白居易《哭崔儿》诗词注释与评析
哭崔儿
掌珠一颗儿三岁,鬓雪千茎父六旬。
岂料汝先为异物,常忧吾不见成人。
悲肠自断非因剑,啼眼加昏不是尘。
怀抱又空天默默,依前重作邓攸身。
【注释】
崔儿:即阿崔,见《阿崔》注。
六旬:六十岁。
邓攸:见《阿崔》注。
【评析】
刚经历老年得子的喜悦,却要感受白发人送黑发人的悲伤。诗人有如此遭遇,怎能不肝肠寸断。首联少儿与老父的强烈对比,写出老年丧幼子的格外忧伤;颔联两句当倒置,此种安排一是为形式妥帖,更是为表现诗人的悲不自胜;颈联宕开,不正面写悲伤,而是用“非因剑”“不是尘”写自己哀伤之至;尾联更转凄凉,“怀抱又空”四句真令人伤绝,至此“天若有情天亦老”(李贺《金铜仙人辞汉歌》)。当年的“未能知寿夭”似成诗谶,与此诗对读,令人悲伤难抑。
-
文言文的修辞的内容 一般来讲,有些人容易忽视文言的修辞方法,其实,掌握一些文言的修辞方法,对於阅读和理解文言文有一定的帮助。我们可以把学习文言文的修辞方法作為一种拓
-
《新唐书.唐兴传》文言文练习题及答案 唐兴,承隋乱离,划祓荒荼,始择用州刺史、县令。授受之间,虽不能皆善,而所得十五。故叶气嘉生,薰为太平,垂祀三百,与汉相埒。致之之术,非循吏
-
刘小枫 刘小枫教授(1956-),男,重庆人,北京大学哲学硕士,瑞士巴塞尔大学神学博士。现任中国人民大学文学院教授,博士生导师,古典文明研究中心主任。“西方传统:经典与解释”丛书主编、ld
-
【抱头大哭解释】因为伤心或感动到极点,双方相抱着大哭。抱头:互相搂抱着。也作“抱头痛哭”。 【抱头大哭造句】 ①姐妹俩相见,禁不住抱头大哭,互相诉说分别20年来的遭遇。 ②陈老汉临上船
-
《郑庄公戒饬守臣》文言文翻译 春秋时代, 诸侯国之间,以强凌弱是常见的现象,本文便是反映这种情况的, 鲁隐公十一年七月,鲁、齐、郑联合起来攻克了许国,并将许地交与郑国托管
-
表水涉澭文言文翻译 表水涉澭,是指以呆板,固执的眼光看问题,把事情看成是一成不变的,在现实生活中就很容易遭受失败的教训。下面是小编为大家整理的表水涉澭文言文翻译,欢迎
-
直不疑文言文翻译 直不疑,南阳人,官至御史大夫,精通崇尚老子的黄老无为学说,做官低调收敛,一切照前任制度办,唯恐人们知道他做官的政绩。也不喜欢别人以官名称呼自己,人们叫他
-
揠苗助长 宋人有闵(1)其苗之不长(2)而揠(3)之者,芒芒然(4)归,谓(5)其人(6)曰:“今日病(7)矣!予(8)助苗长矣1其子趋(9)而往(10)视之,苗则槁(11)矣。 天下之
-
中考语文文言文重点字词:《茅屋为秋风所破歌》 1、挂罥:悬挂。 2、忍能:竟能忍心这样干。 3、入竹去:跑进竹林。 4、俄倾:不久,顷刻之间。秋天漠漠:秋季的天空浓云密
-
【文献】是国家图书馆主办、文化部主管的国家一级学术性刊物 【文字】是人类用来记录语言的符号系统 【文理】文采和道理 【文昭】1.文德昭著。2.谓宗庙位次 【文翰】文章;文辞