《寇准传》原文翻译及阅读答案
寇准传(节选)
准少英迈,通《春秋》三传①。年十九,举进士。太宗取人,多临轩顾问,年少者往往罢去。或教准增年,答曰:“准方进取,可欺君邪?”后中第,授大理评事,知归州巴东、大名府成安县。每期会赋役,未尝辄出符移②,唯具乡里姓名揭县门,百姓莫敢后期。累迁殿中丞、通判郓州。召试学士院,授右正言、直史馆,为三司度支推官,转盐铁判官。会诏百官言事,而准极陈利害,帝益器重之。擢尚书虞部郎中、枢密院直学士,判吏部东铨。尝奏事殿中,语不合,帝怒起,准辄引帝衣,令帝复坐,事决乃退。上由是嘉之,曰:“朕得寇准,犹文皇之得魏徵也。”
——《宋史•寇准传》
【注释】①三传:《左氏传》《公羊传》《谷梁传》。
②符移:宜府征调敕命文书。
【试题】
1.解释下面加点的词。
①每期会赋役( ) ②事决乃退()
2.翻译下面的句子。
准方进取,可欺君邪?
3.通读文段,你认为寇准是一个怎样的人?
【参考答案】
1.适逢、正赶上 ②才
2.寇准我刚刚参加进士考试,要取得功名,怎么能欺骗皇上呢?
3.才华出众,诚实守信,为官有方,敢于直谏。
【译文】
寇准年轻时才华出众又认真努力,精通《左氏传》、《公羊传》、《谷梁传》。十九岁时中进士。太宗选拔人才,经常亲自到殿前平台看望询问,年纪小的人经常不被录取。有人教寇准增报年龄,寇准回答说:“寇准我刚刚参加进士考试被录取,怎么能欺骗君主呢?”后来寇准考中,授予大理评事的官职,先后担任归州巴东县、大名府成安县的县令。每次到了交税赋服役的时候,从没拿出官府征调敕命文书,只根据乡亲的姓名张贴在县门口,百姓从没有敢误期的。连续升职担任殿中丞、郓州通判。皇帝在学士院将他招来考试,授予寇准右正言、直史馆的职位,做为三司度支推官。后来又变成担任盐铁判官。早晨会师官员们讨论国事,寇准极尽陈述事情的优点和缺点,皇帝更加的器重他了。把他提升为尚书虞部郎中、枢密院直学士,判吏部东铨。寇准曾经在宫殿之中向皇帝启奏事项,他的话与皇帝的想法不相符,皇帝很生气地站起来,寇准于是就拽住皇帝的衣服,让皇帝又坐下,等事情解决后才退下。因此皇帝奖赏他说:“我得到了寇准,就像文皇得到了魏征一样。”
-
出自宋代辛弃疾的《沁园春·带湖新居将成》 三径初成,鹤怨猿惊,稼轩未来。甚云山自许,平生意气;衣冠人笑,抵死尘埃。意倦须还,身闲贵早,岂为莼羹鲈脍哉。秋江上,看惊弦雁避,骇浪船回。 东冈更葺茅斋。好都
-
谢克家 谢克家(?~1134),字任伯,祖籍上蔡(今属河南)。进士出身,担 "> 惜分飞·富阳僧舍代作别语原文及翻译_注释_赏析
原文惜分飞·富阳僧舍作别语赠妓琼芳泪湿阑干花著露,愁到眉峰碧聚。此恨平分取,更无言语空相觑。断雨残云无意绪,寂寞朝朝暮暮。今夜山深处,断魂分付潮回去。注释⑴惜分飞:词牌名,又名《惜芳菲》、《惜双双》等
-
《百家姓.阙》文言文的历史来源 历史来源 1、起源于地名。古代有县名叫阙巩,居住在这个县的人家就以阙为姓。 2、来源于以封地名为氏。春秋时的鲁国有邑名为阙党。
-
出自唐代钱珝的《江行无题一百首》 倾酒向涟漪,乘流欲去时。寸心同尺璧,投此报冯夷。江曲全萦楚,云飞半自秦。岘山回首望,如别故乡人。浦烟含夜色,冷日转秋旻.自有沈碑在,清光不照人。楚岸云空合,楚城人不来
-
作品简介《江南曲》是唐代李益写的一首乐府诗。此诗以白描手法叙述了丈夫常年在外经商的妇人的闺怨之情。前两句用平淡、朴实的语言叙述了一件可悲、可叹的事实,后两句突然从平地翻起波澜,以空际运转之笔,曲折而传
-
《诗经·小雅》 名句:它山之石,可以攻玉。 【导读】 本诗选自《诗经·小雅》,通篇采用比兴手法,为我国招隐诗之祖。 【原诗 ">
-
孙叔敖为楚令尹,一国吏民皆来贺。有一老父衣粗衣,冠白冠,后来吊。孙叔敖正衣冠而见之,谓老父曰:“楚王不知臣之不肖,使臣受吏民之垢。人尽来贺,子独后来吊,岂有说乎?”父
-
陈子昂《忠州江亭喜重遇吴参军牛司仓序》原文,注释,译文,赏析
陈子昂:忠州江亭喜重遇吴参军牛司仓序 陈子昂日月交分,春秋代谢。昔岁居单阏,适言别于兹都;今龙集昭阳,复相逢于此地。山川未改,容貌俱非。叙名宦而犹嗟,问乡关而不乐。云天遂解,琴酒还开。新交与旧识俱欢,
-
丙申金秋,游学两湖,先往武汉参加第十二届国际辞赋学术研讨会,我在开幕式致词时诵小律一章:“黄鹤觅仙踪,宾朋兴味浓。凌云编赋迹,锦绣织芳容。佛郭三千界,巫山十二峰。赓歌神女曲,体物豁心胸。”这次赋会由湖