“唯有门前镜湖水,春风不改旧时波。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】唯有门前镜湖水,春风不改旧时波。
【出处】唐·贺知章《回乡偶书二首·其二》。
【意思1】只有那门前镜湖里的水,春风吹来水波荡漾,仍同往日一样。写出了久别家乡的无限慨叹。
【意思2】回到久别的家乡,除了眼前春 风吹起的镜湖水波未改之外,往昔的人事都已变化殆尽了。对此,鬓发 斑白的诗人怎能不慨叹: 物是人非,世事沧桑! 诗句朴实无华,毫无雕 饰。“唯有”一词把其余一切改观的现实都概括了,可谓含蕴至极。
【提示】镜湖,在诗人的家乡绍兴。诗人少小离家,老年 回到故乡,不禁感慨万分: 只有门前这镜湖水,仍象过去那 样,在春风吹拂下泛起碧波,丝毫没有变样。诗句写景兼议 论,以湖波不改来反衬人世变化之大,寓有人生易老、世事 沧桑的无穷感慨。
【全诗】
《回乡偶书二首·其二》
.[唐].贺知章
离别家乡岁月多,近来人事半销磨。
唯有门前镜湖水,春风不改旧时波。
【全诗鉴赏】
第二首诗中,这种回乡的兴奋感变成了一种深沉的思考。我离开家 乡已经很多年了,近来所经历的人与事,销磨了人的精神,也销磨了我的 志向。贺知章因辞官求道而归乡,本身就是一种对时局的态度。唐玄宗 的统治以天宝初年为界,此前是励精图治,此后则穷奢极欲,造成安史之 乱的局面。天宝初年李林甫为相,唐朝廷政局开始走下坡路。作为一位 久经宦海风波的老人,贺知章见机知微,敏锐地感受到了这一点。于是他 离开唐朝廷的中心长安,回到故里。贺知章的故居在镜湖之旁(今浙江绍 兴会稽山北麓),此时他独立于镜湖之旁,不禁兴起世事苍茫之感:只有这 门前的镜湖之水,在春风的吹拂下,还呈现出旧时的波澜。言下之意,湖 虽还是旧湖,但世事已非。作者的心境也不可避免地变了。随着心境的 变迁,整诗的意趣也进入一种低徊深沉的感慨之中。
这两首诗不做作,不假修饰,因为贺知章当时已经是久经世事的老 人,他也无须再刻意修饰了。但他用他深邃的人生智慧沉淀出这两首已 趋化境的诗歌,给人强烈的审美感受。千百年来它们一直为人所喜爱和 传诵。
-
犬马之养核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语犬马之养的详细解释、读音以及犬马之养的出处、成语典故等。
-
语义说明:指平息纷争,以使彼此相安。 使用类别:用在「解纷求安」的表述上。 息事宁人造句:01息事宁人的做法,有时只会助长邪恶,于事反无补益。 02老一辈的长者总以忍让为本,凡事大都採取息事宁人的作法
-
两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天.《绝句(其三)》诗词原文赏析|名句解读
绝句(其三) 杜甫 名句:两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。 【导读】 这首诗是杜甫在成都浣花溪草堂闲居时写的,共写绝句四首 "> 文言文虚词“且”字介绍
文言文虚词“且”字介绍 【且】另:“侍医夏无且以其所奉药囊提轲。”《荆轲刺秦王》中的.“且”读为“ū”,在古籍中,“且”字往往作为“雎”的通假字而作人名。如“唐雎”
-
爱是一棵月亮树 ◆ 玛丽·格丽娜 1 自从看到你,亲爱的,我就深深地爱上你,说不出为什么,有一种声音,它好似从很高的地方滑落。我仰头,月亮出奇的白,一棵树在悄悄地刻画阴影。 2 我的心灵,已
-
【翻译】见到云就联想到她华艳的衣裳,见到花就联想到她艳丽的容貌;春风吹拂栏杆,露珠润泽花色更浓。如此天姿国色,不是群玉山头所见的飘飘仙子,就是瑶台殿前月光照耀下的神女。【赏析】此诗想像巧妙,信手拈来,
-
余饮酒终日,不过五合,天下之不能饮,无在余下者。然喜人饮酒,见客举杯徐引,则余胸中为之浩浩焉,落落焉,酣适之味,乃过于客。闲居未尝一日无客,客至未尝不置酒,天下之好饮,亦无在余上者。常以谓人之至乐,莫
-
高考文言文断句考点解析 一、什么叫断句 韩愈在《师说》中说:“彼童子之师,授之书而习其句读者”。“习其句读”,就是教学生断句。中国古代没有标点符号,一篇文章甚至一
-
梦见飞鸟是什么意思?得此梦,五行主金,乃是辛金之象征,财运颇丰,事业兴旺,与他人合作融洽者,事业多得以提升之征兆,秋天梦之吉利,冬天梦之不吉利。
-
夷陵之战,是发生在三国时期蜀国与吴国之间的战争。这两国名义上是联盟,但还是会为了各自的利益驱使,正所谓永恒的利益,说的就是这个。然而在夷陵之战以后,蜀国刘备逝世,刘禅继位,按理说应该是一个非常好的“