乞猫文言文翻译注释 乞猫文言文道理启示
《乞猫》是一则寓哲理于叙事的寓言故事,选自明·刘基《郁离子·捕鼠》。
文言文
赵人患鼠,乞猫于中山。中山人予之猫,猫善捕鼠及鸡。月余,鼠尽而鸡亦尽。其子患之,告其父曰:“盍去诸?”其父曰:“是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎无鸡。夫有鼠,则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣墉,毁伤吾器用,吾将饥寒焉,不病于无鸡乎?无鸡者,弗食鸡则已耳,去饥寒犹远,若之何而去夫猫也!”
翻译
有一个赵国人家里发生了鼠患,到中山讨猫。中山国的人给了他猫。这猫既善于捉老鼠,又善于捉鸡。过了一个多月,老鼠没了,鸡也没了。他的儿子很担心,对他父亲说:"为什么不把猫赶走呢?"他父亲说:"这不是你所懂的事了。我的祸害是老鼠,不在乎有没有鸡。有老鼠,就会偷吃我的粮食,毁坏我的衣服,穿破我的墙壁,啃坏我的用具,我就会饥寒交迫,不是比没有鸡害处更大吗?没有鸡,只不过不吃鸡罢了,距离饥寒交迫还很远,为什么要把那猫赶走呢?"
注释
(1)于:到。
(2)善:善于,擅长。
(3)患:祸害,灾难,这里做动词。下文中的“其子患之”的:“患”是”忧虑“之意,也用作动词。
(4)乞:向人讨,请求。
(5)中山:春秋时小国名,在今河北省。
(6)予:给。
(7)盍:“何不”的合音,为什么不。
(8)诸:“之乎”的合音。
(9)弗:不
(10)是:这
(11)若:你。
(12)穿:穿透,穿过。
(13)远:表示距离。
(14)垣墉:墙壁。 垣:墙
(15)耳:语气词。
(16)病:害处。
(17)去:赶走。
(18)若之何:固定句式,这里的意思是“为什么要”。
(19)已耳:罢了。
(20)“吾将饥寒焉”的“焉”是语气助词,所以可以不被翻译。没有意义的。
道理启示
人们在生活中为达到某一目的,常常要付出一定的代价,关键是要权衡得失利弊,正确判断。赵人为了消除鼠患而引进了猫,可惜这猫除了有善捕鼠的优点之外,还有善于捕鸡的特点,结果是“鼠尽而鸡亦尽”。不过,这个赵人比他的儿子会算账,宁愿“弗食鸡”,也没按他儿子的意思,把猫赶走而受饥寒。
《乞猫》告诉我们的道理:处理事物要抓住主要矛盾,用物要看它的主要特长,不能够求全责备,因噎废食。
-
梦见粮食是什么意思粮食是人生存的必需品,梦见粮食,象征着财富和成功。梦见各种各样的粮食,表示做人的生活舒适富裕,幸福快乐。梦中见到很多粮食等待收获,预示你的努力会得到丰硕的回报,取得令人欣慰的成功。梦
-
高考语文复习知识点之文言文实词 鄙 1蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富(边界地方) 2鄙贱之人,不知将军宽之至此也(庸俗,浅陋,鄙俗) 3鄙人不知忌讳。(鄙人,复合词,自称的谦
-
崔郾,字广略,姿仪伟秀,人望而慕之,然不可狎也。中进士第,补集贤校书郎。累迁吏部员外郎,下不敢欺,每拟吏,亲挟格,褒黜必当,寒远无留才。三迁谏议大夫。穆宗立,荒于游畋,内酣荡,昕曙不能
-
梦见雷神是什么意思梦见雷神,预示你要进行自我反省,少做不道德或非法事情和产生这种念头,官场人士尤须留意,否则会出事情。梦见电神雷兽,是代表你所信任的人有可能会背叛你,也已经不再可靠了,在往后要加以小心
-
【终于】: 注音:zhōngyuacute; 释义:(1)表示下文是最终出现的情况改革终于开始了 (2)毕竟他终于是人,缺点是难免的。 造句:通过这么多年的努力,他终于成功了 终
-
青霞先生文集序 作者:茅坤 青霞沈君,由锦衣经历上书诋宰执,宰执深疾之。方力构其罪,赖明天子仁圣,特薄其谴,徙之塞上。当是时,君之直谏之名满天下。已而,君累然携妻子,出家塞上。会宣、大
-
中考语文文言文专项练习:郑玄对应劭 郑玄对应劭 时大将军袁绍①总兵②冀州③,遣使要玄④,大会宾客,玄最后至,乃延升上坐。身长八尺,饮酒一斛⑤,秀眉明目,容仪温伟。绍客多豪
-
瑞鹧鸪(宝髻瑶簪) 宝髻瑶簪。严妆巧,天然绿媚红深。绮罗丛里,独逞讴吟。一曲《阳春》定价,何啻值千金。倾听处,王孙帝子,鹤盖成阴 "> 柯切托夫,弗·阿
【生卒】:1912—1973【介绍】: 苏联俄罗斯作家,出身于农民家庭。种过地,捕过鱼,当过轮船修配工人。一九三一年于农业专科学校毕业后,曾任农艺师。一九四一年卫国战争开始后,作为列宁格勒《祖国前线》
-
一、 语义说明:人一生的是非功过,要到死后才能论定。 使用类别:用在「最终确定」的表述上。 盖棺论定造句:01王先生一生的成就,盖棺论定地说,是功大於过。 02等他死后,再来为他的一生功过盖棺论定也不