“造化钟神秀,阴阳割昏晓。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】造化钟神秀,阴阳割昏晓。
【出处】唐·杜甫《望岳》。
【意思翻译】大自然把神奇秀丽的山色 都赋予了泰山,背着太阳的一面昏暗, 向阳的一面明亮,两面判若刀割。造 化:指天地或大自然。钟:聚集,专注。 阴阳:指山背阳和向阳的两面。晓:因 日光照射而明亮。
【赏析】 自然的造化,天地的灵气,全都聚集在这座泰山上; 山势高耸,把山南山北分割成一面昏暗,一面明亮。造化: 是指天地,自然。钟: 是指聚。望岳: 在这里是指仰望泰山。古人一直认为泰山是天下最高大的山,山南叫“阳”,山北叫 “阴”。“造化钟神秀,阴阳割昏晓” 这两句诗描写泰山的巍峨高耸,气势雄浑,气象万千,是自古以来歌诵泰山的名句。
【用法例释】用以形容晴空下山林 等地阴阳分明的奇丽景色。[例]一道 宽平、有钢铁栏杆、可同时行驶数辆汽 车的大桥,架于陡峭峡谷深涧之上,两 岸山岩丛树簇拥,红翠交辉,往桥下看 呢,流泉飞瀑,幽深、晦暗。这样的景色 正应了“造化钟神秀,阴阳割昏晓”的古 诗。(涂光群《北美秋色》)
【全诗】
《望岳》
.[唐].杜甫
岱宗夫如何,齐鲁青未了。
造化钟神秀,阴阳割昏晓。
荡胸生曾云,决眦入归鸟。
会当凌绝顶,一览众山小。
【赏析】
唐代杜甫的诗集里有三 首以《望岳》为题的诗: 一写西岳 华山; 一写南岳衡山; 一写东岳泰 山。这里介绍的是写泰山的一首。 开元二十四至二十八年(736—740) 间,杜甫在齐、赵一带漫游,写了 这首诗,当时他还没有登过泰山。 原诗是: “岱宗夫如何?齐鲁青未 了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡 胸生层云,决眦入归鸟。会当凌绝 顶,一览众山小。”岱 (dài代) , 泰山的别名;因居五岳之首,所以 尊称为岱宗。齐、鲁,春秋时的两 个国家,在今山东省境内。造化, 大自然。钟,聚集。阴阳,山北面 为阴,山南面为阳。决眦(zì 字) ,张开眼睛。诗中说,泰山 是怎样的?它青葱的山岭,从齐到 鲁,连绵不断。大自然的神奇秀丽 都集中在它那里,山南山北明暗的 不同,好象早晨和黄昏的区别。层 云涌起,荡滌胸怀; 张大眼睛,归 鸟尽收眼底。当你登上顶峰远眺, 群山都会显得渺小。诗写出了泰山 的雄伟高大,意境开阔,格调昂 扬。
-
春望 作者:杜甫年代:唐 国破山河在,城春草木深。 感时花溅泪,恨别鸟惊心。 烽火连三月,家书抵万金。 白头搔更短,浑欲不胜簪。 赏析: 全篇围绕“
-
王结,字仪伯,易州定兴人。结生而聪颖,读书数行俱下,终身不忘。尝从太史董朴受经,年二十余,游京师,上执政书,陈时政八事,宰相不能尽用之。时仁宗在潜邸,或荐结充宿卫,乃集历代君臣行事善
-
【海底捞月解释】从海底捞取月亮。比喻白费力气,根本达不到目的。有时形容某种动作姿态。也作“海中捞月”。 【海底捞月辨析】参见“大海捞针”。 【海底捞月造句】 ①要在这个人口众多的城市
-
新文学革命初期,没有专门的文学社团和文学刊物。首倡文学革命的《新青年》,初名《青年杂志》,创刊于1915年,陈独秀主编;1916年改名时,始以“新青年社”名称出现。它在新文化运动中影响最大,也为文学革
-
在春天,叫醒我的,是鸟,是一只只藏在深山中的春鸟。 早起,春山寂寂,躺在床上看青灰色的晨曦流进后窗,鸽群“呼啦啦”地从窗前飞过,随即一声声清脆的鸟叫声传入人耳来,顿时清醒不少。突然想到曾读过一句话,
-
【诗句】空山不见人【出处】唐·王维《鹿柴》。【译注】空山中看不见一丝人影。 这两句诗很生动地刻画出深山的幽静意趣,情韵悠远,耐人寻味。【全诗】《鹿柴》[唐]·王维空山不见人,但闻人语响。返景
-
书籍之厄书籍之厄 【原文】 梁元帝在江陵,蓄[1]古今图书十四万卷,将亡之夕尽焚之。隋嘉则殿有书三十七万卷,唐平王世充[2],得其旧书于东都,浮舟泝河[3],尽覆于砥柱,贞观、开元募借缮写[4],
-
寿阳曲·远浦帆归 马致远 夕阳下,酒旆闲,两三航未曾着岸。 落花水香茅舍晚,断桥头卖鱼人散。 马致远:号东篱,大都人。他少年时追求功名,未能得志。曾参加元贞书会,与李
-
孟子少时文言文翻译 孟子少时出自《韩诗外传》,下面请看孟子少时文言文翻译的更多内容! 孟子少时文言文翻译 原文: 孟子少时,东家杀猪,孟子问其母曰: “东家杀猪何为
-
作者: 李庚香 【本书体例】 狄楚卿狄楚卿(1873——1921),字葆贤,别号