庄周梦蝶文言文翻译|注释 庄周梦蝶的哲学道理
《庄周梦蝶》出自《庄子·齐物论》。
文言文
昔者庄周梦为胡蝶,栩栩然胡蝶也,自喻适志与,不知周也。俄然觉,则蘧蘧然周也。不知周之梦为胡蝶与,胡蝶之梦为周与?周与胡蝶,则必有分矣。此之谓物化。(选自《庄子·齐物论》)
翻译
过去庄周梦见自己变成蝴蝶,很生动逼真的一只蝴蝶,感到多么愉快和惬意啊!不知道自己原本是庄周。突然间醒过来,惊惶不定之间方知原来我是庄周。不知是庄周梦中变成蝴蝶呢,还是蝴蝶梦中变成庄周呢?庄周与蝴蝶那必定是有区别的。这就可叫作物、我的交合与变化。
注释
(1)喻:通“愉”,愉快。
(2)适志:合乎心意,心情愉快。
(3)觉(jué):醒来。
(4)蘧(qú渠)蘧然:惊动的样子。一说僵直的样子。
(5)分:区分、区别。
(6)物化:事物自身的变化。此处意思为,外部事物都会与自身交合的,即,万事万物最后都是要合而为一的,指大道时而化为庄周,时而化为蝴蝶。
哲学道理
“庄周梦蝶”是庄子借由其故事所提出的一个哲学论点,其探讨的哲学课题是“作为认识主体的人究竟能不能确切地区分真实和虚幻”。
在一般人看来,一个人在醒时的所见所感是真实的,梦境是幻觉,不真实的。庄子却以为不然。虽然,醒是一种境界,梦是另一种境界,二者是不相同的;庄周是庄周,蝴蝶是蝴蝶,二者也是不相同的。庄周看来,他们都只是一种现象,它是道运动中的一种形态,一个阶段而已。
庄子在用一个最简单的寓言来说明一个人类最沉重的疑问,即生死问题。
-
拔帜易帜核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语拔帜易帜的详细解释、读音以及拔帜易帜的出处、成语典故等。
-
【原题】:十六日云气薄阴晚有雨微甚夜间颇凉恐明日未必有雨也
-
鲁人欲徒越文言文翻译 鲁人欲徒越的文言文的原文比较简短,大家需要了解一下原文的内容是什么吗?下面一起去看看吧! 原文 鲁人欲徙越① 鲁人身善织履②,妻善织缟③,
-
文言文宋使列传阅读练习题 赵抃,字阅道,衢州西安人。进士及第,为武安军节度推官。 吕溱、蔡襄、吴奎、韩绛既出守,欧阳修、贾黯复求郡。抃言:“近日正人端士纷纷引去,侍从
-
此诗的开头便是“悲来乎,悲来乎”,直抒胸臆,这也是李白诗歌惯常的抒情艺术手法,如同《将进酒》开篇便是以“黄河之水天上来,奔流到海不复回”的磅礴气势营造了时光奔腾,人生易老的一个深刻的人生感悟,也正
-
立 秋 [宋]刘 翰乳鸦啼散玉屏空,一枕新凉一扇风。啼散:啼声消散。睡起秋声无觅处,满阶梧叶月明中。阶:台阶。立秋时分,天气趋 "> 《淮上喜会梁川故人》赏析
这首诗描写诗人在淮上(今江苏淮阴一带)喜遇梁州故人的情况和感慨。他和这位老朋友,十年前在梁州江汉一带有过交往。诗题曰“喜会”故人,诗中表现的却是“此日相逢思旧日,一杯成喜亦成悲”那样一种悲喜交集的
-
【朦胧】物体的样子模糊,看不清楚 【蒙胧】月光不明,模糊不清指词语含有多层不确定的意义 【朣胧】月初出,将明 【胧光】犹白光 【胧胴】叠鼓声 【黑胧胧】天色朦胧不明貌
-
北朝乐府民歌以《乐府诗集》所载《横吹曲辞》中的“梁鼓角横吹曲”为主,现存七十余首。这些歌辞的作者主要是鲜卑族和其他北方民族的人民。其中一部分歌辞是由少数民族语言翻译为汉语的,有一部分原来就是用汉语创作
-
《智囊明智部郗超》文言文 《智囊(选录) 明智部?郗超》 作者:冯梦龙 郗司空[愔,字方回]在北府,桓宣武[温]忌其握兵。郗遣笺诣桓,子嘉宾[超]出行于道上,闻之,急取笺视,“方欲共