《瓯喻》原文及译文赏析
瓯喻
人有置瓯道旁,倾侧坠地,瓯已败。其人方去之,适有持瓯者过,其人亟拘执之,曰:“尔何故败我瓯!”因夺其瓯,而以败瓯与之。市人多右先败瓯者,持瓯者竟不能直而去。
噫!败瓯者向不见人则去矣。持瓯者不幸值之,乃以其全瓯易其不全瓯。事之变如此!而彼市人亦失其本心也哉!
(选自归有光《震川先生集》)
3.下列句子中,加点词的意思相同的一组是()
A.人有置瓯道旁 沛公则置车骑……道芷阳间行
B.其人方去之 不以规矩,不能成方圆
C.适有持瓯者过 此时鲁仲连适游赵,会秦围赵
D.败瓯者向不见人则去矣 向察众人之议,专欲误将军
解析:A.前句是“放(在)”的意思,后句是“丢下、扔下”的意思。B.前句是“刚要”的意思,后句是“矩形、方形”的意思。C.都是“恰逢、正赶上”的意思。D.前句是“假使、假若”的意思,后句是“刚才、先前”的意思。
答案:C
4.下列句子中,对加点词的解释有误的一项是()
A.倾侧坠地,瓯已败 侧:侧面,一侧
B.其人亟拘执之执:捉住,抓住
C.尔何故败我瓯败:打破,毁坏
D.市人多右先败瓯者 右:通“佑”,袒护,偏向
E.而彼市人亦失其本心也哉 失:失去
解析:A.侧:歪倒。
答案:A
【参考译文】
有个人把瓦罐放在路旁,不小心歪倒在地上,摔碎了。那个人刚要离开,恰巧有个提瓦罐的人走过,那个人便急忙捉住他,说:“你为什么打破我的瓦罐!”便抢走他的瓦罐,把破瓦罐给了他。集市上过路的人大多袒护那个先打破瓦罐的人,提瓦罐的人竟在无法申辩是非曲直的情况下离开了。
噫!打破瓦罐的人假若不见到提瓦罐的便会走开的。提瓦罐的人不幸遇到了他,竟然被迫用自己的好瓦罐换了那个人的破瓦罐。事情的变化竟然如此不合情理!而那些集市上的人也失去了他们想维护公道的本意了。
-
出自元代秦简夫的《杂剧·东堂老劝破家子弟》 楔子(冲末扮赵国器扶病引净扬州奴、旦儿翠哥上)(赵国器云)老夫姓赵,名国器,祖贯东平府人氏。因做商贾,到此扬州东门里牌楼巷居住。嫡亲的四口儿家属:浑家李氏,
-
明史原文: 袁化中,字民谐,武定人。万历三十五年进士。历知内黄、泾阳,有善政。泰昌元年擢御史。时熹宗冲龄践阼,上无母后,宫府危疑。化中上疏劾辅臣方从哲,报闻。 天启元年二月,疏陈时事可忧者八:曰宫
-
庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数。 出自宋代欧阳修的《蝶恋花·庭院深深深几许》庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数。玉勒雕鞍游冶处,楼高
-
见到了青海湖,才明白了青海省得名的原因,就是因为此地有这么一道叫青海的水。而这水跟我之前看到过的所有水都不相同。它的独特韵味是谁也无法模拟和克隆的。看来,青海湖首先应该是海,其次才应该是湖。看到它之前
-
作者: 张家顺 王绩月日,博士陈龛至,奉处分借《家礼》(1),并帙封送至(2)
-
语义说明:比喻名实不符或弄错事情、对象。 使用类别:用在「出错失误」的表述上。 张冠李戴造句:01你一定要看仔细,可别张冠李戴,错怪了人。 02他生性迷糊,待人接物常常张冠李戴,闹了不少笑话。 03妈
-
“徒令上将挥神笔,终见降王走传车。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】徒令上将挥神笔,终见降王走传车。
-
【望月有怀】全文:清泉映疏松,不知几千古。寒月摇清波,流光入窗户。对此空长吟,思君意何深。无因见安道,兴尽愁人心。【望月有怀】全文翻译:清泉映出株株枝叶稀疏的古松,不知已在这里生成了几千年。寒月照着流
-
“早发白帝城古诗带拼音版意思及注释(李白)”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。早发白帝城古诗带拼音版《 早zǎo发fā白bái帝dì城chéng 》唐táng · 李lǐ白bái朝zhāo辞cí白bái
-
出自唐代徐晶的《蔡起居山亭》 文史归休日,栖闲卧草亭。蔷薇一架紫,石竹数重青。垂露和仙药,烧香诵道经。莫将山水弄,持与世人听。