“曾是寂寥金烬暗,断无消息石榴红。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】曾是寂寥金烬暗,断无消息石榴红。
【出处】唐·李商隐《无题二首》其一
【意思翻译】曾是:已是。 金烬暗:蜡烛已烧成残灰,暗淡无光。 断无:绝无。 石榴红:石榴花开。两句意谓已经伴着暗淡的残灯度过无数个寂寞无聊的长夜,盼到石榴花开的季节,仍然听不到对方的音讯。
【全诗】
《无题二首》其一
.[唐].李商隐
凤尾香罗薄几重,碧文圆顶夜深缝。
扇裁月魄羞难掩,车走雷声语未通。
曾是寂寥金烬暗,断无消息石榴红。
斑骓只系垂杨岸,何处西南待好风。
【注释】 ①凤尾香罗:织有凤尾花纹的薄罗。几重:几层。古代复帐不止一层,须用几层薄罗缝制。碧文圆顶:有青碧花纹的圆顶罗帐。②月魄:本指月初生或始缺时不明亮的部分,也泛指月。扇裁月魄,形容裁制的扇如圆月。传班婕妤即所作《怨歌行》有“裁为合欢扇,团团如明月”之句。车走雷声:司马相如《长门赋》:“雷殷殷而响起兮,声象君之车音。”此谓车驰之声如雷。③曾:已。金烬暗:灯烛烧残,灯烬已暗。兼寓相思无望。断无:绝无。石榴红:石榴花开。暗示青春易逝。④班骓(zhui追):毛色青白相杂的马。此处指所思者乘坐的马。乐府《神弦歌·明下童曲》有“陆郎乘班骓,……望门不欲归”之句。西南风:曹植《七哀》:“愿为西南风,长逝入君怀。”
【全诗赏析】
这是一首抒发青年女子因爱情失意而幽怨、苦闷的诗。此诗着重细节描 写。首联言女主人公夜缝罗帐。她缝制的凤尾香罗,是一种织有凤纹的薄纱罗帐;碧 文圆顶,则是有青碧彩纹的圆顶罗帐。这两种罗帐都细薄几重,绮艳芬芳。碧罗帐,乃 男女好合的象征。“夜深缝”,可见女子的幽居独处,也暗含女子追忆、期待的心情。“香” “缝”二字谐音“相逢”,寄托显然。中二联回顾往事,抱憾终生。意中人驱车而过,车声 隆隆,自己也因羞涩用团扇遮面,竟未能与其一语相通。还有那无数个夜晚独伴昏暗 残灯,寂寥难眠;今日又是石榴花红,音讯杳然。“金烬暗”,象征了相思的无望;“石榴 红”,暗示了春天的消失。颈联“把感伤情绪注入朦胧瑰丽的诗境”,融“感触于沉博艳 丽之中”,具有“凄艳之美。”(袁行霈《中国文学史》第二卷)中二联所言,虚度的青春含 蕴着多少惆怅和伤感,又怎能不令人惋惜、追悔而抱憾终生? 结联又回到深情的期待 上来。末句有两种理解:一是你也许系马垂杨河岸,虽咫尺天涯,无缘相会,但希望有 一阵西南风,将自己送入对方的胸怀;二是说等来一阵西南风,把心上人吹到自己的身 边。这种无望而真挚执着的感情是健康的。
-
梅曾亮:游小盘谷记 梅曾亮江宁府城,其西北包卢龙山而止。余尝求小盘谷,至其地,土人或曰无有。唯大竹蔽天,多歧路,曲折广狭如一,探之不可穷。闻犬声,乃急赴之,卒不见人。熟五斗米顷,行抵寺,曰归云堂。土田
-
中华诗词,渊源流长。《诗经》开始,历史三千。改革开放,中华东升。文化繁荣,世界雷鸣。诗词王国,全球扬名。中华诗词,繁荣真情。光辉灿烂,感染心灵。抒情言志,意境神情。情感形象,大美歌声。艺术情操,散发春
-
梦见石头开花,得此梦,乃是情感多有烦忧,与他人间起纠葛者,事业多有不顺之征兆,财运难以提升,性格固执者,求财不利。如做此梦,乃是心事颇多之预兆,因小事与他人间纷扰纠葛,两败俱伤,郁结于心,发之于梦。夏
-
啼号升斗抵千金,冻雀饥鸦共一音。出自宋代范成大的《雪中闻墙外鬻鱼菜者求售之声甚苦有感》携箩驱出敢偷闲,雪胫冰须惯忍寒。岂是不能扃户坐,忍寒犹可忍饥难。啼号升斗抵千金,冻雀饥鸦共一音。劳汝以生令至此,悠
-
贾耽文言文翻译 文言文 贾耽,字敦诗,沧州南皮人。天宝中,举明经,补临清尉。河东节度使王思礼署为度支判官。累进汾州刺史,治凡七年,政有异绩。召授鸿胪卿,兼左右威远营使。
-
思濛河南岸丰茂的芒草,绿中泛黄,风荡过,像一张华丽的染色丝绸。少女伸出芊芊手臂,滑过草地,向一棵高挺的枫杨跑去。树叶黄了,落了,铺满一地,少女捡起一枚黄叶,对着太阳高举着。北岸的少年看得痴了,分明是诗
-
苏诗各体均有极好作品,有人只重七古、七律、七绝而忽视五言,是不全面的。荆州十首是苏轼青年时期五言律诗的代表作。">
-
唐诗人名不显者唐诗人名不显者 【原文】 《温公诗话》云:“唐之中叶,文章特盛,其姓名湮没不传于世者甚众,如河中府[1]鹳雀楼有王之涣、畅诸[2]二诗。二人皆当时所不数,而后人擅诗名者,岂能及之哉?
-
兔死犬饥核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语兔死犬饥的详细解释、读音以及兔死犬饥的出处、成语典故等。
-
作者: 曹增渝 高长虹那在天空响着的是什么声音呵?我今早才登上这山的顶巅!我今