欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

《唾面自干》文言文翻译

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-08 20:36:56阅读:234

《唾面自干》文言文翻译

  翻译文言文不是能读懂文本就可以轻易做到的,因为心里边明白不等于嘴上能够说出来,嘴上能说出来不等于笔下能够写出来,它还涉及现代汉语的书面表达能力问题。接下来小编为你带来《唾面自干》文言文翻译,希望对你有帮助。

  原文:

  其弟守代州(治雁门,今山西代县)刺史,辞之官,教之耐事。师德:“吾备位宰相,汝复为州牧,荣宠过盛,人所疾也,将何以自免?”其弟曰:“自今虽有人唾某面,某拭之而已,庶不为兄忧。”师德忧:“此所以为吾忧也!人唾汝面,怒汝也;汝拭之,乃逆其意,所以重其怒。夫唾,不拭自干,当笑而受之。”(《资治通鉴卷第二百五》)

  译文:

  在唐朝有一位以仁厚宽恕、恭勤不怠闻名于世的宰相娄师德。 有一次娄师德的弟弟被任命为代州刺史。临行,娄师德说:“我的才能不算高,但做到宰相。现在你呢,又去做很高的地方官。有点过份了,人家会嫉妒我们,应该怎样才能保全性命呢?”他的弟弟跪下说:“从今以后,即使有人把口水吐到我脸上,我也不敢还嘴,把口水擦去就是了。我以此来自勉,绝不让你不放心。”娄师德说:“这恰恰是我最担心的。唉,人家拿口水唾你,是人家对你发怒了。如果你把口水擦了,说明你不满。不满而擦掉,使人家就更加发怒。应该是让唾沫不擦自干。怎么样?”他弟弟会心地笑了。这就是娄师德“唾面自干”的'故事

  故事来源

  一次,他跟李德昭一同入朝。娄师德因为身体肥胖,行动缓慢。李昭德多次等他,他都不能跟上,于是很不耐烦,怒骂道:“真受不了你这个杀千刀的乡巴佬。”娄师德听后,不但不生气,反而笑着从容回答道:“如果我娄师德都不算乡巴佬,那还有谁是乡巴佬呢?” 娄师德升为纳言平章政事(宰相)后,一次外出巡察屯田。下属都已先行启程,娄师德因为脚疾,便坐在光政门外的大木头上等待坐骑马匹的到来。这时,有个县令因为不认识他,自我介绍后,就跟他并排坐在大木头上。县令的手下人远远瞧见,赶忙跑过去告诉县令,那人是纳言。县令大惊失色,赶忙站起来赔不是,口称:“死罪!”娄师德不但没有跟他计较,反而跟他开了几句轻松的玩笑。

  到灵州(在今天宁夏灵武西南)后,娄师德在驿站吃完饭,便让人牵马过来。娄师德手下判官对驿站的接待很不满意,发牢骚说:“想要点喝的东西都不给,招待太差了。”娄师德就对他说:“我虽然已经上马了,但是还要帮你收拾一下他们。”于是叫来驿长,批评道:“判官跟纳言有什么分别呢?你们为什么不给他汤水喝?拿棒子来。”吓得驿长连忙叩头。娄师德说:“我真想打你一顿。大使打驿将,小事一桩,你挨了打,只是名声不太好听。我若是告诉你们州县长官,你就性命难保了。这一次便宜你,先放过你。”驿长叩头如捣蒜,汗流满面,狼狈而去。娄师德望着他的背影,对判官说:“帮你收拾过他了。”众人见状,感慨不已。

  娄师德的弟弟被任命为任代州(今山西代县)刺史,将要赴任时,娄师德问他:“我没有什么才能,却占着着宰相的位置。现在你又被任命为一州的长官,我们兄弟俩得到的荣耀宠爱实在是太多了,这容易引起他人的嫉妒,你用什么办法避免祸害呢?”他弟弟就跪下说道:“从今往后,如果有人向我脸上吐唾沫,我就自己擦干唾沫,不跟他们冲撞。这样大概可以不让哥哥担忧了吧?”不料,娄师德听后却说:“你这样做更加叫我担忧!别人唾了你的脸,是因为生你的气,你擦了唾沫,这违反了他人的意愿,只能加重他人的愤怒。应该这样,他人朝你脸上吐唾沫,你不要擦,让它自己风干,并且还要笑着接受他人的唾沫。”——“唾面自干”这个成语便来自这里

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 并驾齐驱造句_用并驾齐驱怎么造句

    一、 语义说明:并排驾车,齐头奔驰。 使用类别:用在「齐头前进」的表述上。 并驾齐驱造句: 01、他俩骑着脚踏车并驾齐驱地通过草原,前往下一个村庄。 02、驾驶小型车在高

  • 初中文言文的翻译方法

    初中文言文的翻译方法   翻译古文实在是太难了,怎么办呢?试试六字法,可能让你有意想不到的收获。这六个字是:对、增、删、移、留、换。下面是文言文翻译方法,欢迎参考阅读!  

  • 梅花书屋文言文翻译

    梅花书屋文言文翻译   导语:梅花书屋,是在原先倒塌的老房子基础上加高地基而修建的一间大书屋,书屋四周栽植了海棠、蔷薇、牡丹、茶花和梅花等名目众多的鲜花,伴以假山湖石、

  • 三长两短造句七则

    语义说明:比喻意外的变故,一般多指意外死亡。 使用类别:用在「灾祸变故」的表述上。 三长两短造句:01万一他有个三长两短,我该怎么办呢? 02我把人交给你了,以后他有什么三长两短都与我无关。 03你如

  • 被误解了两千年的墨子

    记得最初接触《墨子》是在读中学时,课文中节选有《非攻》一段,算起来已有三十多年,原以为关于《墨子》的基本问题已经解决,近来读《墨子》才知道,关于墨子的中心思想的问题根本就没有搞清楚。韩非子在《韩非子。

  • 草木有本心,何求美人折?——张九龄:感遇·其一

    《感遇·其一》作者:张九龄 兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁。 欣欣此生意,自尔为佳节。 谁知林栖者,闻风坐相悦。 草木有本心,何求美人折? 【注解】:1、葳蕤:枝叶茂盛

  • 二翁登泰山的文言文翻译

    二翁登泰山的文言文翻译   文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。下面是小编整理收集的二翁登泰山的文言文翻译,欢迎

  • 梦见捉鱼

    梦见捉鱼是什么意思梦见捉鱼,预示着你的生活会幸福,是吉兆。年轻男女梦到捉鱼,预示你会很快找到自己的意中人。女人梦见捉鱼,暗示着你很快就会怀孕,且会生下一个男宝宝。商人梦见捉鱼,是吉兆,代表着你的生意兴

  • 与刘言洁书(清)戴名世

    言洁足下。仆平居读书[2],考文章之旨,稍稍识其大端。窃以为文章之为道,虽变化不同,而其旨非有他也,在率其自然而行其所无事[3],即至篇终语止而混茫相接,不得其端[4],此自左、庄、马、班以来[5],

  • 历史揭秘:明朝皇帝朱棣为何迁都北京

    明十三陵位于北京北面昌平县境天寿山南麓,距首都北京约五十公里,陵域面积达一百二十余平方公里,环葬着明代的十三位皇帝,统称十三陵,是中国帝王陵墓中保存得比较完整的一处遗址。 明十三陵中的首陵,

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6