欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 文言文 > 初中文言文

《陈良祐不畏权势》原文翻译感悟及阅读答案

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-11-03 17:09:47阅读:760

陈良祐

淳熙中,张说①颇用事,为都承旨②。一日,奏欲置酒延众侍从。上许之,且曰:“当致酒肴为汝助。”说拜谢退而约客客至期毕集独兵部侍郎陈良祐不至说殊不平。已而,中使以上樽珍膳至,说为表谢,因附奏:“臣尝奉旨而后敢集客,陈良祐独不至,是违圣意也。”既奏,上忽顾小黄门言:“张说会未散否?”对曰:“彼既取旨召客,当必卜夜。”乃命再赐。说大喜,复附奏:“臣再三速良祐,迄不肯来。”夜漏将止,忽报中批陈良祐除谏议大夫。坐客方尽欢,闻之,怃然③而罢。

(选自周密《齐东野语》)

[注

]①张说(yuè):人名。②都承旨:官名。

④卜夜:整夜。⑤速:邀请。⑥夜漏将止:天将要亮的时候。⑦除:授职,拜官。⑧已而:不久。⑨方:正。⑩顾:回头看 11.延:邀请. 12.迄:终究.

13.怃然:怅然失意的样子.

【试题】

1.解释蓝色词语在句子中的意思。

(1)奏欲置酒延众侍从

(2)臣再三速良祐,迄不肯来

2.文中划线句子没有标点符号,请在需要加标点的地方用"|"标出来。

说 拜 谢 退 而约客客至期毕集独兵部侍郎陈良 祐 不 至 说 殊不 平。

3.张说“附奏”的目的是什么?

4.结合本文内容说说陈良祐是个怎样的人。

【参考答案】

1.(1)“延”:邀请的意思。

(2)“速”:邀请。

2.说拜谢|退而约客|客至期毕集|独兵部侍郎陈良祐不至|说殊不平。

3.提示:“用事”并非褒义(权贵而耍性子);张说这个人两次上奏,是因为陈良祐未到,“用事”的张说内心不快,想让皇帝惩罚他。

4.陈良祐看不惯张说“用事”,刚正不阿,不畏权势。

【参考译文】

淳熙年间,张说很有权势,担任都承旨的职务。有一天,张说上奏说想要宴请各位侍从。皇帝同意了他的请求,并且说:“我要赐酒肴为你助兴。”张说拜谢。回去后就约请客人,到了日期,客人们全都到了,只有兵部侍郎陈良祐没到,张说很不高兴。不久,中使带着皇帝恩赐的美酒佳肴到了,张说上表感谢皇帝,趁机附带上奏说:“我原本奉了圣旨,而后才敢邀请客人的,唯独陈良祐不到,他这样做违背了皇帝的旨意。”(中使)上奏后,皇帝回头对小黄门说:“张说的宴会还没散吧?”小黄门回答说:“他既然是奉旨请客,一定会通宵达旦的。”皇帝就命令再次赐酒肴给张说。张说十分高兴,又趁机附带上奏说:“我多次召请陈良祐,他终究不肯来。”天快要亮的时候,忽然听到报告说皇帝任命陈良祐担任谏议大夫。客人们正在尽情欢乐,听说了这件事,都怅然失意地散去。

感悟:有权势的张说请客,陈良佑竟然不到,态度立场可鉴,他也因此得罪了张说·但公道自在君心,他因为自己的刚正不阿,不畏权势被封为谏议大夫,这是对他最好的褒奖·

【说明】

本文选自周密的《齐东野语》,标题为编者所加。

陈良祐(yòu),字天与,金华(今属浙江)人。宋高宗绍兴二十四年(1154年)进士。历官太学录,枢密院编修官,监察御史。孝宗隆兴元年(一一六三)出为福州路转运判官。乾道三年(一一六七),迁右司谏,给事中兼直学士院,吏部侍郎、尚书,因事贬瑞州居住,寻移信州。淳熙四年(一一七七),起知徽州、建宁府。《宋史》卷三八八有传。

本文一方面说明了陈良祐的刚正不阿,不畏权势。因为根据国法,宋代禁止士大夫汇集宴请的,这主要是防止官员串通结党,虽然张说得到特许,但陈良祐仍然不从,可见其刚正,另一方面也说明孝宗的贤明。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 中考语文文言文通假字梳理

    中考语文文言文通假字梳理   每一年的中考语文文言文考试总会有一道题是关于文言通假字的`。这一道题所占分数为2~4分不等。像这种“死知识”希望同学们都可以拿到手。我

  • 威风凛凛

    威风凛凛核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语威风凛凛的详细解释、读音以及威风凛凛的出处、成语典故等。

  • 《春日闻明卿之京却寄·李攀龙》原文与赏析

    李攀龙十载浮云傍逐臣, 归来不改汉宫春。摩挲金马宫门外, 谁识当时谏猎人?李攀龙(1514—1570),明代历城(今山东济南市)人,嘉靖二十三年(1544)中进士。他做过刑部主事和郎中,陕西提学副使,

  • 若是这谢天香揪住马丹阳,我看他怎生便走、走!我作念的他一寸眉攒,盼望的我九回肠断,思量的我两眉僝僽

    若是这谢天香揪住马丹阳,我看他怎生便走、走!我作念的他一寸眉攒,盼望的我九回肠断,思量的我两眉僝僽 出自元代佚名的《杂剧·瘸李岳诗酒玩江亭》 第一折(冲末扮东华仙领八仙同仙童上)(东华云)万缕金

  • 《吃糟饼》文言文翻译

    《吃糟饼》文言文翻译   文言文阅读需要在顺利翻译的.基础上理解全文内容,体味古人表达的思想和情感。接下来小编为你带来《吃糟饼》文言文翻译,希望对你有帮助。  一人家

  • 易传彖传上同人文言文

    易传彖传上同人文言文   同人,柔得位得中,而应乎乾,曰同人。同人曰「同人于野,亨。利涉大川。」乾行也。文明以健,中正而应,君子正也。唯君子为能通天下之志。  译文  同人,(

  • 苏轼《石钟山记》原文和翻译

    苏轼《石钟山记》原文和翻译   导语:苏轼的文学思想是文道并重。他推崇韩愈和欧阳修的文章,其文章都是兼从文道两方面着眼的。下面和小编一起来看看苏轼《石钟山记》原文和

  • 彼蔚者竹,萧其森矣。

    出自唐代萧颖士的《有竹一篇七章》 有竹斯竿,于阁之前。君子秉心,惟其贞坚兮。有竿斯竹,于阁之侧。君子秉操,惟其正直兮。彼蔚者竹,萧其森矣。有开者閤,宛其深矣。回檐幽砌,如翼如齿。冬之宵,霰雪斯瀌.我有

  • “王显,字世荣,阳平乐平人也”阅读答案解析及翻译

    王显,字世荣,阳平乐平人也。自言本东海郯人,王朗之后也。父安上,少与李亮同师,俱受医药,而不及亮。显少历本州从事,虽以医术自通,而明敏有决断才用。初文昭太后之怀宣武,梦为日所逐,化

  • 尚书《泰誓上第一》译文与赏析

    泰誓上第一泰誓上第一 【原文】 惟十有一年,武王伐殷。一月戊午,师渡孟津,作《泰誓》三篇。惟十有三年春[1],大会于孟津[2]。王曰:“嗟!我友邦冢君[3],越我御事庶士[4],明听誓。惟天地万物

相关栏目:
  • 文言文大全
  • 高中文言文
  • 初中文言文
  • 小学文言文
  • 古文观止
  • 清代散文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6