只言啼鸟堪求侣,无那春风欲送行。意思翻译、赏析
只言啼鸟堪求侣,无那春风欲送行。
出自唐代高适的《夜别韦司士》
高馆张灯酒复清,夜钟残月雁归声。
只言啼鸟堪求侣,无那春风欲送行。
黄河曲里沙为岸,白马津边柳向城。
莫怨他乡暂离别,知君到处有逢迎。
参考赏析
鉴赏
此诗载于《全唐诗》卷二百十四,应作于达夫在河西节度使哥舒翰幕府任掌书记时。从诗意看,作者与韦司士初交,是应酬之作。
高适和岑参一样,为边塞大家,七古见长,七律只有九首。这首诗格律属仄起式首句入韵格,韵合八庚。平仄规范,对仗工稳。司士,县衙署官,掌管工役,九品。首联出句写饯行酒宴,张灯,以写夜,对句写环境,寄托友情,雁归声以写惜别。颔联展开,写新交而离别。出句寓意,只说是像鸟啼寻求伴侣那样,可以把韦司士当作朋友进一步交往。对句表遗憾:没有办法呀,春天来了,韦司士要去高就,只能送行了。颈联转折,设想韦司士一路经过的地方。出发的地方在甘肃武威河西节度使治所,沿着河西走廊向东,经过荒凉的河曲,走到河南(白马津在今河南滑县东),看来是去东都洛阳。言外之意是韦司士境遇将有所改善。尾联安慰:不要为暂时离别而遗憾吧,韦司士走到哪里都有朋友的。
作者介绍
高适
高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。 作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。...
-
二、 英雄词英雄人写英雄词。辛弃疾的词作,是其英雄人格、英雄心态、英雄命运的真实写照。他写词,有着明确而自觉的创作目的,《鹧鸪天· "> 滥竽充数文言文课文翻译
滥竽充数文言文课文翻译 滥竽充数 原文 Original Text 译文 Translated Text 齐宣王使人吹竽,必三百人。南郭处士请为王吹竽。宣王悦之,廪食以数百人。 齐宣
-
公冶长背诺文言文翻译 《公冶长背诺》是一篇典故,出自《青州府志》,作者是嘉靖。下面是小编为大家整理的公冶长背诺文言文翻译,欢迎阅读。 古文原文 世传公冶长能解
-
“排空驭气奔如电,升天入地求之遍。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】排空驭气奔如电,升天入地求之遍。【出处】唐·白居易《长恨歌》【翻译】推开乌云驾驭空气迅如闪电,上天入地到处寻遍。 上一篇“中有一人字太真,雪肤花貌参差是。”全诗意思,原文翻译,赏析 下一篇“
-
铮铮铁骨核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语铮铮铁骨的详细解释、读音以及铮铮铁骨的出处、成语典故等。
-
获麟解注音版 获huò麟lín解jiě 麟lín之zhī为wéi灵líng , 昭zhāo昭zhāo也yě 。 咏yǒng于yú 《 诗shī 》, 书shū于yú 《 春chūn秋qiū 》, 杂z
-
中考语文文言文的答题奥秘 (1)文学常识:填空形式,注意“三要素”——①文章题目②作者姓名③作者朝代。其他如:作者的字号、对作者的评价、相关作品等不会作为考试内容。
-
庭前落尽梧桐,水边开彻芙蓉,解与诗人意同。辞柯霜叶,飞来就我题红。
-
何之元,庐江灊人也。之元幼好学,有才思,居丧过礼,为梁司空袁昂所重。服阕,昂表荐之,因得召见。解褐梁太尉临川王扬州议曹从事史,寻转主簿。及昂为丹阳尹,辟为丹阳五官掾,总户曹事。寻
-
“君歌且休听我歌,我歌今与君殊科。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】君歌且休听我歌,我歌今与君殊科。【出处】唐·韩愈《八月十五夜赠张功曹》。【意思翻译】 我的歌与张君之歌却不同科:“一年之内的明月今宵光最多,【全诗】《八月十五夜赠张功曹》.[唐].韩愈.纤云四