欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

“二十四桥明月夜 玉人何处教吹箫 ”全诗意思,原文翻译,赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-29 00:39:16阅读:685

【诗句】二十四桥明月夜 玉人何处教吹箫 

【出处】唐·杜牧《寄扬州韩绰判官》

【意思翻译】 二十四桥: 故址在扬州西门外,一名红藥桥,相传古代曾有二十四位美人吹箫于此,故名。另一说,指扬州的二十四座桥。玉人: 美人,这里指歌女。句意: 在二十四桥风清月明之夜,不知你在哪里教歌女吹箫作乐呢? 表现了诗人对扬州美丽风光的眷恋和对扬州游乐生活的怀念,同时从侧面反映出了唐代扬州的繁华。

【提示1】二十四桥,是扬州最热闹处,相传古代有二十四 个美人吹箫于此,故名。玉人,喻风流才子韩绰,作者的友 人。这两句的意思是: 在明月高照的秋夜,扬州二十四桥还 是那样热闹非凡吧?朋友啊,此时此刻你在什么地方教歌妓 吹箫呢?诗句表现了诗人与友人韩绰亲密无间的感情,也流 露出对扬州旖旎风光和游乐生活的怀念。

【提示2】二十四桥:即吴家砖桥,又名红药桥。相传有二十四位美女曾 在此吹箫,故名。玉人:美人,这里指歌女。吹箫:泛指欢娱。

此联的意思是:在二十四桥的明月之夜,那些歌女在何处 为你而轻歌曼舞呢?后用来表达一种优美的意境。

【鉴赏1】江南佳景颇多,但诗人印象最 深的还是在扬州“月明桥上看神仙”的景致。所以,他用玩笑的口吻问 朋友韩绰在月光笼罩二十四桥之上时,于何处教妓女们歌吹取乐?诗人 在此处巧妙地把二十四位美人吹箫于桥上的美丽传说与“月明桥上看神 仙”的现实生活融为一体,读之使人如见吹箫的美人身披银辉,立于二十 四桥之上; 使人如闻呜咽悠扬的箫声飘散在江南的暮秋之夜,回荡于青 山绿水之间。这种优美的意境所唤起的联想并不是诗人那放荡的生活, 而是对江南风光的深深怀恋。

【鉴赏2】在那扬州二十四桥的明月夜下,你在何处指点佳人吹箫呢?玉人:指的是判官韩绰。原诗前两句是描写秋日江南的美丽风光,山明水秀,草木茂盛; “二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫” 两句诗,是作者怀念在扬州的朋友。在诗句的字里行间中,处处表现出作者对朋友深挚的问候情意。

【全诗】

《寄扬州韩绰判官》

.[唐].杜牧

青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋。

二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫。

【注释】

①隐隐:不分明貌。迢迢:远貌。②未:一作“木”。 ③二十四桥:唐时扬州城内共有二十四桥,宋沈括《梦溪笔谈·补笔谈》卷三曾略记其名。一说桥名二十四,清李斗《扬州画舫录》卷十五:“廿四桥即吴家砖桥,一名红药桥,在熙春台后。”又一说,因古有二十四美人吹箫于此,故名。④玉人:指韩绰。唐时称才子为“玉人”,如元稹《莺莺传》有“疑是玉人来”句。教吹箫:教歌妓音乐,暗指风流韵事。

【解题】

此诗作年不详。文宗大和七年至九年(833—835),杜牧曾在扬州淮南节度使牛僧孺幕中为掌书记。韩绰:生平不详。判官:节度使僚属,时韩绰为淮南节度判官,与杜牧曾为同僚。此诗当是杜牧离开扬州后所作。诗中前二句写江南秋景,寄寓怀念江南的深情。后二句选取诗人最恋念的扬州景点,以调笑的口吻询问韩绰每夜取乐情景,将韩绰风流倜傥的形象鲜明地勾勒了出来。词语清丽,风调俊爽,成为千古传诵的名句。

  

【全诗鉴赏】

   唐诗篇名。七绝。杜牧作。见《樊川诗集》卷四。诗人于大和七年至九年(833—835)在扬州牛僧儒淮南节度使府作幕僚,韩绰为其同事。此诗当作于离开扬州之后,表现对扬州和故友的怀念之情:“青山隐隐水迢迢,秋尽江南草未凋(一本作‘草木凋’)。二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫?”前两句以清丽之笔描写江南秋景,后两句用调侃口吻询问友人近况,均寄有一片深情。诗中“情虽切而辞不露”(谢枋得《注解选唐诗》卷三)。显得风调俊爽,寓意蕴藉。“二十四桥明月夜”,是广为传诵的咏扬州名句,宋姜夔词《扬州慢》中的句子“二十四桥仍在,波心荡、冷月无声”,即由此演化而成。

【全诗点评】

   此诗被认为是杜牧离别扬州后的寄赠挚友韩绰之作,其意义却又远远超脱了寄赠的个人生活的追忆怀恋。如清人黄叔灿所评:“‘二十四桥’二句,有神往之致,借韩以发之。”(《唐诗笺注》)诗人以轻松、浪漫的笔法,融古迹与现实、今时与往事于一体,令人想往扬州的风光、青春的往事。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 老子《道德经》的当下意义 处理好争与不争的关系

    老子五千言,流传两千多年,据说是世界上仅次于《圣经》发行量的一部人类文化典籍。之所以有这样历久弥新的翻译量、印刷量和阅读量,其根本在于它对人类精神世界的恒常思辨、警醒和“淬火”作用。人

  • 初中语文古诗文名句汇编及简析

    吴均《与朱元思书》:鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。 陶渊明《五柳先生传》:不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。 诗词曲五首 刘禹锡《酬乐天……见赠》:沉舟

  • 曹学位《游武夷记》阅读答案及原文翻译

    游武夷记 [明]曹学位 以七夕前一日发建溪,百里,抵万年宫,谒玉皇太姥十三仙之列,履汉祀坛,即汉武帝时所谓“乾鱼荐武夷”者也。泛舟溪上,可以望群峰,巍然首出,为大王;次而

  • 中国文艺美学要略·论著·《老学庵笔记》

    中国文艺美学要略·论著·《老学庵笔记》 宋陆游著。凡十卷,乃陆游晚年所作。全书记载遗闻逸事,考订诗文,间采民间传说。其中诗论不多,但有一段论述却十分重要,

  • 《先秦散文·吕氏春秋·适音》原文鉴赏

    《先秦散文·吕氏春秋·适音》原文鉴赏 耳之情欲声,心不乐,五音在前弗听①;目之情欲色,心弗乐,五色在前弗视②;鼻之

  • 丰乐亭记注音版 丰乐亭记拼音版

    丰乐亭记注音版 丰fēng乐lè亭tíng记jì 修xiū既jì治zhì滁chú之zhī明míng年nián , 夏xià , 始shǐ饮yǐn滁chú水shuǐ而ér甘gān 。 问wèn诸zhū滁

  • “秋风吹不尽,总是玉关情。”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】秋风吹不尽,总是玉关情。【出处】唐·李白《子夜吴歌·秋歌》。【译注】秋风吹不尽的,是捣衣女怀 念远戍玉门关的丈夫的一片深情。玉 关:玉门关,在今甘肃省敦煌市西北,亦 泛指边地。诗人以妇人的口吻

  • 遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。意思翻译、赏析

    遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。出自唐代王维的《九月九日忆山东兄弟 / 九月九忆山东兄弟》独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。参考翻译翻译及注释翻译独自远离家乡难免总有一点

  • 超然台记拼音版

    超然台记注音版 超chāo然rán台tái记jì 凡fán物wù皆jiē有yǒu可kě观guān 。 苟gǒu有yǒu可kě观guān , 皆jiē有yǒu可kě乐lè , 非fēi必bì怪guài奇

  • 中秋节古诗词精选

    中秋之夜,月色皎洁。圆月被视为团圆的象征,也是文人墨客情感之所系。下面是与明月、中秋有关的古诗词。《水调歌头.明月几时有》苏轼丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。明月几时有?把酒问青天。不知天

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6