孟子·告子章句上第十五节原文及译文
孟子·告子章句上·第十五节
【原文】
公都子问曰:“钧是人也,或为大人,或为小人,何也?”
孟子曰:“从其大体为大人,从其小体为小人。”
曰:“钧是人也,或从其大体,或从其小体,何也?”
曰:“耳目之官不思,而蔽于物,物交物,则引之而已矣。心之官则思,思则得之,不思则不得也。此天之所与我者,先立乎其大者,则其小者弗能夺也。此为大人而已矣。”
【译文】
公都子问:“同样是人,有些人被称为大人,有些人被称为小人,这是为什么呢?”
孟子说:“从其考虑大事的,就称为大人;从其考虑小事的,就称为是小人。”
公都子说:“同样是人,或者是从事大事,或者是从事小事,这是为什么呢?”
孟子说:“人的耳朵眼睛等器官,不会思考因而会被蒙蔽,此物一接触外物,只是被引导而已。心这个器官则会思考,思考就会得到答案,不会思考的就得不到答案。这是上天赋予人类的,首先确立人生的大事,那么小的事情就不能占据人的心灵。这就是被称为大人的原因。”
-
【3227】领导力21法则:追随这些法则,人们就会追随你(〔美〕约翰·C·马克斯维尔著,路本福译,文汇出版社,23.6万字,2017年4月第1版,45元)△21法则:①盖子法则:领导力决定一个人的办事
-
《尊经阁记》文言文赏析 【作品介绍】 《尊经阁记》详细阐述了对儒家经典“六经”的见解。文章层次井然,而且逐层推进;用通俗的比喻,使抽象的道理明白易懂。本文名为尊
-
印度古代史诗——《罗摩衍那》《罗摩衍那》,印度古代史诗。与《摩诃婆罗多》并列为印度两大史诗。在印度文学史上被称做最初的诗。全书是诗体,用梵文写成,诗律几乎都是输洛迦(意译为颂),即每节2行,每行16个
-
折桂令·春情徐再思【原文】平生不会相思,才会相思,便害相思。身似浮云[1],心如飞絮,气若游丝。空一缕余香在此,盼千金游子何之[2]。证候[3]来时,正是何时?灯半昏时,月半明时。【注释】[1]身似浮
-
人境庐诗草自序 黄遵宪 余年十五六,即为学诗。后以奔走四方,东西南北,驰驱少暇,几几束之高阁。然以笃好深嗜之故,亦每以余事及
-
高中文言文谏太宗十思疏复习 一、掌握下列重点词语 1、浚:必浚其泉源(疏通,深挖) 2、当:当神器之重(主持,掌握) 3、景:承天景命(大) 4、董:虽董之以严刑(监督)
-
《唾面自干》文言文翻译 翻译文言文不是能读懂文本就可以轻易做到的,因为心里边明白不等于嘴上能够说出来,嘴上能说出来不等于笔下能够写出来,它还涉及现代汉语的书面表达
-
九日黄花酒,登高会昔闻。出自唐代岑参的《奉陪封大夫九日登高》九日黄花酒,登高会昔闻。霜威逐亚相,杀气傍中军。横笛惊征雁,娇歌落塞云。边头幸无事,醉舞荷吾君。参考翻译翻译及注释翻译重阳之日,大家一起喝菊
-
满江红 【宋】范成大 竹里行厨,来问讯、诸侯宾老。春满座、弹丝未遍,挥毫先了。云避仁风收雨脚,日随和气熏林表。向尊前、来访白髯翁,衰何早。 志手里,功名兆。光万丈,文章耀。洗冰壶
-
郑玄文言文翻译 郑玄曾入太学攻《京氏易》、《公羊春秋》及《三统历》、《九章算术》,又从张恭祖学《古文尚书》、《周礼》和《左传》等,最后从马融学古文经。以下是小编