“嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。
【出处】唐·李商隐《无题三首》其三。
【意思翻译】红。
唉!可叹我听到鸣鼓,
不得不去宫府应卯匆匆,
走马兰台,心似断蓬。
【全诗】
《无题三首》其三
.[唐].李商隐
昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。
身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。
隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。
嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。
【全诗赏析】
此诗与“相见时难”不同,首先这是一首纯粹的爱情诗,其次,它描写一次具体的欢会,而不同于“相见时难”一首的抽象概括。
冯诰将此诗编为开成四年(893),又据“走马兰台”来看,可知是在秘书郎任上作。(兰台为汉代以来保存秘书图籍的宫观。唐代自龙朔以来,称秘书省为兰台或麟台,明代并入翰林院)可能是在一个美好的春夜,诗人参加了一个难忘的酒宴,邂逅一位令诗人心许的女子,两人眉目传情,心有灵犀,却由于种种原因,好事难成,勿勿离去,只留下一片美好的回忆和难以再会的惆怅。赵臣瑷认为,“此义山在王茂元家,窃窥其闺人而为之”,可作一说。
五、六两句场景热烈,“春酒暧”,非独谓酒暖,“蜡灯红”亦非独谓蜡灯之红也。身在爱河之中的男女,心无酒亦暖,面无灯也红。此正情爱场面之写照。
-
原文于中丞成龙(1),按部至高邮(2)。适巨绅家将嫁女,装奁甚富,夜被穿窬席卷而去(3)。刺史无术(4)。公令诸门尽闭,止留一门放行人出入,吏目守之(5),严搜装载。又出示,谕阖城户口各归第宅(6),
-
文艺美学研究·典型的个性 典型形象具有社会概括性,但必须通过鲜明的个性表现出来,也就是说,作为艺术形象并非仅因为他成为某种人物的概括性的代表就叫典型,同时
-
《先秦散文·吕氏春秋·君守》原文鉴赏 得道者必静,静者无知,知乃无知①,可以言君道也。故曰中欲不出谓之扃②,外欲不
-
《满江红·暮春》一首十分委婉缠绵的伤春相思词,写一位空闺女子怀念情人而又羞涩难言的情绪状态,逼近婉约派词人秦观的风调。擅长于写豪壮沉郁之词的作者,能以似水柔情写女子的相思怨别,足见作者的大家风范。
-
纳兰词·虞美人 为梁汾赋 凭君料理花间课,莫负当初我。眼看鸡犬上天梯,黄九自招秦七共泥犁。 瘦狂那似痴肥好,判任痴肥笑。 "> 文言文宾语前置句的五种情况
文言文宾语前置句的五种情况 宾语前置就是宾语移置在谓语之前。 1)、疑问句宾语前置--在疑问句中,疑问代词作宾语,宾语一般放在谓语之前。 大王来何操?(《鸿门宴》)
-
中考初中文言文文学常识之娱乐活动 【五声】也称“五音”,即我国古代五声音阶中的宫、商、角、徵(zhi)、羽五个音级。五声与古代的所谓阴阳五行、五味、五色、五官,、五谷
-
“赠孟浩然李白拼音版古诗原文意思”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。赠孟浩然李白拼音版古诗原文《 赠zèng孟mèng浩hào然rán 》唐táng · 李lǐ白bái吾wú爱ài孟mèng夫fū子zǐ
-
《泽人网雁》选自宋濂《燕书》。【文言文】具区之泽,白雁聚焉。夜必择栖,恐人弋也,雁奴环巡之。人至则鸣,群雁藉是以暝。泽人熟其故,爇(ruò )④火照之,雁奴戛然鸣,泽人遽(jù)沉其火。群雁皆惊起,视
-
【原题】:三月十八日锁试童子侍其行卷萧然无事成二十韵谩呈同省