吾始至南海文言文翻译
《吾始至南海》是一篇文言文,表达了作者旷然物外的闲适以及对造物主的敬畏之心。
文言文
吾始至南海,环视天水无际,凄然伤之曰:“何时得出此岛耶?”已而思之:天地在积水之中,九州在大瀛海中,中国在少海之中,有生孰不在岛者?
覆盆水于地,芥浮于水,蚁附于芥,茫然不知所济。少焉,水涸,蚁即径去,见其类,出涕曰:“几不复与子相见。岂知俯仰之间,有方轨八达之路乎?”念此可以一笑。戊寅九月十二日,与客饮薄酒小醉,信笔书此纸。
翻译
我刚开始到海南岛时,环顾四面大海无边无际,感到凄然并为此伤怀,说:“什么时候才能够离开这个岛呢?”一会又停下来想想:天地都在积水中,九州也在大瀛海中,中国在四海中,难道有生下来不在岛上的吗?
把一盆水倒在地上,小草叶被水浮起,一只蚂蚁趴在草叶上,茫茫然不知道会漂到哪里去。一会儿水干了,蚂蚁于是径直下叶走了,见到同类,哭着说:“我差点再也见不到你了,哪知道一小会后就出现了四通八达的大道呢?”想到此处可以笑一笑。在戊寅九月十二日,与客人小酌几杯,由着心意在纸上写了这些。
作者简介
苏轼(1037年1月8日-1101年8月24日),字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。嘉祐二年(1057),苏轼进士及第。宋神宗时在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。
苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。
-
浪淘沙欧阳修 把酒祝东风,且共从容。垂杨紫陌洛城东,总是当时携手处,游遍芳丝。 聚散苦匆匆,此恨无穷。今年花胜去年红,可惜明年花更好,知与谁同?
-
汉高祖文言文翻译 文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。下面就是小编整理的汉高祖文言文翻译,一起来看一下吧。
-
乞猫文言文阅读及答案 导语:语文阅读可以培养学生勤奋好学、独立思考的良好习惯,提高分析问题的能力。以下是小编为大家分享的乞猫文言文阅读及答案,欢迎借鉴! 乞猫
-
作者: 梁建民 【本书体例】 "> 《相鼠·《诗经》》原文与赏析
《诗经》相鼠有皮,人而无仪。人而无仪,不死何为?相鼠有齿,人而无止。人而无止,不死何俟?相鼠有肢,人而无礼。人而无礼,胡不遄死?人在恨极时,易说气话,所谓气话,往往是过头话,好象不如此说,便不能解恨泄
-
【3545】梁家河(《梁家河》编写组编,陕西人民出版社,10.2万字,2018年5月第1版,36元)。△四部分:①树高千尺忘不了根;②窑洞里长满了故事;③一声声喊我小名;④我们走在阳光路上。○习近平:
-
《王猛字景略》文言文阅读 文言文阅读(19分) 王猛字景略,北海剧人也。少贫贱,以鬻畚为业。猛博学好兵书,谨重严毅,气度雄远。细事不干其虑,自不参其神契,略不与交通。是以浮
-
赵贞吉,字孟静,内江人。六岁日诵书一卷。及长,以博洽名。最善王守仁学。举嘉靖十四年进士,授编修。俺答①薄都城,谩书求贡。诏百官廷议,贞吉奋袖大言曰:“城下之盟,《春秋》耻之。既许贡则必入城,倘要索无已
-
佛教三宝——佛宝、法宝、僧宝 【点睛之笔】 “三宝”,又作三尊,是指佛宝、法宝、僧宝。其中“佛”指觉悟了人生真相,并教导他人的佛祖释迦牟尼,或泛指修成正果的一切诸佛;“法”指佛所说之法;“僧”指奉
-
【3589】伟大也要有人懂:小目标 大目标 中国共产党一路走来(陈晋著,中国少年儿童出版社,8.8万字,2018年4月第1版,37元)△本书把丰富的党史知识梳理成通俗读本,沉重中有轻快,读来兴趣盎然。