欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 文言文 > 初中文言文

《郑人买履》文言文翻译答案

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-11-03 17:17:07阅读:763

郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐,至之市而忘操之.已得履,乃曰:“吾忘持度.”反归取之.及反,市罢,遂不得履.人曰:“何不试之以足?”曰:“宁信度,无自信也.

翻译有个想要买鞋子的郑国人,先自己量好脚的尺度,并把量好的尺码放在自己的座位上,等到了集市,却忘了带量好的尺码.(他)已经拿到鞋子,(才想起自己忘了带尺码)就对卖鞋的人说:“我忘记带量好的尺码了.”就返回家去取量好的尺码.等到他返回集市的时候,集市已经散了,最终没买到鞋.有人问他说:“为什么不用你的脚试一试鞋的大小呢?”他说:“我宁可相信量好的尺码,也不相信自己的脚.”

断句

郑人/有/欲买履/者,先/自度其足,而/置之其坐,至之市而/忘操之,已得履,乃曰:“吾忘持度.”反归/取之.及反,市罢,遂/不得履.人曰:“何不/试之以足?”曰:“宁/信度,无/自信也.

注释

.欲:将要,想要.3.者:(怎么样)的人.(定语后置)4.先:首先,事先.5.度(duó):衡量.(动词)6.而:顺承连词 意为然后7.置:安放,搁.(动词)8.之:代词,它,此处指量好的尺码.9.其:他的,指郑人的.(代词)10.坐:通“座”,座位.11.至:等到.12.之:到……去,往.(动词)13.操:拿、携带.(动词)14.已:已经.(时间副词)15.得:得到;拿到.16.履:鞋子.(名词)17.乃:于是18.持:拿,在本文中同“操”.(动词)19.度(dù):量好的尺码.(名词)20.及:等到.21.反:通假字,同“返”,返回.22.罢:本义结束,引申为散了.24.遂:于是.25.曰:说.26.宁(nìng):副词.宁可,宁愿.27.无:没有,这里是不能、不可的意思.28.自信:相信自己.29.以:用.30.吾:我.31.市罢:集市散了32.至之市:等到前往集市.

寓意讽刺了那些克守陈规,不尊重客观事实的人.这则寓言通过郑人买鞋的故事,刻画了一个宁可相信尺码,也不相信自己的脚的墨守成规的人物形象.这个故事告诉人们,遇事要会灵活变通,不能墨守成规.

更多精彩文言文请关注查古典文学网-诗词帮的“文言文阅读”栏目。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 《点绛唇·咏梅月》赏析

      “一夜相思”一句用拟人手法写梅花,“相思”竟至于“一夜”,体现了词人孤独寂寞之状。“水边清浅横枝瘦”一句化用“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”诗意,既写梅花的形象,亦暗写月。“水边清浅”是梅生长的

  • 两小儿辩日原文及意思翻译解析

    两小儿辩日原文及意思翻译解析孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。   一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”   一儿以日初出远,而日中时近也。   一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂(yú

  • 凌濛初与“二拍”

    凌濛初(1580—1644),明代小说家。字玄房,号初成,别号即空观主人,浙江乌程(今吴兴)人。他出身于官僚家庭,18岁补廪膳生,55岁以副贡授上海县丞,后擢升徐州通判并分署房村。崇祯十七年曾在房村镇

  • 《记游定惠院》原文及翻译

    苏轼原文: 黄州定惠院①东小山上,有海棠一株,特繁茂。每岁盛开,必携客置酒,已五醉其下矣。今年复与参寥禅师②及二三子访焉,则园已易主。主虽市井人,然以予故,稍加培治。山上多老枳木,性瘦韧,筋脉呈露,

  • 梦见拉土

    梦见拉土,五行主土,戊土之象征,主事业中多有纠葛之迹象,与他人间纷扰多者,财运难以提升之意。性格固执之人,更与他人大打出手,两败俱伤,求财多有不顺,秋天梦之吉利,春天梦之不吉利。

  • 愿妾身为红菡萏。年年生在秋江上。意思翻译、赏析

    愿妾身为红菡萏。年年生在秋江上。出自宋代欧阳修的《渔家傲·近日门前溪水涨》近日门前溪水涨。郎船几度偷相访。船小难开红斗帐。无计向。合欢影里空惆怅。愿妾身为红菡萏。年年生在秋江上。重愿郎为花底浪。无隔障

  • 游云惊龙

    游云惊龙核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语游云惊龙的详细解释、读音以及游云惊龙的出处、成语典故等。

  • 愁杀离家未达人,一声声到枕前闻。

    出自唐代郭震的《蛩》 愁杀离家未达人,一声声到枕前闻。苦吟莫向朱门里,满耳笙歌不听君。

  • 陆以湉《陈忠愍公行状》阅读答案及原文翻译

    同安陈忠愍公化成,由行伍积军功,官至提督,封振威将军。故例,提镇不得官本乡,上以非公莫能膺海疆重任,破格授厦门提督。道光庚子,英夷扰浙东,命沿海严防,特移公江苏。抵署甫六日,闻舟山

  • 聊斋志异秦生白话文

    原文莱州秦生[1],制药酒,误投毒味,未忍倾弃,封而置之。积年馀,夜适 思饮,而无所得酒。忽忆所藏,启封嗅之,芳烈喷溢,肠痒涎流,不可制止。 取盏将尝,妻苦劝谏。生笑曰:“快饮而死,胜于馋渴而死多矣。

相关栏目:
  • 文言文大全
  • 高中文言文
  • 初中文言文
  • 小学文言文
  • 古文观止
  • 清代散文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6