“斯须九重真龙出,一洗万古凡马空。”全诗意思,原文翻译,赏析
-
种世衡初营清涧城,有紫山寺僧法崧,刚果有谋,以义烈自名。世衡延置门下,恣其所欲,供亿无算。崧酗酒狎博,无所不为。世衡遇之愈厚。留岁余,崧亦深德世衡,自处不疑。一日,世衡忽怒谓崧曰
-
出自先秦屈原的《离骚》 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮,字余曰灵均。 纷吾既有此内美兮,又重之以修能。 扈江离与辟芷兮,纫
-
狎兴生疏,酒徒萧索,不似少年时。出自宋代柳永的《少年游·长安古道马迟迟》长安古道马迟迟,高柳乱蝉嘶。夕阳鸟外,秋风原上,目断四天垂。归云一去无踪迹,何处是前期?狎兴生疏,酒徒萧索,不似少年时。参考翻译
-
文言文贾岛①初赴举,在京师②。一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又欲“推”字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。时韩退之权③京兆尹④,车骑方出,岛不觉得止第三节⑤,尚为手势未
-
文言文部分文言句式 1)判断句 是时以大中丞抚吴者为魏之私人 不可谓非五人之力也 是寡人之过也 廉颇者,赵之良将也。 夺项王天下者,必沛公也 2)被动词
-
借咏史以抒怀,本是诗人家数,昭君出塞,又是传统的诗歌体裁。但元好问推陈出新,突破了体裁和题材本身的局限,拓宽和加深了同类作品的内涵。朔风惊沙,白雁掠霜,词人面对荒凉萧瑟的北地风光,俯仰千古,引入昭
-
诗从“狗吠”落笔,引出“吏来”,猛然扯开了一场逼租逼税惨剧的序幕。首句劈空而至,来得突然、紧张,颇有“山雨欲来风满楼”之势。“何暄喧”既点明狗吠声大而杂,又暗示了悍吏唯恐“猎物”躲逃而“奇袭”的凶暴淫
-
出自魏晋诸葛亮的《后出师表》 先帝深虑汉、贼不两立,王业不偏安,故托臣以讨贼也。以先帝之明,量臣之才,固知臣伐贼,才弱敌强也。然不伐贼,王业亦亡。惟坐而待亡,孰与伐之?是故托臣而弗疑也。臣受命之日,寝
-
孤村芳草远,斜日杏花飞。出自宋代寇准的《江南春·波渺渺》波渺渺,柳依依。孤村芳草远,斜日杏花飞。江南春尽离肠断,苹满汀洲人未归。参考翻译翻译及注释翻译烟波渺渺,垂柳依依,芳草萋萋蔓延至天际,远处斜横着
-
面貌似银盘,心中黑如漆 出自唐代拾得的《诗》 诸佛留藏经,只为人难化。不唯贤与愚,个个心构架。造业大如山,岂解怀忧怕。那肯细寻思,日夜怀奸诈。嗟见世间人,个个爱吃肉。碗碟不曾干,长时道不足。昨日
- “斯须九重真龙出,一洗万古凡马空。”全诗意思,原文翻译,赏析
- “欲取鸣琴弹,慨无知音赏。”全诗意思,原文翻译,赏析
- “清渭东流剑阁深,去住彼此无消息。”全诗意思,原文翻译,赏析
- “山光忽西落,池月渐东上。”全诗意思,原文翻译,赏析
- “烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。”全诗意思,原文翻译,赏析
- “岂无山歌与村笛?呕哑嘲哳难为听。”全诗意思,原文翻译,赏析
- “唯将旧物表深情,钿合金钗寄将去。钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。”全诗意思,原文翻译,赏析
- “洞门高阁霭余辉,桃李阴阴柳絮飞。”全诗意思,原文翻译,赏析
- “永夜角声悲自语,中天月色好谁看。”全诗意思,原文翻译,赏析
- “支离东北风尘际,漂泊西南天地间。”全诗意思,原文翻译,赏析