螳螂杀蛇文言文翻译及注释 螳螂杀蛇文言文启示
【文言文】
张姓者,偶行溪谷,闻[1]崖上有声甚厉。寻[2]途登觇[3],见巨蛇围[4]如碗,摆扑[5]丛树中,以尾击柳,柳枝崩折。反侧倾跌[6]之状[7],似有物捉制之。然审[8]视殊[9]无所见,大[10]疑。渐近[11]临[12]之,则[13]一螳螂据[14]顶上,以刺刀攫[15]其[16]首,攧[17]不可去[18]。久之,蛇竟[19]死。视頞上革肉[20],已破裂云[21]。
【翻译】
一个姓张的人,偶尔在山谷中行走,听到山崖上发出很大的响声。他找到一条小路攀上去,偷偷地看。只见一条碗口粗的大蛇,在树丛中颠倒扑打,用尾巴乱打柳树,柳枝噼噼啪啪纷纷地落下来。看那翻转跌倒的样子,好似有什么东西制住了它。但是,细细一看,然而并没什么东西。他感到疑惑不解。便慢慢地向前靠近几步,但见一只螳螂紧紧地伏在蛇的头顶,用它那刀似的前爪,撕抓蛇头;蛇竭力摔动着头,想把螳螂摔下来,但总也摔不掉。过了好半天,蛇终于死了,看它头顶的皮肉,早被撕裂开了。
【注释】
[1]闻:听见.
[2]寻:找寻。
[3]觇(chān):察看,窥视。
[4]围:此处指蛇的身围 。
[5]摆扑:扭动摔打。
[6]反侧倾跌:形容蛇挣扎的样子。
[7]状:样子
[8]审:仔细。
[9]殊:极,很,完全 ,非常。
[10]大:很,非常。
[11]近:附近。
[12]临:接近。
[13]则:是。
[14]据:占据 。
[15]攫(jué):钳制,用爪抓取,这里是刺入的意思。
[16]其:它的。
[17]攧(diān):通“颠”。跌、摔。
[18]去:离开。
[19]竟:终于。
[20]革肉:皮肉。
[21]云:句末助词,无实意。
【启示】
1、弱有所长,强有所短,学会扬长避短,只要摸清了敌人的短处,找到它的弱点,只要以己之长攻敌之短,就能克敌制胜,使弱者也可战胜强者,取得最后的胜利。
2、等候时机是很重要的,在没把握的时候不应该过度消耗能力,而后抓到合适的机会就要一举拿下 。
-
在当今文物市场,赝品屡见不鲜。2011年,某“汉代玉凳”拍出2.2亿的天价,这件所谓文物不过是2010年的仿制品。一些人造假可以欺骗文物专家。上世纪90年代河南孟津高水旺烧制的仿北魏陶俑的工艺品,在北
-
作者: 周作人 【原文】: 子荣君: 接到手书,知道你要到我的故乡去,叫我给你一点什么指导。老实说,我的故乡,真正觉得可怀
-
王僧虔,琅邪临沂人也。年数岁,伯父弘集会诸子孙,弘子僧达下地跳戏,僧虔独正坐采蜡烛珠为凤凰。弘曰:“此儿终当为长者。” 僧虔善隶书。孝武欲擅书名,僧虔不敢显
-
语义说明:指痛恨到极点。 使用类别:用在「激愤恼怒」的表述上。 痛心疾首造句:01这些痛心疾首的往事,不提也罢! 02村民对这些匪徒的暴行,无不痛心疾首。 03这种祸国殃民的行径,真是令人痛心疾首。
-
千山万壑核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语千山万壑的详细解释、读音以及千山万壑的出处、成语典故等。
-
文言文程迪,字惠老,开封人。父博古,部鄜延兵战死永乐。迪以门荫得官。宣和中,从杨惟中征方腊有功,加武功大夫、荣州团练使、泸南潼川府路走马承受公事。诸使合荐迪忠义谋略,可任将帅,召赴行在。经略制置使唐重
-
诗经名句“言者无罪,闻者足戒”出自《诗经·周南·关雎·序》:“言之者无罪,闻之者足以戒。” ①“言者无罪,闻者足戒”这句话告诉我们,要虚心听取
-
华峰顶[清]潘耒昆仑之脉从天来,散作岳镇千琼瑰。帝怒东南势倾削,特耸一柱名天台。天台环周五百里,金翅擘翼龙分胎。峰峦一一插霄汉,涧瀑 "> 《宋史赵普传》文言文翻译
《宋史赵普传》文言文翻译 赵普,字则平,幽州蓟人。太祖尝与语,奇之。下面是小编给大家整理的《宋史赵普传》文言文翻译,希望能给你带来帮助! 《宋史赵普传》文言文原文:
-
高粱醉了刘畅园高粱醉了晃晃摇摇夸他自己酿的酒好高粱醉了闪闪簌簌顶不住一头殷红的玛瑙。1956年(选自《诗选刊》1987年10月号)【赏析】这 "> 查看更多