欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

《送人归京师》赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-30 22:05:14阅读:663

  这首诗中有寄托、感慨、讽喻之意,有伤离感乱之情,同时对于现实表现了强烈的不满。

  此诗先是描写了门外子规鸟叫个不停,让人真切的感受到诗人强烈的故乡之思,然后又通过日落时分山村中那幽梦不断的场景的描写,暗示诗人被深重的痛苦所困扰。既然只是因为思念故土,而惆怅失意,当然要解除这一烦恼的最好方式是能回一次故乡。但摆在诗人面前的现实是:即便故园没有战火,但国土沦丧,南北分裂,已是亡国奴的诗人就是能回故乡也是颇为犯愁的事。送友归京,触景生情,心生忧国之愁。

  诗中“子规”意象的含义:思念故土,有家难归的悲伤。杜鹃鸟,俗称布谷,又名子规、杜宇、子鹃。传说为蜀帝杜宇的魂魄所化。常夜鸣,声音凄切,故借以抒悲苦哀怨之情。古诗中常出现“子规”这个意象。如“又闻子规啼夜月,愁空山”(李白《蜀道难》),“杜鹃啼血猿哀鸣”(白居易《琵琶行》),“可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮”(秦观《踏莎行·郴州旅舍》),“杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪”(李白《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》)。

  诗中“故园便是无兵马”与“犹有归时一段愁”两句看似矛盾,其实并不矛盾。这两句的意思是:即使家乡已无兵马战乱,但归家之路仍愁绪万千。愁是因为战争。诗人这两句看似矛盾的话,突出了诗人对战争留下的悲痛及现实的不满,表达了一种思念故土,有家难归的悲伤之情。

本页内容来自网络或网友提供,旨在弘扬中华文化,仅用于学习交流,未署名皆因原作者无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 《匡衡穿壁》文言文翻译

    《匡衡穿壁》文言文翻译   《匡衡穿壁》选自《西京杂记》《西京杂记》是古代汉族历史笔记小说集。下面小编给大家带来《匡衡穿壁》文言文翻译,欢迎大家阅读。  《匡衡穿

  • 《黍苗》原文与鉴赏

    作者: 张振峰冯好勤 【本书体例】 "> 章碣《焚书坑》:坑灰未冷山东乱,刘项原来不读书

    焚书坑 章碣 竹帛烟销帝业虚,关河空锁祖龙居。 坑灰未冷山东乱,刘项原来不读书。 注释: [1]伴随著书本(“竹帛”)化成青烟消散,“万世帝业”的

  • 古诗《屈原·云中君》注释与赏析

    屈原·云中君①浴兰汤兮沐芳②,华采衣兮若英③;灵连蜷兮既留④,烂昭昭兮未央⑤;謇将憺兮寿宫⑥,与日月兮齐光;龙驾兮帝服⑦,聊翱游兮 "> 注释赏析《漫兴[唐]杜甫》诗词意思解释

    漫 兴   [唐]杜 甫糁径杨花铺白毡,点溪荷叶桑青钱。糁(sǎn):米粒。 青钱:青铜钱。笋根稚子无人见,沙上凫雏傍母眠。稚子:此 "> 《暇豫歌》原文与鉴赏

    作者: 梁建民 【本书体例】 "> 晏殊传文言文翻译

    晏殊传文言文翻译   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章,主要包括以先

  • 《缁衣》原文与鉴赏

    作者: 胡昭著 【本书体例】 "> 《三国志·邓艾传》文言文阅读

    《三国志·邓艾传》文言文阅读   回答问题。(5分)  邓艾字士栽,少孤。年十二,随母至颍川,读故太丘长陈寔①碑文,言“文为世范,行为士则”,艾遂自名范,字士则。后宗族有与同者,故

  • 岑参《白雪歌送武判官归京》全诗翻译赏析

    白雪歌送武判官归京 唐岑参 北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。 忽如一夜春风来,千树万树梨花开①。 散入珠帘湿罗幕②,狐裘不暖锦衾薄③。 将军角弓不得控④,都护铁衣冷

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6