“云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。
【出处】唐·李白《清平调词三首》。
【意思1】看到斑斓的彩云想到美人衣饰 的华美,看到娇艳的花朵联想起美人如花似玉的容貌。
七个字把杨贵妃写 得如霓裳羽衣,美丽动人的仙女一般,给人以花团锦簇之感。接下去又 以百花之冠的牡丹作喻: 栏杆外的春风轻拂着带露的牡丹。
以 “露花 浓”点染雍容华贵的牡丹。美丽的牡丹花在晶莹的露水中岂不更加艳 丽,娇媚欲滴。春风轻拂,不仅状出美人轻盈的姿态,而且象征君王的 恩泽。这两句诗熔铸多种艺术手法,诚可谓妙笔生花。
注: 华,即花。
【意思2】这是李白 《清平调词三首》 中的名句。
诗中 描述了看 到斑斓的 彩云就会 想到美人 衣饰的华 美,看到 娇艳的花 朵就联想 起美人如 花似玉的 容貌。“云 想衣裳花想容”,寥寥七个字即把杨贵妃写 得如穿霓裳羽衣的仙女一般,给人以花团锦 簇之感。接着又以百花之冠的牡丹比喻: 栏 杆外的春风轻拂着带露的牡丹。以“露华浓” 点染雍容华贵的牡丹。美丽的牡丹在晶莹的 露水中岂不更加艳丽,娇媚欲滴?春风轻 拂,不仅描绘出美人的轻盈姿态,而且还象 征着君王的恩泽。
【释义】 李白诗咏杨贵妃与牡丹花,以轻柔的云霞和娇艳的花朵比拟杨贵妃的服饰和容貌。宋词中常用作形容女子娇美的典故。
【例句】 ①南国佳人推阿秀,歌醉几相逢。云想衣裳花想容,春未抵情浓。(贺铸《花想容》[南国佳人推阿秀]503)这里用李白诗成句极言所咏女子之娇美。②云想衣裳,风清环珮,拥翠娥扶步。(杨无咎《永遇乐》[鸳瓦霜明]1195)这里用李白诗语形容女主人公的衣着美如云霞。
【全诗】
清平调词三首
[唐] 李白,
云想衣裳花相容,春风拂槛露华浓。
若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。
一枝秾艳露凝香,云雨巫山枉断肠。
借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。
名花倾国两相欢,长得君王带笑看。
解释春风无限恨,沉香亭北倚阑干。
【赏析】
李白四十二岁时,被玄宗征召入宫,供奉翰林。唐玄宗所看重的,只是李白的诗才,政治上并不重视他。所以,李白徒有“愿为辅弼”的志向,却不能实现。《清平调三首》就是在长安宫中奉旨制作,以供配乐的歌辞。
第一首赞杨贵妃如花似仙。五彩云霞般的衣裳,花儿一般的面容,勾勒出杨贵妃超俗拔群的服饰和美貌。那沾坠着露珠的牡丹,承受着春风的拂动,该是怎样的神采飘逸,似这样的花容人面恐怕只有在上天仙界才能见到。这首诗以虚写的方法,把牡丹和美人交织在一起,参差辉映,词语雅淡,构思巧妙。
-
重游鼓山记 陈模 去闽垣五十里,有山曰鼓山,镇马江之中枢,为城东之屏障。山石荦确①,野径纡回,寺观穹窿,松楸疏散。五里一亭,十里一阁,名流觞咏,恒集于此,盖福州第一名胜也。 客岁,余
-
“子房未虎啸,破产不为家。沧海得壮士,椎秦博浪沙。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】子房未虎啸,破产不为家。沧海得壮士,椎秦博浪沙。【出处】唐·李白《经下邳圯桥怀张子房》。【意思翻译】 那时候张子房还未曾虎威雄发,变卖家产尽,不再要他那个家。东投沧海公,寻觅到一位大力士,以铁
-
《咏雪》文言文练习题 阅读下面文言文,完成下面问题。 咏 雪 谢太傅 寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可
-
赠黄山胡公求白鹇全文:请以双白璧,买君双白鹇。白鹇白如锦,白雪耻容颜。照影玉潭里,刷毛琪树间。夜栖寒月静,朝步落花闲。我愿得此鸟,玩之坐碧山。胡公能辍赠,笼寄野人还。赠黄山胡公求白鹇全文翻译:我想用一
-
无言独上西楼,月如钩。 出自五代诗人李煜的《相见欢》 无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。 剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。 赏析 首句“无言独
-
示众首善之区的西城的一条马路上,这时候什么扰攘也没有。火焰焰的太阳虽然还未直照,但路上的沙土仿佛已是闪烁地生光;酷热满和在空气里面,到处发挥着盛夏的威力。许多狗都拖出舌头来,连树上的乌老鸦也张着嘴喘气
-
见闻许达然(台湾)蟑螂看饥民图吃掉后嘴无血肉一孔又一孔又一孔填上腥臭(选自《诗选刊》1987年第3期)【赏析】许达然是喜欢写短诗的。他 "> 宣城送刘副使入秦全文翻译及字词句解释(李白)
宣城送刘副使入秦全文:君即刘越石,雄豪冠当时。凄清横吹曲,慷慨扶风词。虎啸俟腾跃,鸡鸣遭乱离。千金市骏马,万里逐王师。结交楼烦将,侍从羽林儿。统兵捍吴越,豺虎不敢窥。大勋竟莫叙,已过秋风吹。秉钺有季公
-
远征海外 灭宋后,忽必烈对邻近诸国发动了一系列的战争。至元十一年,侵日本遭遇飓风,无功而还。十八年,又分两路进攻日本,由唆都率蒙古、汉军、高丽军从高丽东渡对马海峡,范文虎率新附军(元政府收编
-
王安石辞妾文言文翻译 文言文翻译是我们需要学习的,各位,我们大家一起看看下面的`王安石辞妾文言文翻译吧! 王安石辞妾文言文翻译 王荆公知制诰,吴夫人为买一妾,荆公见