憨山德清《水上莲花舌上经》佛门禅诗分析与鉴赏
水上莲花舌上经
憨山德清
水上莲花舌上经,一庵深锁万峰青,
松风日夜常宣说,可惜时人不解听。
《憨山大师梦游全集》卷三十八,
卍续藏第一二七册页七六七上
【白话新唱】
我看见了莲花挺拔于水上
也听见了从僧人舌头上诵出来的《妙法莲华经》
群山如此苍翠
僧人却深锁在寺庙里
不禁令人感叹
最深妙无上的佛经
一阵一阵吹来的松风
早已日夜不停地宣说了
可惜现代的人
都听不懂
【分析与鉴赏】
大道无处不在,水上莲花有,松风也常常宣说,当然,《妙法莲华经》上也有,只不过那是二手货了。
如果佛陀的追随者,忘记了佛陀是在大自然的环境中悟道的,却只想从佛经上寻找,恐怕是难难难!
禅师喜欢说:“驱耕夫之牛,夺饥汉之食!”你的执著所在,禅师就要一刀斩断!
很残忍吗?一点儿也不,人都有惯性,如果这惯性是好的,人早应成圣成佛了!如果你对自己不满意,那就表示你目前的生活惯性必须改变,才有机会诞生令你满意的新的自己。
试试看,生活中有太多我们视为理所当然的事情,如同这首诗里提到的松风,在憨山德清的眼中就是一部《妙法莲华经》,可是在我们眼中呢?所以,记得提醒自己,每一件事情都非常奇妙,不要惯性地对无处不在的真理视若无睹。让我们学习,以纯真的初心,观照这个神秘的世界。
[1]本诗原题名《游浮山于妙高峰下闻智灯禅人诵法华经因题于壁》。
-
中考语文文言文《张佐治遇蛙》专项练习题 张佐治遇蛙 金华郡守张佐治至一处,见蛙无数,夹道鸣噪,皆昂首若有诉。佐治异之,下车步视,而蛙皆蹦跳为前导。至田间,三尸叠焉。公
-
李庭芝,字祥甫。少颖异,日能诵数千言,而智识恒出长老之上。嘉熙末,江防甚急,庭芝得乡举不行,以策干荆帅孟珙请自效。珙善相人,见其魁伟,顾诸子曰:“吾相人多,无如李生者,其名位当
-
赵普文言文带翻译 导语:年轻时熟悉官吏(应处理)的事务,学问不多,等到做了宰相...为了解决大家的疑问,小编特地为大家整理了“赵普文言文翻译”相关内容,仅供参考! 原文:《
-
《唾面自干》文言文翻译 翻译文言文不是能读懂文本就可以轻易做到的,因为心里边明白不等于嘴上能够说出来,嘴上能说出来不等于笔下能够写出来,它还涉及现代汉语的书面表达
-
赠萧瑀① 李世民 名句:疾风知劲草,板荡识诚臣。 【导读】 李世民(599—649):即唐太宗,唐高祖李渊的次子。627—649年在位 ">
-
最近发现一个现象,北方人骂人爱说“王八”,南方人骂人才爱说“甲鱼”。
-
【解释】比喻流离失所、呻吟呼号的灾民到处都是。哀鸿:悲哀地鸣叫的大雁。也作“哀鸿遍地”。 【造句】 ①历史上这个地方曾经是何等的繁荣昌盛,由于连年战乱,如今却是哀鸿遍野,满目凄凉。 ②那时,我的家乡水
-
梦见挖树,木克土为财之征兆,事业中多有小人作祟,与他人间纷扰颇多,财运难以提升之迹象,性格固执之人,更有烦忧之事,郁结于心,发之于梦,春天梦之吉利,秋天梦之不吉利。单身男人得此梦,情感之事不可强求,唯
-
(苏秦)归至家,妻不下纴(rèn)①,嫂不为炊,父母不与其言。苏秦喟叹曰:“妻不以我为夫,嫂不以我为叔,父母不以我为子,是皆秦之罪也。”乃夜发②书,陈箧数十,得太公阴符之谋
-
语义说明:形容为人谦虚,能接纳他人的意见。 使用类别:用在「谦恭有礼」的表述上。 虚怀若谷造句:01他的为人一向虚怀若谷,从来不曾骄傲自满。 02这位政治家虚怀若谷,难怪人人说他是位谦谦君子。 03自