欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

中国童话《朱 奎·约克先生的小房子》鉴赏

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-16 23:11:12阅读:638

中国童话《朱 奎·约克先生的小房子》鉴赏

朱奎



在森林里的一块空地上,有一间小房子,里面住着一只猪,它就是约克先生,这间小房子,就是约克先生的小房子。

唉,怎么少了一件



约克先生起了个大早,它要到森林里去找吃的。

约克先生准备走了,两只前腿刚出门,它忽然想起,自己家里的东西还没有数数。它有一个习惯,每次出门之前,都要把自己家里的东西数一数,因为,它怕自己家里的东西丢了。

这可以理解,自己的东西丢了,总是不大舒服。

于是,约克先生决定数一数。

约克先生家里的东西并不多。

一个凳子,一个草垫子,这是约克先生的床;一口袋橡子,这是约克先生最爱吃的;一个木槽子,这就是约克先生吃饭的碗;还有一面镜子,这就是约克先生的全部家当。

一、二、三、四、五,约克先生很快就数完了。

可是,还缺一件,约克先生有些着急了,怎么会还缺一件?

约克先生又重新数了一遍,还是五件。

约克先生很难过,以往它每次数的时候,家里的东西都是六件,怎么会少了一件?

其实,很简单,以往每次数的时候,约克先生都把自己算上,唯独这一次,着急去找吃的,竟把自己忘记了。

约克先生又数了十遍,还是五件。

这一次,它真着急了。在屋子里来回找起来,可它无论如何也想不起另一件是什么东西,自己把它丢在屋子里的什么地方了。

凳子下没有,草垫子下也没有,橡子口袋里也没有,木槽子里空空的,镜子后面呢,也没有。

突然,“有了!”约克先生叫了起来,因为,它站到了镜子前面。它想起,匆忙中,竟把自己给忘了。可奇怪的是,这一下,竟又多了一件东西。原来,约克先生把镜子里的自己也算了进去。

约克先生满意了,自言自语道:

“多一件总比少一件好。”

约克先生很高兴,它忽然想起,自己应该在门上留一个条。于是,它拿来一张纸,歪歪扭扭地在上面写了些字,然后,贴在门外。

纸上是这样写的:

约克先生一共有七件家产,走了一件,还剩六件,请您勿偷。

约克先生高高兴兴地去找吃的了。它一边走,一边自言自语:

“我真高兴,我的家居然多了一件东西,这是一件好极了的事情。”

啊,这是谁的家



约克先生吃饱了,向家走去。

约克先生走到自家的门前,伸手刚要去推门,它停住了,原来,它发现门上贴了一张纸条。

“谁贴的纸条?”约克先生问自己。

当约克先生把纸条扯下来要看一看的时候,它想起了自己曾经在家门上贴了一张纸条。

“我想,这一定是我自己贴的纸条。”约克先生自言自语道。

我应该看一看,约克先生想。

约克先生把纸条在地上摊平,一字一句读起来。纸条上写着:

兹有老狼灰灰一只,在未征得主人同意的情况下,未到这儿来过,也未见过这里的六件东西,只见到五件,也不曾偷走其中的四件,特请主人周知。

看完了纸条,约克先生想,这是怎么回事?

它想了好一会儿,终于弄明白了,这纸条不是它自己写的,也就是说,它走错了门,走到别人家来了。

约克先生又把纸条贴到门上,转身走了。

它要去找自己的家。

走了好一会儿,约克先生很惊奇地发现,自己又走到这儿来了。真是的,它觉得这就是自己的家,可一走到跟前又不是,因为,门上贴着别人写的字条。

于是,约克先生又转回身,去找自己的家。

就这样,它往返了五次。

怎么回事?约克先生开始怀疑自己的腿,为什么总往这儿走,这明明不是自己的家,真是奇怪。

再找一回,如果再找不到,约克先生就准备随便找个地方歇一歇,因为,它太累了。

这一回,它绕了一个大圈子,可是最后还是回到了这儿。

约克先生再也不愿找了,自己的房子丢了,想必是找不到了,还是敲门进去歇一歇吧!

约克先生很有礼貌地敲敲门。

没有人来开门。

约克先生又敲敲门,然后问:

“有人吗?”

还是没有人回答。

“实在对不起,”约克先生心里说,“我只好自己推门了。”

约克先生把门推开,屋里没有人。但是,屋子里很宽敞,没有床,没有凳子,靠窗台却摆着一个布口袋。

“这好像是我的布口袋。”约克先生说。

它走过去看了看,把袋子口拉开,它高兴了,袋子里装了满满的橡子。

“这太好了!”约克先生说。

它忽然觉得肚子又饿了,正好可以大吃一顿。

可是,这不是自己的房子,这橡子也肯定是别人的,约克先生想,这口袋太像自己的了,可毕竟在人家的房子里,不是自己的。

约克先生决定在这儿等到主人回来。

约克先生等到天黑,这房子的“主人”也没有回来。

约克先生可饿坏了,怎么办呢?

它想了想,然后决定,我先把橡子吃掉一些,等我的房子找到了,再还给它。

于是,约克先生饱餐了一顿。

它要走了,可不能这样走啊,偷吃了人家的东西。

于是,它在口袋上压了一张纸条,写上:

兹有猪一只,因饿极吃了您的橡子,请原谅!我会还的。

约克先生

好了,约克先生可以走了。

它出门再去找自己的家,可又找到了这儿。这时,天已经黑了,于是,约克先生决定在这儿借住一宿。

刚进屋不到一分钟,约克先生就趴在地上打起了呼噜。

兔子长耳朵成了这儿的主人



“咚咚咚咚。”

有人在敲门。

约克先生醒了,它真不高兴,不知道是谁搅了它的好觉。

可马上,约克先生就回过味儿来了,它睡在别人的房子里,一定是主人回来了。

它爬起来,拉开门。

是兔子长耳朵站在门口。

没等兔子长耳朵说话,约克先生揉揉惺忪的睡眼,说:

“实在对不起,亲爱的长耳朵,我自己的房子丢了,不得已睡到了你这儿,我还请你原谅,因我未经主人的同意。”“请我原谅?”长耳朵不解地问。

“当然要请你原谅,因为我占用了你的房子。”约克先生说。

“可我还要请你原谅,因为我打搅了你的好觉。”长耳朵说。

“可这没有必要,”约克先生说,“难道主人还要请客人原谅?”

“可这是你的房子,所以你才是主人。”长耳朵说。

“真是怪事,”约克先生说,“这明明是你的房子,怎么会变成我的?”

“这确实不是我的房子,是你的,”长耳朵说,“因为我到你这儿来过,绝对没错。”

约克先生说:

“可是,门上那纸条一定是你写的。”

长耳朵说:

“我不曾写过什么纸条。”

“真的吗?”约克先生说,“你来看看,我真不相信,这纸条不是你写的。”

于是,约克先生带着长耳朵又来到门前。

长耳朵把纸条看了一遍说:

“这纸条是老狼灰灰写的,它偷了你的东西,然后写下了这纸条。”

“你是说,这是老狼灰灰的家,我才不信呢,老狼灰灰是不吃橡子的。”约克先生说。

“我是说,它偷了你的东西。”长耳朵说。

约克先生说:

“我抗议,我觉得你诬蔑了老狼灰灰,这纸条上明明写着老狼灰灰不曾偷走什么东西,你却说它偷了这儿的什么东西。”

长耳朵说:

“这纸条你还看不明白吗?”

约克先生说:

“我当然明白,那上面写着,老狼灰灰不曾偷得五件家具中的四件。”

长耳朵说:

“我真没办法说服你。”

约克先生说:

“因为你没有道理。”

“可是,”长耳朵说,“这道理就是,这房子是你的。”

“怎么?”约克先生说,“你要把这房子送给我吗?可是,我拒绝接受,我不能无缘无故接受别人的施舍。”

兔子长耳朵哭笑不得。

“好了,”约克先生说,“我要走了,尽管我未经你的允许,住了你的房子,我仍然要谢谢你。从现在起,我要去找我丢失的房子去了。”

说完,约克先生呼扇呼扇双耳,一步三摇地走出了屋,找自己的家去了。

约克先生碰到了刺猬团团



约克先生刚出门,就碰到了刺猬团团。

刺猬团团说:

“您好,约克先生。”

约克先生说:

“当然,您好,可是我不好,因为我的房子丢了。”

“这不可能,”刺猬团团说,“我来就是为了向您借住几天的,我的窝被水淹了。”

“那很好,”约克先生说,“我会很慷慨地把住房借给您,可是,现在我不能,因为我的房子丢了。您现在去找兔子长耳朵,它会把我身后这间房子让您借住几天。”

“怎么?”刺猬团团问,“难道您把自己的房子让给了长耳朵?”

“当然不是,”约克先生说,“首先,我没有那么高的风格,第二,那房子确实是兔子长耳朵的。”

刺猬团团说:

“可我觉得,那房子是您的,因为我来过,我的记忆很好。”

约克先生说:

“记忆?我看,记忆不如事实。”

刺猬团团说:

“您说得对,因为事实上那就是您的房子。”

约克先生要发火了:

“团团先生,我几乎要不能容忍了,你怎么能把别人的说成是我的,这真让我难过。我从来没有贪占过别人的东西,而你,竟要强迫我贪占别人的房子,我真不能容忍。”

看约克先生这认真的样子,刺猬团团真的有些不知所措了,或许自己真的认错了,这或许真不是约克先生的房子。

“再见,”约克先生说,“我觉得,你不要耽误我去找我的房子。”

“是这样,”刺猬团团说,“我不再打搅您了。”

约克先生气哼哼地走了。

可刚走了几步,约克先生又回过头来叫道:“团团先生,等我的房子找到了,您想住多长时间都行。”

长耳朵和团团去找小熊黑黑



约克先生找遍了森林,也未找到自己的小房子。

每次找到最后,它总要找到现在归兔子长耳朵和刺猬团团住的小房子前。它总以为找到了自己的住房,可是,推开门,它马上就失望了,因为,这房子里没有它的那四件家具。

于是,晚上,它只好睡在小房子的外面。

长耳朵和团团很过意不去,它们天天晚上来拉约克先生住进去,可约克先生总是拒绝。

约克先生说:

“很对不起,我丢了房子就很难过了,为什么还要给你们添麻烦呢?好在我在外面也睡惯了,我明天再去找,想是会找到的。”

看着整天围着森林转的约克先生,长耳朵和团团很难过,因为,约克先生瘦了。

“怎么办?”团团问长耳朵。

长耳朵说:

“我想,应该让约克先生认出自己的房子。”

团团说:

“它太固执了,老狼灰灰偷了它的东西它不信。我们去找老狼灰灰。”

“可是,”长耳朵说,“我们斗不过老狼灰灰。”

“这样吧,”团团说,“我们去找小熊黑黑,它有劲儿,老狼也怕它。”

于是,团团和长耳朵去找小熊黑黑。

当它们找到小熊黑黑的时候,小熊黑黑正在大吃蜂蜜。

长耳朵和团团站在小熊黑黑面前。

小熊黑黑抬起头说:

“我想,二位不是来向我要蜂蜜吃的吧?这还不够我吃的,但我仍然愿意匀给你们一些吃,但这要有前提,这前提就是,我知道你们二位根本就不吃蜂蜜。”

“你说得对,”长耳朵说,“可是我们来是为了另一件事。”

团团说:

“事情是这样的……”

“啊,”小熊黑黑听罢发脾气了,“这件事我要管。首先,因为约克先生是一只猪;第二,因为约克先生是一只好猪;第三,因为约克先生的家确确实实被偷了;第四,因为老狼灰灰太可恶了;第五,因为老狼灰灰竟然在纸条上写着它没有偷;第六,因为以上五条,我愿意和你们一起去讨伐它。”

“我建议,”长耳朵说,“我们应该叫上约克先生,让它认识认识老狼灰灰。”

“好,就这样。”团团说。

讨伐老狼灰灰



长耳朵、团团、小熊黑黑找到了正在到处转的约克先生。

约克先生说:

“很高兴,我也要去谢谢灰灰,感谢它不曾偷得别人的四件家具。”

长耳朵说:

“我们是要好好谢谢它。”

它们来到了老狼灰灰的门前。

长耳朵敲门。

“谁呀?”老狼灰灰在门里问。

“我。”长耳朵回答。

“你是谁?”老狼灰灰问。

“我是长耳朵。”长耳朵说。

“那我太欢迎了,”老狼灰灰说,“你等一等,我希望我开门之前你不要跑掉。”

“当然不会。”长耳朵说。

老狼灰灰开门了,可当它刚打开门,看见了约克先生,又看见了刺猬团团和小熊黑黑,它一下子又把门关死。

约克先生说:

“灰灰先生,我们来谢谢你不曾偷掉别人的四件家具。”

老狼灰灰问:

“来谢我,为什么还带上小熊黑黑?”

小熊黑黑说:

“当然要来,因为你偷了约克先生的东西。”

老狼灰灰说:

“我真的没偷,我要偷就写在纸条上了。”

“就是你偷的,”刺猬团团说,“没人干得出这种蠢事,既偷了东西,还写了条子。”

“我那条子上可写着没偷啊。”老狼灰灰说。

小熊黑黑走近老狼灰灰的门,啪的拍了一下,门抖了几下,好像要倒下来,老狼灰灰赶紧用身体抵住门板。

小熊黑黑说:

“你不说实话,我就冲进去。”

“啊,”老狼灰灰吓坏了,“饶了我,我再也不偷了。”

约克先生恍然大悟了:

“你,为什么写谎话骗人?”

老狼灰灰说:

“因为你愿意受骗啊。”

“我想你该滚出来了,”小熊黑黑对老狼灰灰说道,“你如果不滚出来,我就冲进去。”

“我滚,我滚。”老狼灰灰战战兢兢地打开门,然后,一下子冲出去,拼命地逃跑了。

长耳朵第一个跳进了老狼灰灰的屋。

“快来看,约克先生,这是不是你的东西?”兔子长耳朵叫着。

约克先生踱了进去,仔细看了看,说:

“是的,是的。”

刺猬团团叫着:

“快搬走吧!”

约克先生说:

“往哪儿搬?我的小房子都丢了。不过,我想会找到的,我现在就去找,找到了我的小房子再来搬。”

说着,约克先生走了,去找自己的小房子。

可是,它还是没有找到。

啊!这才是我的家



当约克先生又一次从现在兔子长耳朵和刺猬团团住的地方离开的时候,约克先生仍然认为这不是自己的家。小熊黑黑、团团、长耳朵来了,它们搬来了老狼从这儿偷走的四件家具。

长耳朵又按照约克先生原来的样子写了一张字条,贴在门上。

当约克先生再一次找到这儿的时候,它几乎不相信自己的眼睛:真的,门上还贴着自己写的那张字条,推开门,屋里的家具全在。它大叫着:

“啊,找到了,这才是我的家!”

对了,约克先生还要数一数自己家里的所有东西,这一次,它数对了,一件不少,把镜子里的自己也数进去,一共七件。

约克先生有些不放心,又数了一遍,这时,团团和长耳朵进来了,谁能想到,约克先生竟数到了九。它太兴奋了,数一遍,竟然多了两件东西。这是因为它把团团和长耳朵两位也都数了进去。

约克先生想,再数一遍还会多的,于是,它又数了一遍。当它数到九的时候,小熊黑黑进来了,正好是十。约克先生太高兴了,它一共有十件东西了。

就在这时,它发现了自己早先在橡子口袋上压的纸条,它看看,突然对大家说:

“对不起,你们在这儿稍候,我要出去采些橡子,还给它。”

小熊黑黑说:

“可这橡子是你自己的呀!”

约克先生惊讶地问:

“这橡子居然是我自己的?”

一般来说,童话写作和其他文体的创作一样,都笼罩在寓教于乐的理念之下。正是在这样的观念下,我们看到了许多面目相似、主题重复、风格雷同的童话作品,也发现了孩子们与这些作品之间的心理距离。而《约克先生的小房子》这样的作品的出现,一定程度上,让我们在意义、价值等先验的判断之外,感受到了久违了的童话阅读的快乐。

主人公约克先生是一只糊里糊涂的猪,靠数家具来确认自己的家,但是,他连数数也数不清楚,有时候会把自己也包括在家具里,有时候却忘了数上自己。有一天,老狼灰灰来到了约克的家,偷去了大部分的家具,约克居然因此不认识自己的家了,他顽固地拒绝回家。故事由此引人入胜地发展了下去。

这样的约克形象,很容易让我们想起经典的迪斯尼动画明星唐老鸭:一样的稀里糊涂,一样的落魄狼狈,一样的执拗倔强,可以说,在约克的身上,有着相当浓郁的唐老鸭气质。

约克先生,毫无疑问,并不属于“好孩子”的行列,因为在它身上,有着太多唐老鸭般的缺点:不自信,不聪明,健忘,过于单纯……但不能否认,约克先生是一个令人难忘的艺术形象,不是因为这些缺点让人悚然一惊,而是因为它的真实,与我们每个人的真实生活默契对应。孩子们很容易在约克身上看到自己笨拙的身影,它有点可笑的认真,它对自己房子的熟视无睹,它盲目而徒劳的寻找,它煞有介事的抱怨……这一切是可笑的,却也带着童言无忌的可爱。而且这一切,在作者富有童心的宽容处理中,并不是指向了一个反思或批判的结果,而是诞生了一个愉快的喜剧性的旅行,从而制造了孩子们会心的微笑。某种意义上,可以说,正是约克身上的缺点创造了喜剧性的效果,使它成为一个让人快乐的幽默之源。

《约克先生的小房子》到处充满了喜剧性的因素,不仅表现在滑稽可笑的主人公约克的处理上,也表现在作者对一些细节的安排上。比如老狼灰灰偷了东西之后留给约克的纸条:“兹有老狼灰灰一只,……未到这儿来过,……也不曾偷走其中的四件。”童话中的大灰狼总是以凶狠残暴著称,然而这张纸条中“此地无银三百两”式的做法,却给人一种天真未泯的感觉。再比如小熊黑黑,在接受兔子长耳朵和刺猬团团的请求准备去讨伐灰灰的时候,罗列过一段讨伐檄文,洋洋洒洒有六条理由,仔细一看,有的理由是蛮不讲理的,有的理由是重复的,他们横七竖八地扭结在一起,一下子托起了黑黑的形象:有正义感但并不很讲道理,脑筋清楚却很饶舌,好打抱不平也有点狂妄自大,相当符合低年龄段儿童的心理特点。

总之,不讲大道理却专注于铺染儿童及童年生活的乐趣,不制造完美而只是在缺陷中谋求儿童的心理认同,不是严肃的端起架子而只是尽情释放充满幽默色彩的童心,正是《约克先生的小房子》的魅力所在。

(董丽敏)

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 《霜天晓角·赤壁》赏析

      这是一首赤壁怀古词。上片说苏轼贬黜黄州时所作赤壁词、赋,是抒写现实感触而借兴亡之感出之。下片先扬后抑。通篇隐含江山依旧、英杰流逝、人生瞬息、功业渺茫之慨。将这首词与苏轼《念奴娇·赤壁怀古》词相比,

  • 梦见大缸是什么意思

    梦见大缸是什么意思?五行主土,梦见容器乃是土之象征,有容纳,接纳之意,土主信,得此梦,乃是近期事业中多有贵人相助,君子一言,驷马难追,则多有追随之人,事业可兴旺之征兆。

  • 梦见监狱、牢狱、坐牢

    男人梦见监狱,生活幸福,无忧无虑。已婚女人梦见囚牢,会怀孕。老叟梦见监牢,是不祥之兆,健康会每况愈下。商人见牢狱,生意会受损。梦见与犯人交谈,要遭厄运。梦见与囚犯吵架,灾祸会过去。梦见与犯人交朋

  • 张可久《木兰花慢 (原无调名兹据律补)重过吴门》全诗赏析

    又三高祠下,依古柳,缆轻舟。渺飞过垂虹,相迎画*,劳动沙鸥。凝眸。绿阴多□、小红帘、犹是酒家楼万古清风范蠡,一轮明月苏州。休休。不似少年游。两鬓已经秋。记乌鹊新桥,黄鹂旧市,白虎荒邱。风流。美人何在,

  • 词史的高峰期

    词史的高峰期国家不幸诗家幸,赋到沧桑句便工。(赵翼《题元遗山集》)从南宋词坛转型开始,词便从原来只是浅斟低唱、剪红刻翠的狭小范围, "> 《夜坐》赏析

      此诗作于晚年,写景中有寄托。 这首秋夜即景诗,上联写景,突出了清幽寂静之意;下联景中寓情,用残叶迎风尚有声响来抒发“烈士暮年,壮心不已”的胸怀与抱负,诗写得苍凉悲壮,雄劲有气势。 此诗写秋风残叶,

  • 文言文原文和翻译

    文言文原文和翻译   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。以下是小编收集的文言文原文和翻译,欢迎查看!  《杞人忧天》原文和翻译  原文  杞国有人忧天地崩坠,身

  • 《崖门谒三忠祠》赏析

      开头两句“山木萧萧风又吹,两崖波浪至今悲。”苍凉沉郁,感慨遥深,为全诗奠定了悲壮的基调。诗人登上崖门山,听到萧萧的风声,似乎又见到了风雨飘摇,岌岌可危的国家局势;看见两崖的波浪,似乎又映现陆秀夫从

  • 《八声甘州·故将军饮罢夜归来》赏析

      汉“飞将军”李广的故事广为人知,在古代诗文中也多所咏及。辛弃疾的这首《八声甘州》,便是其中的名篇。辛弃疾二十三岁即起兵抗金,南归以后亦所至多有建树。但因为人刚正不阿,敢于抨击邪恶势力,遭到朝中奸臣

  • 司马光救友文言文翻译

    司马光救友文言文翻译   司马光救友文言文选自《宋史》,下面请看司马光救友文言文翻译的详细内容!  司马光救友文言文翻译  原文:  光(司马光)生七岁,凛然如成人,闻讲《

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6