欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

战城南全文翻译及字词句解释(李白)

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-29 05:00:35阅读:659

战城南全文(李白):

去年战,桑干源,今年战,葱河道。

洗兵条支海上波,放马天山雪中草。

万里长征战,三军尽衰老。

匈奴以杀戮为耕作,古来唯见白骨黄沙田。

秦家筑城避胡处,汉家还有烽火燃。

烽火燃不息,征战无已时。

野战格斗死,败马号鸣向天悲。

乌鸢啄人肠,衔飞上挂枯树枝。

士卒涂草莽,将军空尔为。

乃知兵者是凶器,圣人不得已而用之。

战城南全文翻译:

去年在桑干源打仗,今年又在葱河道打仗。

曾经洗过兵器,在天山的雪中也曾放过战马。

这些年不断地万里奔驰南征北战,使我三军将士皆老于疆场。

匈奴以杀戮为职业就像我们种庄稼一样,在他们领域的旷野里自古以来就只能见到白骨和黄沙。

秦朝的筑城备胡之处,汉朝依然有烽火在燃烧。

从古至今,边疆上就烽火不息,征战没完没了。

战土在野战的格斗中而死,败马在疆场上向天低徊悲鸣。

乌鸦叼着死人的肠子,飞到枯树枝上啄食。

士卒的鲜血涂红了野草,将军们在战争中也是空无所获。

要知道兵者是凶器啊,圣人是在不得已的情况下才用它的。

战城南字词句解释:

战城南:乐府古题。《乐府诗集》中列入《鼓吹曲辞》中,是“汉铙歌十八曲”之一。

桑干源:即桑干河,为今永定河之上游。在今河北省西北部和山西省北部,源出山西管滓山。唐时此地常与奚、契丹发生战事。

葱河道:葱河即葱岭河。今有南北两河。南名叶尔羌河,北名喀什噶尔河。俱在新疆西南部。发源于帕米尔高原,为塔里木河支流。

洗兵:指战斗结束后,洗兵器。条支:汉西域古国名。在今伊拉克底格里斯河、幼发拉底河之间。此泛指西域。

天山:一名白山。春夏有雪,出好木及金铁,匈奴谓之天山。过之皆下马拜。在今新疆境内北部。

”匈奴“句:此句谓匈奴以杀掠为其职业。

秦家筑城:指秦始皇筑长城以防匈奴。避:一作“备”。

汉家烽火:《后汉书·光武帝纪》:“骠骑大将军杜茂将众郡施刑屯北边,筑亭候,修烽燧。”李贤注:“边方告警,作高土台,台上作桔槔,桔槔头上有笼。中置薪草,有寇即举火燃之以相告,曰烽;又多积薪,寇至即燔之以望其烟,曰燧。昼则燔燧,夜乃举烽。”

上挂枯树枝:一作“衔飞上枯枝”。

空尔为:即一无所获。

战城南(二)全文:

战地何昏昏。

战士如群蚁。

气重日轮红。

血染蓬蒿紫。

乌乌衔人肉。

食闷飞不起。

昨日城上人。

今日城下鬼。

旗色如罗星。

鼙声殊未已。

妾家夫与儿。

俱在鼙声里。

战城南全文翻译:

战场上天昏地暗一般,对战的人像蚂蚁一样。斜阳挂在天边却闪耀着红色的光芒,战地上血染一片。

乌鸦飞来飞去,用嘴巴开始吃起了人肉,以至于吃饱了都飞不动了。

昨日守城的将士还是活着的,现在参加战斗却都死了。旗帜被鲜红的血液侵染已经变色了。

很多人在战场上死去,家里的亲人却只能悲痛伤心。

本文由【文言文之家-www.wywzj.cn】整理

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 水晶帘外娟娟月,梨花枝上层层雪。意思翻译、赏析

    水晶帘外娟娟月,梨花枝上层层雪。出自明代杨基的《菩萨蛮·水晶帘外娟娟月》水晶帘外娟娟月,梨花枝上层层雪。花月两模糊,隔窗看欲无。月华今夜黑,全见梨花白。花也笑姮娥,让他春色多。参考翻译注释①菩萨蛮:词

  • 柳永词选讲《今宵酒醒何处?杨柳岸晓风残月》研究鉴赏

    今宵酒醒何处?杨柳岸晓风残月 ——柳永词选讲 柳 永 【作者简介】 柳 "> 翻空白鸟时时见,照水红蕖细细香。意思翻译、赏析

    翻空白鸟时时见,照水红蕖细细香。出自宋代苏轼的《鹧鸪天·林断山明竹隐墙》林断山明竹隐墙。乱蝉衰草小池塘。翻空白鸟时时见,照水红蕖细细香。村舍外,古城旁。杖藜徐步转斜阳。殷勤昨夜三更雨,又得浮生一日凉。

  • 西江月·夜行黄沙道中

    明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。(溪桥 一作:溪头) 译文及注释译文天边的明月升上了树梢,惊飞了栖息在枝头的喜鹊。清

  • “晓月过残垒,繁星宿故关。寒禽与衰草,处处伴愁颜。”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】晓月过残垒,繁星宿故关。寒禽与衰草,处处伴愁颜。【出处】唐.司空曙《贼平后送人北归》【意思翻译】一弯月照你经过残破营垒、满天繁星陪你旅宿荒凉故关。瑟缩的寒禽和枯萋的野草呵,将处处伴随你悲苦的愁

  • 中考课外文言文《资治通鉴》阅读题

    中考课外文言文《资治通鉴》阅读题   【原文】  初,权谓吕蒙曰:卿今当涂掌事。不可不学!蒙辞以军中多务。权曰:孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳,卿言多务,孰若孤?孤常读

  • “魏征,巨鹿人也。近徙家相州之内黄”阅读答案及原文翻译

    魏征,巨鹿人也。近徙家相州之内黄。武德末,为太子洗马。见太宗与隐太子阴相倾夺,每劝建成早为之谋。太宗既诛隐太子,召征责之曰:“汝离间我兄弟,何也?”众皆为之危惧。

  • 《邹忌讽齐王纳谏》的文言文翻译

    《邹忌讽齐王纳谏》的文言文翻译   《邹忌讽齐王纳谏》出自《战国策·齐策一》,讲述了战国时期齐国谋士邹忌劝说君主纳谏,使之广开言路,改良政治的故事。下面,小编为大家分享

  • “刘文静,字肇仁,自言系出彭城”阅读答案解析及原文翻译

    刘文静,字肇仁,自言系出彭城,世居京兆武功。倜傥有器略。大业末,为晋阳令,与晋阳宫监裴寂善。寂夜见逻堞传烽,叱曰:“天下方乱,吾将安舍?”文静笑曰:“如君言,豪英所资

  • 过目不忘造句六则

    【过目不忘解释】看过的书不忘记,看过一遍就记祝形容记忆力特别强。过目:看一遍。 【过目不忘辨析】和“过目成诵”都形容记忆力强,但“过目不忘”重在记住;“过目成诵”重在不只是记住,而且能背诵

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6