欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

《老子道德经·第二十七章·常善救人》翻译与解读

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-16 23:08:53阅读:54

《老子道德经·第二十七章 常善救人》翻译与解读

善行无辙迹01,善言无瑕谪02,善数不用筹策03,善闭无关楗而不可开04,善结无绳约而不可解05。是以圣人常善救人,故无弃人;常善救物,故无弃物。是谓袭明06

故善人者不善人之师,不善人者善人之资07。不贵其师,不爱其资,虽智大迷08。是谓要妙09

今 译

善于行路却没有辙迹,善于言辞却没有语病,善于计数却不用筹策,善于闭门不用关楗也无法开,善于系结不用绳束也无法解开。因此,有道之士常善救人、救物,而不弃人弃物。这就叫高明。

有道德的人是缺乏道德的人的老师,缺乏道德的人是有道德的人利用之资。不尊重老师,不爱护其资,虽有大智,也是个糊涂虫。这就叫精要玄妙的道理。

评 议

此章,老子讲的是“救人”、“救物”与“贵师”、“爱资”的人生道德修养哲学。

老子所说善行、善言、善数、善闭、善结五者皆为比喻,是采用诗歌的比兴手法,目的是为了阐明下文“救人”、“救物”与“贵师”、“爱资”的主旨。此其一。其二,老子所说善行、善言、善数、善闭、善结、爱资等,也与圣人(即善人)“救人”、“救物”有其紧密的内在关联。《老子》作为哲理散文诗,因此具有诗歌的构思与叙事的跳跃性的特点,与一般散文叙事的方式和逻辑则完全不同。其三,老子认为善人即有道德修养的人,是“不善人”即缺乏道德修养的人的老师;“不善人”是善人借鉴之资。因此,“不善人”若不尊重其老师,老师不爱护其借鉴之资,他们虽说有智慧,也是个糊涂虫。这里含有精要玄妙的道理。

老子这种“救人”、“救物”、“贵师”、“爱资”的思想,不仅具有现实意义,而且将永远具有鉴借意义。人们从老子的这种教诲中,可以学到做人做事、修养道德的学问。所以,老子称其此等言论为“要妙”。

陈鼓应先生说:“本章不仅写出有道者顺任自然以待人接物,更表达了有道者无弃人弃物的心怀。具有这种心怀的人,对于善人和不善的人,都能一律加以善待。特别是对不善的人,并不因其不善而鄙弃他,一方面要劝勉他,诱导他,另一方面也可以给善人作一个借鉴。”(《老子注译及评介》)陈先生对此章的分析,对读者正确地解读本章,颇有裨益。

注释



01 辙迹:谓车行之辙。

02 瑕谪:瑕疵与过失。 瑕,玉病也。 谪,过也。《说文解字》曰:“谪,罚也。”

03 数:帛书甲乙本、王弼本作“数”。河上公本作“计”,误。 筹策:古代计数的器具,用竹做成。

04 闭:闭门。 关楗:拒门之木。横曰关,竖曰楗。一本作“键”,误。句意谓:善于闭门,不用关楗也无法打开。

05 结:系也。 绳约:索束也。 绳,索也。 约,束也。句意谓:善于系结不用绳约也无法解开。按林希逸曰:“善言、善行、善计、善闭、善结五者皆譬喻也。其意但谓以自然为道,则无所容力,亦无所着迹。”

06 袭明:奚侗曰:“袭,因也……袭明,谓因顺常道也。”苏辙曰:“救人于危难之中……使暗者皆明如灯,相传相袭而不绝,则可谓善救人矣。”

07 资:用也。林希逸曰:“资者,其赖之以自别也。”

08 迷:《尔雅 · 释言》曰:“迷,惑也。”虽智大迷:谓虽有智慧,却是糊涂虫。林希逸曰:“虽自以为智,而不知乃迷之大者。”

09 要妙:奚侗曰:“要妙,谓精要玄妙之道。”(《老子集解》)

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • “李尚隐,其先赵郡人”阅读答案及原文翻译

    李尚隐,其先赵郡人,世居潞州之铜鞮,近又徙家京兆之万年。弱冠明经①累举,补下邽主簿。时姚珽为同州刺史,甚礼之。景龙中,为左台监察御史。时中书侍郎、吏部选事崔湜及吏部侍郎郑愔

  • 杜甫《佳人》全诗赏析

    绝代有佳人,幽居在空谷。自云良家子,零落依草木。关中昔丧败,兄弟遭杀戮。官高何足论,不得收骨肉。世情恶衰歇,万事随转烛。夫婿轻薄儿,新人已如玉。合昏尚知时,鸳鸯不独宿。但见新人笑,那闻旧人哭。在山泉水

  • 王勃《滕王阁诗》赏析:滕王高阁临江渚,佩玉鸣鸾罢歌舞

    《滕王阁诗》是唐代文学家王勃的诗作,原附于《滕王阁序》后,序末“四韵俱成”一句中的“四韵”即指此诗。此诗第一句点出了滕王阁的形势;第二句遥想当年兴建此阁的滕王坐着鸾铃马车来到阁

  • 秦王使人谓安陵君曰文言文练习附答案

    秦王使人谓安陵君曰文言文练习附答案   课内文言文阅读与探究【本题满分8分】  秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大

  • 当时明月在,曾照彩云归:全文出处作者注释翻译赏析

    晏几道(小山)《临江仙》 梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。 记得小苹初见,两重心字罗衣。琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。 赏析:

  • 恰到好处造句七则

    【恰到好处解释】形容说话、做事达到最适当的地步。 【恰到好处造句】 ①他这几句话说得恰到好处,既帮助我脱离了窘境,又使对方乐于接受。 ②你这时候来,恰到好处,他正好有空。 ③科长是

  • 墙头雨细垂纤草,水面风回聚落花:张蠙《夏日题老将林亭》

    夏日题老将林亭 张蠙 百战功成翻爱静,侯门渐欲似仙家。 墙头雨细垂纤草,水面风回聚落花。 井放辘轳闲浸酒,笼开鹦鹉报煎茶。 几人图在凌烟阁,曾不交锋向塞沙?

  • 文言文《不要自欺欺人》原文和翻译

    文言文《不要自欺欺人》原文和翻译   所谓诚其意者(1),毋(2)自欺也。如恶恶臭(3),如好好色(4),此之谓自谦(5)。故君子必慎其独也(6)!  小人闲居(7)为不善,无所不至,见君子而后厌然(8),掩(9)其不善

  • 《旧唐书·穆宁传》文言文阅读训练附答案及译文

    《旧唐书·穆宁传》文言文阅读训练附答案及译文   【原文】:  穆宁,怀州河内人也。父元休,以文学著。撰《洪范外传》十篇,开元中献之。玄宗赐帛,授偃师县丞、安阳令。  宁

  • 窃糟文言文的翻译

    窃糟文言文的翻译   《窃糟》收录于刘基所著的《郁离子》中,是一篇讽刺短文。本文以寓言故事的方式讽刺了那些一知半解又夸夸其谈的学术骗子,告诫人们,那些说得天花乱坠的所

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6