗《饮酒二十首》的第五首诗。下面由小编为大家整理的饮酒其五文言文翻译,希望可以帮助到大家!