“离别家乡岁月多,近来人事半销磨。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】离别家乡岁月多,近来人事半销磨。
【出处】唐·贺知章《回乡偶书二首·其二》。
【意思翻译】离别家乡的岁月已经很久很长,最近以来的人事更是变化沧桑。
【全诗】
《回乡偶书二首·其二》
.[唐].贺知章
离别家乡岁月多,近来人事半销磨。
唯有门前镜湖水,春风不改旧时波。
【全诗鉴赏】
此诗是上一首的续篇,旨在抒发回乡后得知人事变迁的感慨。前二句慨叹 人事的变迁无常。首句与“少小离家老大回”之意相同,感触背井离乡之久;而自然顺 势转入下一句的议论。“近来”句,言“人事”的变化,包含了种种情况:亲人的亡故,朋 友的沉沦,近邻的变迁,以及他们子孙、家道的兴衰等等,能不引发诗人的种种慨叹? 这里一笔带过,而内涵丰富。后二句宕开笔墨,转而描写自然景物,抒发“物是人非”的 感慨。“不改”是对“镜湖水”来说的,反衬了“半消磨”之意;“唯有”是对“半消磨”来说 的,强调了自然景物的不变,而人事发生了巨大的变化。此以镜湖碧波不改作映衬,言 人事的巨大变化,感慨就更为深沉了。此诗叙写人事变迁,景中寓情,蕴含了多少感伤 悲痛啊!
-
闻一多:传统心理结构的自我拆解长城啊!让我把你也来撞倒,你我都是赘疣,有些什么难舍?——闻一多:《长城下之哀歌》1.“东方老憨”整个中国现代诗歌的发生发展,都可以说是对中国传统诗歌文化的一种调整,人们
-
因为沈佺期伴随皇帝公主皇子多年,所以他的诗作多是应制诗,形式很华丽,被流放后风格却也发生过很大变化。沈佺期和宋之问等一帮诗人所作律诗使得这一体裁有了一些固定的格式,所以受到了后人很高的赞誉。这首诗
-
骏马驰去,瑞羊登常羊姓在《百家姓》中排第202位,虽非中国大姓,却很不简单,历代俊杰辈出。仅在“二十四史”中,就有40名羊姓之人的传记,书中提及的羊姓人物更多达130余人。农历羊年到来之际,笔
-
西施山书舍记 [明]徐 渭 西施山去县东可五里,《越绝》若《吴越春秋》并称土城,后人始易以今名,然亦曰“土城山”。盖勾践作宫其间,以教西施、郑旦而用以献吴。又曰
-
“五服”指的是五件衣服吗在日常生活中,“五服”这个词出现的频率不算太高,但在传统文化里,它却是相当重要的一个词。“五服”是丧服按五种依亲疏关系分出来的五等服装,它代表的是家族血缘关系的远近,在古代甚是
-
戴缙楚江旅怀薄暮过潇湘,秋空万里长。黄芦千里月,红叶万山霜。客梦悬双阙,乡心逐五羊。羁情谁与晤,劳者若为伤。作者简介 戴缙(1427—1510年),字子容,号云巢居士,广东南海人。明宪宗成化(1465
-
横江词其六全文:月晕天风雾不开,海鲸东蹙百川回。惊波一起三山动,公无渡河归去来。横江词其六全文翻译:月出星天起大风,江雾不开,海潮就像是海中大鲸东游一样,压促着百川之水往回倒流。惊涛骇浪冲击得三山摇动
-
忽闻歌古调,归思欲沾巾。出自唐代杜审言的《和晋陵陆丞早春游望》独有宦游人,偏惊物候新。云霞出海曙,梅柳渡江春。淑气催黄鸟,晴光转绿蘋。忽闻歌古调,归思欲沾巾。参考翻译译文及注释译文只有远离故里外出做官
-
《马氏文通》是研究什么的着作《马氏文通》是我国历史上首次利用西方语言学理论研究中国语法的着作,具有划时代的意义。《马氏文通》于1898年首次出版,受到时代的局限性,读起来非常困难。《马氏文通》由进步的
-
文言文哲理句子 人非圣贤,孰能无过?过而能改,善莫大焉。下面是小编给大家整理收集的文言文哲理句子,供大家阅读参考。 文言文哲理句子: 1、忠言逆耳利于行,良药苦口利于