千家诗七绝《韩愈·初春小雨》诗词赏析
千家诗七绝《韩愈·初春小雨》诗词赏析
韩愈〔一〕
天街小雨润如酥〔二〕,草色遥看近却无。
最是一年春好处〔三〕,绝胜烟柳满皇都。
〔一〕韩愈(768—824):唐代著名文学家、哲学家。字退之,河南河阳(今属河南)人。晚年任吏部侍郎,称韩吏部。死后谥文,又称韩文公。因他的先世曾居昌黎(今辽宁义县),故韩愈也自称昌黎人,世称“韩昌黎”。韩愈3岁丧父,由兄嫂抚养成人。德宗贞元八年(792)登进士第,历官国子祭酒、吏部侍郎等显职。有《昌黎先生集》传世,今通行本是钱仲联的《韩昌黎诗系年集释》。
〔二〕天街:御街,帝都街道。酥:奶酪,这里比喻春雨的滋润。
〔三〕处:时,在诗词中多作时间用,不作地点解。
【点评】诗题一作《早春呈水部张十八员外》,张十八员外指任水部员外郎的张籍。这首诗写于唐穆宗长庆三年(823)初春的长安,当时韩愈任吏部侍郎。诗用极其细腻的笔法,巧妙地运用通感与错觉,描绘出春雨的独特感受与不易为人察觉的春色,抒发了对早春的喜爱。而诗中描绘出草色若隐若现的妙趣,既符合自然规律又颇具哲理趣味,历来受人推崇。
-
《送东阳马生序》文言文赏析及历史评价 原文 〔明〕宋濂 余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
-
初中文言文 9、陋室(简陋的屋子)铭(古代刻在器物上用来警戒自己或称述功德的文字) 刘禹锡(唐) 山不在高,有仙则(就)名(成了名山)。水不在深,有龙则灵(成了灵异的水)。斯(这)是陋室,惟(只)
-
《西湖香市》文言文翻译 导语:有关《西湖香市》这一文言文,各位可以尝试翻译一下哦。以下是小编带来的《西湖香市》文言文翻译,供各位阅读,希望对大家有帮助。 原文
-
木刻钟馗文言文翻译 导语:宋庆历中,有一术士,姓李,多巧思。尝木刻一舞钟馗,高三尺许,右手持铁简。以香饵置钟馗左手中,鼠缘手取食,则左手扼鼠,右手以简毙之。以下是小编整理木刻
-
去宥① 东方之墨者谢子,将西见秦惠王。惠王问秦之墨者唐姑果。唐姑果恐王之亲谢子贤于己也,对曰:“谢子,东方之辩士也。其为人甚险,将奋于说,以取少主也。”王因藏怒以
-
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干 【出典】 李商隐《无题》诗。 【原作】 相见时难别亦难,东风无力百花残。春蚕到死丝方尽 "> 苏轼《汲江煎茶》反映被贬远方寂寞心境诗
《汲江煎茶》一诗,作于宋哲宗元符三年春,苏轼在儋州遇赦北归之前。此诗选取的题材很小,但写得却极有情致,南宋杨万里曾盛赞此诗。"> 于令仪诲人的文言文翻译
于令仪诲人的文言文翻译 文言文是中国古代的一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语,看看下面的`于令仪诲人文言文翻译。一起阅读吧 于令仪诲人的
-
文言文阅读《捕蛇者说》题目及答案解析 阅读下面文言文,完成题目。(16分) 捕蛇者说 永州之野产异蛇,……太医以王命聚之,岁赋其二,募有能捕之者,当其租入。永之人争奔走
-
庭院深深深几许?杨柳堆烟,帘幕无重数。 [译文]庭院幽深,究竟深到多么深的程度?杨柳弥漫似烟雾,像是笼罩几层帘幕。 [出典]欧阳修《蝶恋花》 注: 1、《蝶恋花》欧阳修 庭