“铜炉华烛烛增辉,初弹渌水后楚妃。 一声已动物皆静,四座无言星欲稀。 ”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】铜炉华烛烛增辉,初弹渌水后楚妃。 一声已动物皆静,四座无言星欲稀。
【出处】唐·李颀《琴歌》。
【意思翻译】香烟缭绕,烛光辉映,弹《渌水》、弹《楚妃》曲曲动情。琴声一起,万籁俱寂,四座鸦雀无声,连星星也迷恋了,疲倦了,渐渐闭上了眼睛——天色将明。
【全诗】
《琴歌》
.[唐].李颀.
主人有酒欢今夕,请奏鸣琴广陵客。
月照城头乌半飞,霜凄万树风入衣。
铜炉华烛烛增辉,初弹渌水后楚妃。
一声已动物皆静,四座无言星欲稀。
清淮奉使千馀里,敢告云山从此始。
【注释】
①广陵:郡名,即扬州府,郡治故城在今江苏扬州市东北。
②渌水:古曲名。 汉马融《长笛赋》:“上拟法于韶箾、南籥,中取度于白雪、渌水,下采制于延露、巴人。”楚 妃:即《楚妃叹》,乐府吟叹曲之一。晋石崇作词。内容咏叹春秋楚庄王夫人樊姬谏庄 王狩猎及进贤事(汉刘向《列女传》二)。
③清淮:清澈的淮水。
④敢:自言冒昧之辞。
【赏析】
五、六句写初弹情景。“铜炉华烛烛增辉”这一句是陪衬,扣合首句“欢今夕”三字,表明酒宴已入高潮。铜炉熏染檀香,华烛闪烁生辉,在庄严华丽的气氛中,广陵客登场献艺,格外引人注目。“初弹渌水后楚妃”,这一笔是直写,交代演奏者所弹之曲的名称,暗含其意。《渌水》是著名的古琴曲,此曲清空淡雅。杜甫《渌水曲》说“浩歌《渌水曲》,清绝听者愁”,白居易《听弹古渌水》中说“闻君古渌水,使我心和平。欲识慢流意,为听疏泛声。西窗竹阴下,竟日有余清”;这些都表明此曲有清心怡情之效。 “楚妃”,也是一首当时广为流传的名曲,属于深情绵邈之曲。
七、八句从听者反应的角度写演奏者的高超技巧。一声琴弦拨动,顿时万籁俱寂,满座为之陶然沉醉。“皆静”二字形象地写出人们彻耳聆听琴歌的专注着迷的神态。愈是言其静,就愈突出琴音乐勾魂夺魄的心灵穿透力,就愈烘托出“广陵客”出神入化的演奏技巧。在这曼妙琴音的洗涤下,人们似乎忘记了尘世的酸辛,漠然了黑夜的漫长。苍茫的高天之上,星子越来越少,天将放白,他们还沉浸在优美的旋律中,恍然自失。良友佳朋相聚总是太短暂了,徜徉在琴歌中,这一夜是过得很快。“欲稀”二字巧妙地点明了演奏时间的持续,也照应了首句中的“欢”字,并为下文的直抒胸臆埋下伏笔。
-
梦见坟地烧纸,得此梦,乃事业中多有与他人间争吵之意思,如非与他人用心相待,则财运难以得提升之征兆,求财多被他人利用,生活有不顺之事。如做此梦,主性格刚强,多受他人之诱骗,明辨是非者,方可有得财之机遇,
-
白居易美绮美瓌奇明月夜落花时能助欢笑亦伤别离调清金石怨吟苦鬼神悲天下只应我爱世间惟有君知自从都尉虽苏句便到司空送白辞计有功《唐诗纪事》卷三十九云:“乐天分司东洛,朝贤悉会兴化亭送别,酒酣,各请一字至七
-
原文至德二载甫自京金光门出间道归凤翔乾元初从左拾遗移华州掾与亲故别因出此门有悲往事杜甫此道昔归顺,西郊胡正繁。至今残破胆,应有未招魂。近侍归京邑,移官岂至尊。无才日衰老,驻马望千门。词句注释⑴至德二载
-
鹤发垂肩尺许长,离家三十五端阳。出自唐代殷尧藩的《同州端午》鹤发垂肩尺许长,离家三十五端阳。儿童见说深惊讶,却问何方是故乡。参考翻译翻译及注释翻译白发垂到了肩膀一尺之长,离家三十五天就是端午节了。小孩
-
作者: 顾志华 《初学记》是唐玄宗李隆基为便于诸皇子作文时检查事类而命集贤院学士徐坚(公元659-729年)等编撰的一部类
-
文言文赵公,湖广武陵人[1],官宫詹[2],致仕归[3].有少年伺门下,求司笔札[4]。公召入,见其人秀雅;诘其姓名,自言陆押官。不索佣值。公留之,慧过凡仆[5]。往来笺奏[6],任意裁答[7],无不
-
放虎遗患核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语放虎遗患的详细解释、读音以及放虎遗患的出处、成语典故等。
-
与人不求备,检身若不及。 ——《在全国组织工作会议上的讲话》等文中引用 ■解读 习近平同志曾经提出要培养和树立六种意识——信仰意识、公仆意识、自省意识、敬畏意识、法治意识、民主意识。自省意识,是
-
突厥是我国南北朝隋唐时期北方的游牧民族。据说北魏太武帝灭匈奴沮渠氏时,有叫阿史那的人带领五百家逃奔到蠕蠕(即柔然),世居金山(今阿尔泰山)以南。阿史那是他们的始祖,便以祖名为姓。金山状似兜鍪(战士的头
-
魏武捉刀文言文翻译 文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。下面是小编整理的魏武捉刀文言文翻译,欢迎阅读参考!