欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

《黍苗》原文与鉴赏

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-19 21:22:17阅读:338

作者: 张振峰冯好勤 【本书体例】

【原文】:

芃芃黍苗(1),阴雨膏之(2)。悠悠南行,召伯劳之(3)

我任我辇(4),我车我牛。我行既集(5),盖云归哉(6)

我徒我御(7),我师我旅。我行既集,盖云归处。

肃肃谢功(8),召伯营之。烈烈征师(9),召伯成之(10)

原隰既平,泉流既清。召伯有成,王心则宁。

【鉴赏】:

此诗的主旨,历来说法不同。《诗序》说:“《黍苗》,刺幽王也。不能膏润天下,卿士不能召伯之职焉。”深究其诗,只见正面赞美召伯之词,未见有借古讽今之意,何况诗成在宣王盛世,就不会是刺宣王之子幽王之事,此论难于成立。汉“三家诗”说:“召伯述职,劳来诸侯也。”对此论,何楷早已斥之:“诗言营谢成功,于述职何与?其云劳之者,乃劳南行师旅,非劳诸甚明。”《诗集传》说:“宣王封申伯于谢,命召穆公往背城邑,故将徒彼南行,而行者作此。”此言极是。宣王之时,其舅来朝。宣王将地赐封给他,并派遣召伯虎率众前去营建城邑及宗庙。事成建筑民工及士兵作了这首诗,赞美召伯营建之功及他归的喜悦心情。此诗与《大雅·嵩高》申伯入谢,同时所作,可以参阅。

全诗五章,可分三层。首章为一层,写召伯抚慰南行征役之众。诗以“芃芃黍苗,阴雨膏之”发端,以雨露滋润黍苗起兴,兴比召伯体恤民众。在表现手法上采用了错综对仗的形式。如“黍苗”与“南行者”、“阴雨膏之”与“召伯劳之”相对应,巧妙地把雨露、恩泽结合起来,生动形象,渲染了清新欢快的抒情气氛,为全诗赞美召伯作好了铺垫。

二、三两章为一层,写营建谢邑成功兵民的思乡之情。第二章写民功就思归,诗中的“我”是民工,第三章写兵功就思归,诗中的“我”是士兵,他们都是跟随召伯“悠悠南行”的征役者。在大功告成时,回忆他们以前劳动、卫戍的情景:“我往、我辇、我车、我牛”,“我徒、我御、我师、我旅”,一连用了八个“我”字,意思是说:“我们挑担的,我们拉车的,我们驾车的,我们牵牛的,我们行的,我们乘车的,我们师队的,我们旅队的,经过艰苦卓绝的劳动。式卫戎,终于“我行既集”——营谢邑、立宗庙大功告成。因此,推测“盖云归哉。”——众人思归成了必然之势。在这层诗句里没有《国风》行役之苦,而是跳动着活泼、欢快的情绪、意蕴着对召伯赞美之情。

四、五章为三层,写召伯营治谢邑之功。而第四章写召伯治谢有方,主体工程竣工。诗以“肃肃谢功,召伯营之”发端,“肃肃”既壮其工程宏伟之貌,又道出了竣工之快,这全是召伯苦心经营之结果。接下两句写“烈烈征师,召伯成之”,其意是威武雄壮的“征师”,能浩浩荡荡凯旋而归,全靠召伯统率指挥之功。短短四句,赫赫之功,赞美之情,溢于言表。但这里值得注意的是:人类世界的创造者是英雄,还是奴隶;诗人毫不怀疑的归功于召伯,这是英雄史观在他头脑中的反映。五章写召伯营治谢邑全面胜利。召伯营治谢邑功非小可,他不但建城池、立宗庙,而平地开渠,水流清澈。诗的前两句:原隰既平,泉流既清”,再现了这一壮举。后两句点题:“召伯有成,王心则宁。”意思是召伯大功告成,宣王才心里安宁。字里行间充溢着赞美之情。

此诗结构严谨,脉络清晰。篇首兴比生动、形象,切体;中间从虚处落笔,实得风流,意味深长;末尾赞美召伯,情真意切,颂而不谀,恰到好处。另外,诗中叙事八次用“我”,增添了诗文真实感和艺术魅力。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 语文文言文练习题及答案

    语文文言文练习题及答案   张纲少明经学,虽为公子,而厉布衣之节,举孝廉不就,司徒辟为侍御史。时顺帝委纵宦官,有识危心。纲常慨然叹曰:“秽恶满朝,不能奋身出命扫国家之难,虽生,吾

  • 一曲高歌一樽酒,一人独钓一江秋.《题秋江独钓图》诗词原文赏析|名句解读

    题秋江独钓图① 王士禛 名句:一曲高歌一樽酒,一人独钓一江秋。 【导读】 王士禛(1634—1711),清代著名诗人。字子真,一字 "> 亲政篇

    亲政篇 作者:王鏊 《易》之《泰》曰:“上下交而其志同。”其《否》曰:“上下不交而天下无邦。”盖上之情达于下,下之情达于上,上下一体,所以为“泰”。下之情

  • 赵希乾传文言文阅读答案

    赵希乾传文言文阅读答案   赵希乾传是一篇文言文,相信大家比较的陌生的吧。赵希乾传文言文阅读答案,我们来看看下文。  赵希乾传  赵希乾,南丰东门人,幼丧父,以织布为业。

  • 枉费心机造句五则

    语义说明:形容徒劳无功。 使用类别:用在「劳而无益」的表述上。 枉费心机造句:01即使他绞尽脑汁,到最后仍是枉费心机。 02秦始皇妄想长生不老,结果只是枉费心机罢了。 03得知自己的一番努力都是枉费心

  • 梦见穿衣

    穿衣是一种成年人每天都要面对的考验,尤其是对成年女性来说,穿一件衣服就意味着从内而外,从上而下,从主而次的全面配搭艺术。

  • 一鸣惊人造句八则

    一鸣惊人造句八则

  • 左传文言文翻译

    左传文言文翻译   文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。下面就是小编整理的左传文言文翻译,一起来看一下吧。  《

  • 《郑板桥爱子之道》阅读答案及文言文翻译

    《郑板桥爱子之道》阅读答案及文言文翻译   郑板桥(1693年——1765年),享年73岁。汉族,江苏兴化人;清代著名画家、书法家;原名郑燮,字克柔,号板桥,也称郑板桥;乾隆时进士,曾任潍县县

  • “周浚,字开林,汝南安成人也”阅读答案解析及翻译

    周浚,字开林,汝南安成人也。浚性果烈。以才理见知,有人伦鉴识。乡人史曜素微贱,众所未知,浚独引之为友,遂以妹妻之,曜竞有名于世。浚初不应州郡之辟,后仕魏为尚书郎。累迁御史中丞,拜

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6