欧阳修《真州东园记》原文,注释,译文,赏析
欧阳修:真州东园记
欧阳修
真为州,当东南之水会,故为江淮两浙荆湖发运使之治所。龙图阁直学士施君正臣、侍御史许君子春之为使也,得监察御史里行马君仲涂为其判官。三人者,乐其相得之欢,而因其暇日,得州之监军废营,以作东园,而日往游焉。
岁秋八月,子春以其职事走京师,图其所谓东园者,来以示予曰:“园之广百亩,而流水横其前,清池浸其右,高台起其北。台,吾望以拂云之亭;池,吾俯以澄虚之阁;水,吾泛以画舫之舟。敞其中以为清宴之堂,辟其后以为射宾之圃。芙蕖芰荷之的历,幽兰白芷之芬芳,与夫佳花美木,列植而交阴。此前日之苍烟白露而荆棘也;高甍巨桷,水光日影,动摇而上下。其宽闲深靓,可以答远响而生清风。此前日之颓垣断堑而荒墟也;嘉时令节,州人士女啸歌而管弦,此前日之晦冥风雨、雕鼯鸟兽之嗥音也。吾于是信有力焉。凡图之所载,盖其一二之略也。若遭升于高以望江山之远近,嬉于水而逐鱼鸟之浮沉,其物象意趣,登临之乐,览者各自得焉。凡工之所不能画者,吾亦不能言也。其为我书其大概焉。”
又曰:“真,天下之冲也。四方之宾客往来者,吾与之共乐于此,岂独私吾三人者哉!然而池台日益以新,草树日益以茂,四方之士无日而不来,而吾三人者有时而皆去也。岂不眷眷于是哉!不为之记,则后孰知其自吾三人者始也!”
予以谓三君子之材贤足以相济,而又协于其职,知所后先,使上下给足,而东南六路之人,无辛苦愁怨之声。然后休其余闲,又与四方之贤士大夫,共乐于此。是皆可嘉也。乃为之书。庐陵欧阳修记。
古代山水游记,种类甚多,论其内容,有的是自己所躬亲游历的山水,也有不少并非自己所身游目击。原因是游记作者官高名显,那些附庸风雅的人自然便要假良工之笔,以传不朽,于是就出现了应请捉笔的游记文学。欧阳修确实不愧为一代文宗,他的《醉翁亭记》、《丰乐亭记》等篇,均记自己所筑所游,传神写照,趣意盎然。然而即使应请捉笔如《真州东园记》,也堪称大匠运斤,路数自有妙处。
真州,宋置,元仍之,治所在扬子县。明废州置仪征县。即今江苏之仪征。作者一开始便开门见山地点出真州在政治,军事、文化以及地理上的重要性:“当东南之水会,故为江淮两浙荆湖发运使之治所。”因此,为州牧者的政教风化绝对关系着一郡的安危治乱。恰好两位发运使与一位判官“相得”甚欢,说明他们精诚团结,政绩可观。于是便因“暇日”、得“废营”以“作东园而日往游焉”,字里行间无一不在暗示他们并非不务政事,渔肉百姓,而是于闲暇之日,登览游观,陶冶情操。第一段指出了“真州东园”的缘作,缴足了题面,并为末一段张本。
第二段,乃本《记》之主干。真州东园之具体情状景致,欧公未得身游目存,所以只好由子春来加以描绘。先说东园形势:园广百亩,一派气象。前有流水横亘,右有碧池荡漾,北面高台耸之。台之上有“拂云亭”,可以仰望苍穹;池之旁有“澄虚阁”,能够俯察游鱼,水之中有“画舫”,何妨泛游清歌。园之正中,宽敞悦目,建有“清宴之堂”,以供游人茶酒清谈;园之后面,开阔空旷,辟为“射宾之圃”,足令游客娱乐嬉戏。寥寥数语,已将东园之大概活脱端出。
下面,又将今日东园之美景与昔日之荒凉凄惨作比照,从效果上烘托了东园之美和建园功德。修整之后的东园,芙蓉芰荷,赏心悦目;幽兰白芷,芬芳扑鼻;佳花美木,交相辉映。而这百花园圃,以前竟是苍烟白露,荆棘丛生之地。如今高楼巨阁,宽敞闲静,清风徐徐而生,水光潋滟,深靓清彻,可以回远响而生清风。如此清丽之境,以前竟是废墟断垣,荒沟颓堑之处。而今每逢嘉时令节,士女游赏,歌管响彻云霄。而此极乐世界,以前却是风雨晦冥,鸟兽出没之所! 以上三个对比,重在突出末一个,要说明“三人者”建园林,非独乐也,而是与宾客贤士同乐,这和《醉翁亭记》所扬美的乐民之所乐,醉能同其乐,有着共同的情感。
以上所写东园景色,灿然如画,俱在目前,读者已有身临其境之感。然而作者并不就此打住,又借子春的述介说:“凡图之所载,盖其一二之略也”,将东园之美景顿增千倍。因为图中所画,既然只不过是一二大略而已,那末全部园景必是更多更美。于是再借其语作进一步描绘说,至于登览游眺,嬉水逐乐,则“其物象意趣登临之乐,览者各自得焉”,正是良工画不出,“吾亦不能言”,只在登览者领悟味赏而已。此处采用烘云托月之法,突出了东园的风神和情韵。末尾一句,点明子春求为作记的愿望。
第三段虽然仍是子春所说,但已由上面对景物的描绘转入人事的发挥。真州居天下之要冲,东西南北,宾客如云,凡至东园者,都共乐于此,可见并不是这“三人”以及“州人士女”独乐的地方。东园乃天下人之东园,池台日新,草树日茂,名声也就一天大似一天,天下的士人没有一天不来的。但这三人却总有一天要调任他职离去的,而依依眷恋之心岂不日益加深呢!于是说:“不为之记,则后孰知其自吾三人者始也。”宛转地解释了求记的目的和意义。
第四段,乃是欧阳公由子春语中所提炼升华的评语,与首段遥相呼应。三君子“才贤”“相济”,而又“协于其职,知所后先,使上下给足”,而东南之地,民“无辛苦愁怨之声”。此处先从政绩入手,捉住根本。接着又强调“休其余闲”,与天下人“共乐于此”。如此政通人和,风俗清美,与民同乐,的确堪为为政者楷模,所以说“是可嘉也”。
通观全篇,虽在作记,然突出强调的是为政者应先务政绩,再讲逸乐,而且是与天下同乐。游览风景,而不忘天下,其美好的心灵境界已跃然纸上,震荡着千古读者。
-
纳兰词·浪淘沙 清镜上朝云,宿篆犹薰,一春双袂尽啼痕。那更夜来山枕侧,又梦归人。 花底病中身,懒约溅裙,待寻闲事度佳辰。绣 "> 周问渔《渴》白渔诗选集
渴我曾在大沙漠里勘探干渴难忍,毒日炎炎我想着能喝下一个大海十分羡慕远航的海员今天听水手讲水的故事他们也常断绝淡水,忍受干旱六月过赤 "> 《过樊川旧居》赏析
韦庄入蜀时的心态是非常复杂的。这从韦庄接到朝廷命令时所作的另一首诗《寄右省李起居》中可以看出。《寄右省李起居》开头两句“已向鸳行接雁行,便应双拜紫微郎”,则说明韦庄在接到朝廷征书准备入蜀一开始时是
-
曹刿论战子鱼论战文言文习题 [甲]十年春,齐师伐我,公将战.曹刿请见。其乡人曰:”肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:”肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:”何以战?”公曰:”衣
-
语义说明:心里想做某事,力量却无法达到。 使用类别:用在「能力不足」的表述上。 力不从心造句:01真抱歉!不是不肯帮忙,实在力不从心。 02他想把儿子送出国留学,但实在力不从心。 03对我来说,编辑辞
-
新女性中心论 张竞生一个美的社会必以情爱,美趣,及牺牲的精神为主。可是,这些美德不能从男子方面求得的。男子对于这些美德本来无多大禀受,故自从男子为社会中心之后,把情感代为理智,美
-
薛奎识范镇文言文原文翻译 各位同学们在学习古文的时候其中有一项就是翻译,我们看看下面的薛奎识范镇文言文原文翻译吧! 薛奎识范镇文言文原文翻译 薛奎识范镇
-
诚信的经典文言文 诚信是一个道德范畴,是公民的第二个“身份证”,是日常行为的诚实和正式交流的信用的合称。即待人处事真诚、老实、讲信誉,一诺千金。以下内容是小编为您
-
萧劢字文约,喜愠不形于色。位太子洗马,母忧去职,殆不胜丧。每一思至,必徒步之墓。或遇风雨,仆卧中路,坐地号恸,起而复前,家人不能禁。景特所钟爱,曰:“吾百年后,其无此子乎。&rdqu
-
梦见吃大锅饭什么意思?五行主土,得此梦火土相生之征兆,事业兴旺,贵人颇多,与他人间真诚相待,财运良好之征兆,夏天梦之吉利,春天梦之不吉利。在外求财者梦之,往东南求财,事业可得他人相助,往西北求财,人情