半夜呼儿趁晓耕,羸牛无力渐艰行。意思翻译、赏析
出自唐代颜仁郁的《农家》
半夜呼儿趁晓耕,羸牛无力渐艰行。
时人不识农家苦,将谓田中谷自生。
参考翻译
翻译
半夜里就喊起孩子们,趁著天刚破晓,赶紧到田里去犁土,
瘦弱的老牛有气无力,正拉著犁在田里艰难地走著,越走越慢,累得几乎拖不动犁具了。
一般人不知道种田人的辛苦,
竟说田里的稻禾是自然而然就长成的。
参考赏析
赏析
这首诗反映当时农民生活的艰苦。表达了对农民的同情和对“时人”无知的批评。后两句与李绅《悯农》诗的“谁知盘中餐,粒粒皆辛苦”所表达的意思相似,但感情更加强烈,有相当的批判力度,过去常用来讥讽那些不知耕作辛苦、不懂谋生艰难、耽于吃喝玩乐的人们。
作者介绍
颜仁郁科场才俊——颜仁郁, 字文杰,号品俊。福建德化三班泗滨人。生于唐大和(827~835)间。祖籍河南温县。祖父颜景茂,为兵曹参军,入闽任福州侯官县令。父颜芳(787~860),随其父入闽,辗转来到永福(今永泰)县归德场归义乡山亭里(今德化县三班镇泗滨村),受聘于金员外为家塾教师,后怡情当地山水,定居肇基于此。仁郁为颜芳第七子。...
-
《范文正正直》是《东轩笔录》中的一篇文言文。【文言文】范文正公仲淹贫悴,依睢阳朱氏家,常与一术者游。会术者病笃,使人呼文正而告曰:“吾善炼水银为白金,吾儿幼,不足以付,今以付子。”即以其方与所成白金一
-
池上莲花不自开 灵一 池上莲花不自开,山中流水偶然来, 若言聚散定由我,未是回时哪得回? 《唐四僧诗》卷二页八上,禅门 "> 君不见昔时燕家重郭隗,拥篲折节无嫌猜。意思翻译及赏析
原文行路难三首 其二李白大道如青天,我独不得出。羞逐长安社中儿,赤鸡白狗赌梨栗。弹剑作歌奏苦声,曳裾王门不称情。淮阴市井笑韩信,汉朝公卿忌贾生。君不见昔时燕家重郭隗,拥篲折节无嫌猜。剧辛乐毅感恩分,输
-
“住近湓江地低湿,黄庐苦竹绕宅生。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】住近湓江地低湿,黄庐苦竹绕宅生。【出处】唐·白居易《琵琶行》【意思翻译】居住在湓江附近,低洼潮湿,院子周围,尽长些黄芦苦竹。 上一篇“浔阳地僻无音乐,终岁不闻丝竹声。”全诗意思,原文翻译,赏
-
出自先秦佚名的《鹿鸣》 呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。 呦呦鹿鸣,食野之蒿。我有嘉宾,德音孔昭。视民不恌,君子是则是效。我有旨酒,嘉宾式燕以敖。 呦呦
-
出自唐代朱湾的《题段上人院壁画古松》 石上盘古根,谓言天生有。安知草木性,变在画师手。阴深方丈间,直趣幽且闲。木纹离披势搓捽,中裂空心火烧出。扫成三寸五寸枝,便是千年万年物。莓苔浓淡色不同,一面死皮生
-
出自先秦佚名的《白驹》 皎皎白驹,食我场苗。絷之维之,以永今朝。所谓伊人,于焉逍遥? 皎皎白驹,食我场藿。絷之维之,以永今夕。所谓伊人,于焉嘉客? 皎皎白驹,贲然来思。尔公尔侯,逸豫无期?慎尔优游,勉
-
笑容可掬核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语笑容可掬的详细解释、读音以及笑容可掬的出处、成语典故等。
-
前度绿阴载酒,枝头色比舞裙同。 出自宋代王沂孙的《庆清朝·榴花》玉局歌残,金陵句绝,年年负却熏风。西邻窈窕,独怜入户飞红。前度绿阴载酒
-
送董邵南游河北序送董邵南游河北序 【原文】 燕赵[250]古称多感慨悲歌之士。董生[251]举进士,连不得志于有司[252],怀抱利器[253],郁郁[254]适兹土[255]。吾知其必有合也。董