《李兴玮,字天玉》原文及翻译
永历实录
原文:
李兴玮,字天玉,湖广巴陵人。弱冠以文藻清拔,推重流辈。应湖广己卯乡举,为章旷所赏拔,用副榜生贡,入太学。假归,值张敬轩陷岳州,索举贡充伪吏。兴玮以渔艇走江北,请兵恢复,遇左良玉前部李成名,因邀与同复岳州。已而敬轩来争,成名兵退。兴玮走,仅以身免。贼擒兴玮父母兄弟宗族凡二十余人,皆杀之。
弘光元年,李鸿基渡江,群贼大掠巴陵,兴玮走湖南依章旷,留参幕府。旷以兴玮年少儒弱,不习驰驱,请于何腾蛟,檄补临武教谕。临武令贪婪无状榜掠庠士兴玮愤之言于腾蛟罢令去临武士民戴兴玮,请即摄令事。兴玮不从,应乡试于衡州,中丙戌乡举。腾蛟悬临武印固待兴玮者四月,遂题授临武知县,以简淡为邑民爱戴。
永历元年四月,衡州陷,章旷退屯永州,使人召兴玮,弃城从己军中。兴玮辞曰:“兴玮不欲受民社,而先生强我;既已膺百里之命,则期以颈血溅城头土耳!不能应先生教也。”督士民婴城守。时湖南北六十余州县,望风靡走,无一守者,唯临武不下。清兵来攻,乘堙距战,凡五昼夜。清兵佯退,兴玮督民兵开门蹑之,伏起,民兵溃败,兴玮被执。送孔有德,令下吏索降。清巡使李茂祖劝诱之。兴玮大骂曰:“李兴玮铮铮男子,读圣贤书,岂汝辈从悖逆求食者所能诱耶!”茂祖怒,系之狱。
兴玮未有妻子,唯一髯苍头相随,亦不肯剃发,自请同系。兴玮于狱与闻大成唱和,作诗数十篇,佚不传。茂祖知不可屈,报有德,杀之。兴玮将赴刑,南向叩首,已,顾大成曰:“吾与君今日乃得毕此一大事!”遂遇害。其髯苍头自请同死。刑者以无杀苍头令,不听。苍头夺刀斫杀兴玮者,遂亦见杀。
译文:
李兴玮,字天玉,是湖广巴陵人。20岁的时候凭着文章的辞采清秀脱俗而被同辈人推崇看重。参加湖广己卯年从乡里选拔人才的考试,被章旷赏识提拔,通过乡试扩录者中贡生的身份进入太学。休假回家,正赶上张敬轩攻占岳州,被捉拿以贡生的身份冒充了军中小吏。李兴玮乘坐渔艇逃亡到江北,向军队请求恢复自己的身份,遇到左良玉以前的部属李成名,于是被邀请和他一起回到了岳州。不久张敬轩来攻打,李成名被打退了。李兴玮逃跑,仅仅是保全了生命。敌人捉拿了他的父母兄弟及宗族,一共二十多人,都杀了。
弘光第一年,李鸿基渡过长江,敌军大举入侵巴陵。李兴玮逃到湖南投靠了章旷。留任幕府参与谋划。章旷因为李兴玮年轻柔弱,不适应策马疾驰,向何腾蛟请求,发檄文让他补任临武教官。临武县令贪婪无礼,恣意拷打学生。李兴玮愤怒地向何腾蛟诉说这件事,就罢免了临武县令。百姓们拥戴兴玮,请求让他代管县里的事情。兴玮没有接受,到衡州参加乡试,通过了丙戌年乡里的选拔。何腾蛟搁置了临武县的大印坚决等待李兴玮四个月,就亲笔写下“临武知县”四字授予他,治理临武以简朴淡泊的作风深受百姓爱戴。
永历第一年四月,衡州被攻陷,章旷退兵。驻扎永州,派人召兴玮过来,让他放弃临武跟随自己到军中任职。兴玮拒绝说:我不想担任地方长官,但是先生强力推荐我。现在已经接受了知县的任命,就希望用我的鲜血溅在城头的土上罢了!不能响应先生的教诲。”监督百姓环城而守卫。当时湖南北面有六十多个州县,都望风逃跑,无一个守城的,只有临武坚守城池不放弃。清兵来攻打,李兴玮登上高地指挥抵御,共坚持了五天五夜。清兵假装退兵,李兴玮监督百姓士兵打开城门紧追,伏兵冲出来,百姓士兵溃败,李兴玮被捉那=拿。送到孔有德命令下属官吏想法劝降。清朝巡使李茂祖劝说引诱他。兴玮大骂着说:“我李兴玮是铁骨铮铮的热血男子,读的是古圣先贤书,难道是你们这些投靠违背正道一心只为求生的人能够劝降的吗?”茂祖听后很生气,把他关押到监狱里。”
李兴玮没有妻子儿女,只有一个白发斑白的老人跟随他,也不肯剃发投降,自己请求跟李兴玮关押一起。李兴玮在监狱里与闻大成唱和吟诵,创作几十篇诗歌,都散失没有流传。茂祖知道不可以劝降,回复孔有德,要杀了他。李兴玮即将奔赴刑场时,面向南方叩头,叩头完毕后,回头看着闻大成说:“我和你今日才得以完成这件大事!”于是被杀害。跟随他的白发老人也请求一起处死。执行的人因为没有斩杀老人的命令,拒绝杀他,老人夺砍杀李兴玮的人的刀,就紧跟着被杀了。
相关练习:
永历实录
阅读下面的文字,完成11-14小题。
李兴玮,字天玉,湖广巴陵人。弱冠以文藻清拔,推重流辈。应湖广己卯乡举,为章旷所赏拔,用副榜生贡,入太学。假归,值张敬轩陷岳州,索举贡充伪吏。兴玮以渔艇走江北,请兵恢复,遇左良玉前部李成名,因邀与同复岳州。已而敬轩来争,成名兵退。兴玮走,仅以身免。贼擒兴玮父母兄弟宗族凡二十余人,皆杀之。
弘光元年,李鸿基渡江,群贼大掠巴陵,兴玮走湖南依章旷,留参幕府。旷以兴玮年少儒弱,不习驰驱,请于何腾蛟,檄补临武教谕。临武令贪婪无状榜掠庠士兴玮愤之言于腾蛟罢令去临武士民戴兴玮,请即摄令事。兴玮不从,应乡试于衡州,中丙戌乡举。腾蛟悬临武印固待兴玮者四月,遂题授临武知县,以简淡为邑民爱戴。
永历元年四月,衡州陷,章旷退屯永州,使人召兴玮,弃城从己军中。兴玮辞曰:“兴玮不欲受民社,而先生强我;既已膺百里之命,则期以颈血溅城头土耳!不能应先生教也。”督士民婴城守。时湖南北六十余州县,望风靡走,无一守者,唯临武不下。清兵来攻,乘堙距战,凡五昼夜。清兵佯退,兴玮督民兵开门蹑之,伏起,民兵溃败,兴玮被执。送孔有德,令下吏索降。清巡使李茂祖劝诱之。兴玮大骂曰:“李兴玮铮铮男子,读圣贤书,岂汝辈从悖逆求食者所能诱耶!”茂祖怒,系之狱。
兴玮未有妻子,唯一髯苍头相随,亦不肯剃发,自请同系。兴玮于狱与闻大成唱和,作诗数十篇,佚不传。茂祖知不可屈,报有德,杀之。兴玮将赴刑,南向叩首,已,顾大成曰:“吾与君今日乃得毕此一大事!”遂遇害。其髯苍头自请同死。刑者以无杀苍头令,不听。苍头夺刀斫杀兴玮者,遂亦见杀。
11. 对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是( )
A. 檄补临武教谕 檄:檄文
B. 固待兴玮者四月 固:坚持
C. 督士民婴城守 婴:环绕
D. 兴玮督民兵开门蹑之 蹑:跟踪
12. 下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )
A. 临武令贪婪无状/榜掠/庠士兴玮愤之/言于腾蛟/罢令去/
B. 临武令贪婪无状/榜掠/庠士兴玮愤之/言于腾蛟罢/令去/
C. 临武令贪婪无状/榜掠庠士/兴玮愤之/言于腾蛟/罢令去/
D. 临武令贪婪无状/榜掠庠士/兴玮愤之/言于腾蛟罢/令去/
13. 下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )
A. 李兴玮文勇兼备。李兴玮因为文章写得好,受同辈推崇,尤其被章旷赏识;在岳州失陷后,自己请求救兵收复岳州。
B. 李兴玮尽忠职守。李兴玮在做临武县教谕的时候,勇于揭发临武县令的不法行为,并被临武县士民拥戴为临武县令。
C. 李兴玮勇于担当。李兴玮在很多州县都弃城而走的情况下,坚持和临武县士民坚守城池,但终因麻痹大意兵败被俘。
D. 李兴玮宁死不屈。李兴玮被俘以后,面对清兵的威逼利诱,始终也没有屈服,并且痛骂诱降者,最后慷慨赴死。
14. 把第I卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)既已膺百里之命,则期以颈血溅城头土耳!
(2)岂汝辈从悖逆求食者所能诱耶!
答案:
11. A A项,“檄:檄文”错。“檄补临武教谕”的“檄”意思为:用檄文征召、声讨或晓谕。
12. C
13. B B项“李兴玮在做临武县教谕的时候,勇于揭发临武县令的不法行为,并被临武县士民拥戴为临武县令。”时间错误。依据“中丙戌乡举……遂题授临武知县,以简淡为邑民爱戴”“临武士民戴兴玮,请即摄令事。”时间与事件不相符。
14. (1)已经接受了知县的任命,就希望用我的鲜血溅在城头的土上!
(2)岂是你们这些投靠违背正道求生的人能够劝降的?
【译文】
李兴玮,字天玉,是湖广巴陵人。20岁的时候凭着文章的辞采清秀脱俗而被同辈人推崇看重。参加湖广己卯年从乡里选拔人才的考试,被章旷赏识提拔,通过乡试扩录者中贡生的身份进入太学。休假回家,正赶上张敬轩攻占岳州,被捉拿以贡生的身份冒充了军中小吏。李兴玮乘坐渔艇逃亡到江北,向军队请求恢复自己的身份,遇到左良玉以前的部属李成名,于是被邀请和他一起回到了岳州。不久张敬轩来攻打,李成名被打退了。李兴玮逃跑,仅仅是保全了生命。敌人捉拿了他的父母兄弟及宗族,一共二十多人,都杀了。
弘光第一年,李鸿基渡过长江,敌军大举入侵巴陵。李兴玮逃到湖南投靠了章旷。留任幕府参与谋划。章旷因为李兴玮年轻柔弱,不适应策马疾驰,向何腾蛟请求,发檄文让他补任临武教官。临武县令贪婪无礼,恣意拷打学生。李兴玮愤怒地向何腾蛟诉说这件事,就罢免了临武县令。百姓们拥戴兴玮,请求让他代管县里的事情。兴玮没有接受,到衡州参加乡试,通过了丙戌年乡里的选拔。何腾蛟搁置了临武县的大印坚决等待李兴玮四个月,就亲笔写下“临武知县”四字授予他,治理临武以简朴淡泊的作风深受百姓爱戴。
永历第一年四月,衡州被攻陷,章旷退兵。驻扎永州,派人召兴玮过来,让他放弃临武跟随自己到军中任职。兴玮拒绝说:我不想担任地方长官,但是先生强力推荐我。现在已经接受了知县的任命,就希望用我的鲜血溅在城头的土上罢了!不能响应先生的教诲。”监督百姓环城而守卫。当时湖南北面有六十多个州县,都望风逃跑,无一个守城的,只有临武坚守城池不放弃。清兵来攻打,李兴玮登上高地指挥抵御,共坚持了五天五夜。清兵假装退兵,李兴玮监督百姓士兵打开城门紧追,伏兵冲出来,百姓士兵溃败,李兴玮被捉那=拿。送到孔有德命令下属官吏想法劝降。清朝巡使李茂祖劝说引诱他。兴玮大骂着说:“我李兴玮是铁骨铮铮的热血男子,读的是古圣先贤书,难道是你们这些投靠违背正道一心只为求生的人能够劝降的吗?”茂祖听后很生气,把他关押到监狱里。”
李兴玮没有妻子儿女,只有一个白发斑白的老人跟随他,也不肯剃发投降,自己请求跟李兴玮关押一起。李兴玮在监狱里与闻大成唱和吟诵,创作几十篇诗歌,都散失没有流传。茂祖知道不可以劝降,回复孔有德,要杀了他。李兴玮即将奔赴刑场时,面向南方叩头,叩头完毕后,回头看着闻大成说:“我和你今日才得以完成这件大事!”于是被杀害。跟随他的白发老人也请求一起处死。执行的人因为没有斩杀老人的命令,拒绝杀他,老人夺砍杀李兴玮的人的刀,就紧跟着被杀了。
-
三绝的解释?三绝的典故与出处 《晋书·顾恺之传》:“(顾恺之)尤善丹青,图写特妙,
-
送王十八归山寄题仙游寺 曾于太白峰前往,数到仙游寺里来。 黑水澄时潭底出,白云破处洞门开。 林间暖酒烧红叶,石上题诗扫绿苔。 "> 于晓东《在路上》
一塔尔钦的人都说杨云飞真是一个奇怪的人。他拥有一家客栈,名字叫做一十三。他不爱管理客栈,爱当背夫,冈仁波齐背夫,背着不超过30公斤的包,在世界屋脊上翻山越岭地转山,一圈57公里,一天才80块钱;更奇怪
-
山鸡舞镜核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语山鸡舞镜的详细解释、读音以及山鸡舞镜的出处、成语典故等。
-
语文文言文阅读五法 所谓文言文的五读法,就是在学习文言文时,可以按顺序进行五步阅读,即预读、抄读、解读、品读、诵读。下面分别介绍其具体做法。 一、预读主要目标:读
-
【诗句】忽闻歌古调,归思欲沾襟。【出处】唐·杜审言《和晋陵陆丞早春游望》。【意思翻译】在一个温暖的春日里,忽然收到老友寄来的诗,那一首古老的曲调,引发自己的归乡情愁,忍不住流下了伤心的眼泪,连手巾都快
-
原文东郊韦应物吏舍跼终年,出郊旷清曙。杨柳散和风,青山澹吾虑。依丛适自憩,缘涧还复去。微雨霭芳原,春鸠鸣何处。乐幽心屡止,遵事迹犹遽。终罢斯结庐,慕陶直可庶。词句注释⑴跼(jú):拘束。⑵旷清曙:在清
-
毛泽东1942年2月8日在延安干部会上的讲演。延安整风运动的基本文献之一。收入《毛泽东选集》第3卷。 这个讲演着重揭露了党内文风不纯的问题,指出党八股是主观主义和宗派主义的表现形式和宣传工具,也是主观
-
商族,子姓,我国古老的东方部落,始祖名契。从契始商部落进入父系社会,到成汤灭夏止,历经十四世,曾八次迁徙。成汤时商族发展起来而西进,与夏族冲突。灭夏之前做了充分准备,先灭夏的属国,最后与夏战于鸣条,桀
-
《春日寄乡友》为谁而作已不可考,但同样是诗人友情为重的一份记录;当然,同时也是他思乡心切的一份表白。"> 查看更多