文艺美学研究·创作中的模糊思维
文艺美学研究·创作中的模糊思维
指艺术主体在审美创造活动中运用模糊概念和实行模糊识别和模糊控制的一种心理特征。
现代科学证明,人脑具有与精确思维相对称的模糊思维的能力。1956年,美国应用数学家查德首次提出了模糊数学(即弗晰数学)的概念,使人们在辩证地认识客观事物的明晰性与模糊性的相互关系方面大大前进了一步。中国理论界近几年来把模糊数学的原理引进到艺术研究中,用来解释复杂的创作心理现象,也取得了一定的成果。
创作实践表明,艺术创作既有“非此即彼”的清晰的,可以表述的一面,又有“亦此亦彼”的界限模糊的、难以表述的一面。一方面,创作主体的意识、观念、理智、意志大体上是确定的、明晰的;另一方面,在创作的若干环节、层次上,创作主体的意识、情感、体验又具有笼统性、朦胧性和不确定性。这种模糊性在各个艺术种类,如文学、美术、音乐、舞蹈、建筑的创作中是大量存在的。它既表现在主体对生活的观察、体验中,又表现在主体的艺术构思和艺术传达中;既表现为主体对描写对象认识和理解上的模糊,主体对自身心理活动在意识上的模糊,也表现为主体根据自己的审美追求对创作活动进行的自觉的模糊控制,和对模糊语言的运用。创作过程中的这种模糊性,必然会体现在创作的成果——艺术作品中,使作品成为新的模糊信息的载体,形成它特有的审美属性,并给创作者、欣赏者带来审美享受、审美体验的丰富性、多样性。
创作中的模糊思维的存在,既导源于创作客体(社会生活)的丰富性、复杂性,也和审美主体心理结构、心理活动的复杂性有关。创作过程是一种多层次、多侧面、多回路,立体展开的、非单向的线性延伸的复杂系统运动。在这个运动中,不仅要受主体的思想、观念、理智的制约和规范,而且主体的情感、欲望、个性、气质、爱好、习惯,以至难以捉摸的直觉、潜意识、幻觉、本能等也给创作以影响。多种心理因素互相交织、渗透、穿插、转化,在创作中构成极其复杂的运动关系。因此,在各种心理因素衔接的中介过渡区出现若干“非此非彼”、 “亦此亦彼”,界限模糊的形态是必然的。
创作中的模糊性并不排斥创作中的明晰性。唯物辩证法认为,明晰性与模糊性、确定性与不确定性、稳定性与变化性是矛盾的统一体。两者互相对立又互相依存、互相渗透、互相转化。明晰性中包含着模糊性,模糊性也体现着明晰性;明晰性可以向模糊性转化,模糊性也可以向明晰性转化。可以说,审美把握是明晰把握与模糊把握的辩证统一。
正视创作中的模糊现象、模糊界限的存在,认识其特征和规律性,可以避免创作研究中的机械论和简单化,帮助我们全面地辩证地认识创作过程中心理活动的特点和复杂性,从而使人们能更真实地认识和反映、表现审美对象,更正确地从事包括创作、批评、鉴赏在内的审美实践活动。自然,无限地夸大创作中模糊思维的作用,以至认为保持心境的模糊状态才是创作的最佳时刻,完全忽视明确的理性的指导作用,那就会使创作活动和理论陷入不可知论的泥潭。
-
摘要:一种文化缺少了从容不迫,其中的人民就会表现出疯疯癫癫。 一、从容不迫 《易经》讲占卦的方法是:准备好五十根蓍草,取出其中的一根放到一旁,实际使用的是那剩下的四十九根。这叫做“大衍之数五十
-
独上遗台,目断清秋,凤兮不还。怅吴宫幽径,埋深花草,晋时高冢,锁尽衣冠。横吹声沉,骑鲸人去,月满空江雁影寒。登临处,且摩挲石刻,徒倚阑干。青天半落三山。更白鹭洲横二水间。问谁能心叱,秋来水静,渐教身似
-
【原题】:十一月三十日乃耘老弟生朝余是日也宿留富阳驿中念之殊不胜情因赋一诗俟到吴门有便寄去
-
语义说明:形容焦急、烦躁,心神不寧的样子。 使用类别:用在「惶惶不安」的表述上。 坐立不安造句:01在等待考试录取通知的日子里,他成天坐立不安。 02听说家里发生事故,他急得不知如何是好,坐立不安。
-
《柳宗元·梓人传》文章鉴赏 裴封叔之第在光德里,有梓人款其门①,愿佣隟宇②而处焉。所职寻引、规矩、绳墨③,家不居砻斫④之器。问其能,曰:“吾善度材,视栋宇之制,高深、圆方、短
-
深灰夜空,以及晚风费尔南多·佩索阿在他的《惶然录》里有这样精彩的描述:“是的,写作是失去我自己,但是所有的人都会失落,因为生活中所有的事物都在失落。不过,不像河流进入河口是为了未知的诞生,我在失落自己
-
有关描写描写冬天的古诗词名句鉴赏 诗中有冬字的诗句 1.且如今年冬,未休关西卒。(杜甫:《兵车行》) 2.秋月扬明恽,冬岭秀寒松。(陶渊明:《四时》) 3.南邻更可念,布破冬未赎
-
四十八 物成毁有时数四十八 物成毁有时数 魏国公韩琦镇大名日,有人献玉杯二只,曰:“耕者入坏冢而得之。表里无暇可指,绝宝也。”公以白金答之,尤为宝玩。每开宴召客,特设一桌,覆以锦衣,置玉杯其上。一日
-
[译文]雾气笼罩着的柳树,如画的彩桥,挡风的帘子,绿色的帷幕,房屋高低不齐,有十万人家。 [出典]柳永《望海潮》 注: 1、《望海潮》柳永 东南形胜,三吴都会,钱塘自古繁华。烟柳
-
《悲歌》译文|注释|大意|赏析悲歌可以当泣,远望可以当①归。思念故乡,郁郁累累②。欲归家无人,欲渡河无船。心思③不能言,肠中车轮转。 "> 查看更多