战国策·魏谓魏冉文言文翻译
《魏谓魏冉》是西汉刘向编著的一篇文言文,收录于《战国策》中。
文言文
魏谓魏冉曰:“公闻东方之语乎?”曰:“弗闻也。”曰:“辛、张阳、毋泽说魏王、薛公、公叔也,曰:‘臣战,载主契国以与王约,必无患矣。若有败之者,臣请挈领。然而臣有患也。夫楚王之以其臣请挈领,然而臣有患也。夫楚王之以其国依冉也,而事臣之主,此臣之甚患也。’今公东而因言于楚,是令张仪之言为禹,而务败公之事也。公不如反公国,德楚而观薛公之为公也。观三国之所求于秦而不能得者,请以号三国以自信也。观张仪与泽之所不能得于薛公者也,而公请之以自重也。”
翻译
有人替魏国对魏冉说:“您听到山东各诸侯国是怎么说的吗?”魏冉说:“没有听说过。’这个人说:“辛、张仪、毋泽分别游说过魏王、薛公和公叔,张仪他们说:‘如果我们和楚国开战,车载着木主,以国结约,与大王联合在一起,一定不会有后患了。若是打了败战,请让我们提着脑袋来见您。然而我们还是忧虑秦楚联合这件事。再说楚王曾经让他的国家依靠魏冉,而来往伐我们韩、魏、齐三国,这是我们最忧虑的事情。’如今您想到东边去与楚国讲和,这是让张仪的预言变成了太禹一样来卜先知,并且让三匿败坏您联合楚国的计谋。我看,您不如返回您的秦国,使楚国感激您的恩德,观察薛公如何对待您。再观察韩、魏、齐三国对秦王有什么要求却不能得到,请用这种方法号召三国来争取他们的信任。最后看张仪他们对薛公有什么要求却没有得到,而您去为他们争取,这样您自己才能受到人们的普遍尊重。”
作者简介
刘向(约前77—前6)又名刘更生,字子政。西汉经学家、目录学家、文学家。沛县(今属江苏)人。楚元王刘交四世孙。汉宣帝时,为谏大夫。汉元帝时,任宗正。以反对宦官弘恭、石显下狱,旋得释。后又以反对恭、显下狱,免为庶人。汉成帝即位后,得进用,任光禄大夫,改名为“向”,官至中垒校慰。曾奉命领校秘书,所撰《别录》,为中国最早的图书公类目录。治《春秋彀梁传》。著《九叹》等辞赋三十三篇,大多亡佚。今存《新序》、《说苑》、《列女传》等书,《五经通义》有清人马国翰辑本。原有集,已佚,明人辑为《刘中垒集》。生平事迹见《汉书》卷三十六。
-
宰相家的醋坛子 梁国公房玄龄惧内,不仅不敢娶妾,就是太宗赏赐的美女,老房也不敢接受。 太宗决定帮老房解决这个大难题。他先是让皇后出面,找房夫人谈心,讲了一通男人三妻四妾的大道理,又说皇
-
从古至今,中国人一直都是一个非常聪明的民族,特别善于巧思,在工程技术上很有天赋。我国古代,中国人的发明与创造至今都还影响着整个世界,其四大发明就是最有力的证明了。但可惜的是,中国人虽然擅长技术,但却
-
杨备秦淮一气东南王斗牛,祖龙潜为子孙忧。金陵地脉何曾断,不觉真人已姓刘。作者简介 杨备,字修之,北宋词人,生卒爵里不详。因曾任尚书虞部员外郎郎中,故世称杨虞部。其文学造诣极高,有《姑苏百题诗》三卷、《
-
此词描写暮春季节,深闺思远的心情。上片以景衬情。杏花飘落,如疏雨洒在湖边的长堤上,散发着芳香。“高楼帘幕垂”,明写景物,暗写人物的思想、神态和感情。下片以联想古诗词的意境,写思妇的春愁。全词含蓄蕴
-
理想出门不必带钥匙,进门不必用钥匙这是我的理想当然,我说的不是密码锁不是指纹锁、识脸锁等我说的是……家家户户有门但,门是挡风挡雨挡灰尘的唯独不挡——人任谁一来门就开了门上的锁只是一张看上去像锁的装饰画
-
梦见买地,能找到一位贤慧美貌的妻子,或生意兴拢梦见卖地,家境会一团糟,挨饥受饿。梦见田地、牲畜和家具,一切努力都会成功。梦见农机具和田地,出洋过海做生意,能赚大钱。梦见未种庄稼的闲田,会遇到困难。梦
-
喃喃细语核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语喃喃细语的详细解释、读音以及喃喃细语的出处、成语典故等。
-
痀偻承蜩文言文注音版《 痀gōu偻lóu承chéng蜩tiáo 》 仲zhòng尼ní适shì楚chǔ , 出chū于yú林lín中zhōng , 见jiàn佝gōu偻lóu者zhě承chéng蜩ti
-
日子,一天天地重复着,太阳每天不厌其烦地准时从东方升起,又从从容容地从西方落下。伴随着太阳的升升落落,芸芸大众每天上演着各自不同的大事小情与悲欢离合。日子过久了,就会积累一些负面的情绪,让人不快而又挥
-
菀菀黄柳丝,濛濛杂花垂。出自唐代常建的《春词二首》菀菀黄柳丝,濛濛杂花垂。日高红妆卧,倚对春光迟。宁知傍淇水,騕褭黄金羁。翳翳陌上桑,南枝交北堂。美人金梯出,素手自提筐。非但畏蚕饥,盈盈娇路傍。参考翻